Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | ما هي الإجراءات والآليات القائمة لمساعدة الدول الأخرى؟ يرجى تقديم أي تفاصيل متاحة عن كيفية استخدامها عمليا. |
Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | ما هي الإجراءات والآليات القائمة لمساعدة الدول الأخرى؟ الرجاء تقديم أي تفاصيل متاحة عن كيفية استخدامها عمليا. |
Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | ما هي الإجراءات والآليات المعمول بها لمساعدة الدول الأخرى؟ يُرجى إعطاء ما تيسر من تفاصيل عن كيفية تطبيقها عمليا. |
Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | ما هي الإجراءات والآليات المعمول بها لمساعدة الدول الأخرى؟ يرجى إعطاء ما تيسر من تفاصيل عن كيفية تطبيقها عمليا. |
Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | ما هي الإجراءات والآليات المعمول بها لمساعدة الدول الأخرى؟ يُرجى إعطاء ما تيسر من تفاصيل متاحة عن كيف طُبقت عمليا. |
Alinéa f) - Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? | UN | الفقرة الفرعية (و) - ما هي الإجراءات والآليات المعمول بها لمساعدة الدول الأخرى؟ |
Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | ما هي الإجراءات والآليات المعمول بها لمساعدة الدول الأخرى؟ يرجى تقديم أي تفاصيل بشأن الكيفية التي استخدمت بها هذه الإجراءات والآليات على صعيد الممارسة. |
22. Quels procédures et mécanismes découlant de l'article 18 devraient entraîner des conséquences contraignantes ? Quelles seraient les incidences de " conséquences contraignantes " par rapport aux autres conséquences du non—respect et en termes d'amendement du Protocole ? | UN | 22- ما هي الإجراءات والآليات المنصوص عليها في المادة 18 والتي تترتب عليها عواقب ملزمة؟ وما هي الآثار المترتبة على " العواقب الملزمة " إزاء عواقب عدم الامتثال الأخرى وتعديل البروتوكول؟ |
10. Alinéa f) du paragraphe 2 : Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? (Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique.) | UN | السؤال 10: الفقرة الفرعية 2 (و) من المنطوق: ما هي الإجراءات والآليات المعمول بها لمساعدة الدول الأخرى؟ يرجى تقديم أي تفاصيل متاحة عن كيفية استخدام هذه الإجراءات والآليات في الواقع. |
2 f) Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? | UN | 2 (و) ما هي الإجراءات والآليات القائمة لمساعدة الدول الأخرى؟ |
Alinéa f) - Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | الفقرة (و) ما هي الإجراءات والآليات القائمة لمساعدة الدول الأخرى؟ يرجى تقديم أي تفاصيل متاحة عن كيفية استخدامها عمليا. |
Alinéa f) - Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | 2 (و) ما هي الإجراءات والآليات القائمة لمساعدة الدول الأخرى؟ الرجاء تقديم أي تفاصيل متاحة عن كيفية استخدامها عمليا. |
Alinéa f) - Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | (و) ما هي الإجراءات والآليات القائمة لمساعدة الدول الأخرى؟ الرجاء التزويد بأية تفاصيل متوفرة عن كيفية استخدامها عمليا. |
Alinéa f) - Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | الفقرة الفرعية (و) - ما هي الإجراءات والآليات القائمة لمساعدة الدول الأخرى؟ يرجـى تقديــم تفاصيل بشــــأن الطريقــة التــي استُخدمــت بهــــا عمليا هــــذه الإجــراءات والآليات. |
Alinéa f) - Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | الفقرة الفرعية (و) - ما هي الإجراءات والآليات القائمة لمساعدة الدول الأخرى؟ الرجاء تقديم أي تفاصيل متاحة عن كيفية استخدامها عمليا. |
F) Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | الفقرة الفرعية (و) - ما هي الإجراءات والآليات القائمة لمساعدة الدول الأخرى؟ الرجاء تقديم أي تفاصيل متاحة عن كيفية استخدامها عمليا. |
Alinéa f) - Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | الفقرة الفرعية(و): ما هي الإجراءات والآليات القائمة لمساعدة الدول الأخرى؟ الرجاء تقديم أي تفاصيل متاحة عن كيفية استخدامها عمليا. |
Question 10 - alinéa f) : Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | السؤال 10: الفقرة الفرعية 2 (و) من منطوق القرار: ما هي الإجراءات والآليات القائمة لمساعدة الدول الأخرى؟ يرجى تقديم أي تفاصيل متاحة عن كيفية استخدامها عمليا. |
Alinéa f) - Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | الفقرة الفرعية (و)- ما هي الإجراءات والآليات القائمة لمساعدة الدول الأخرى؟ الرجاء تقديم أي تفاصيل متاحة عن كيفية استخدامها عمليا. |
Alinéa f) Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | الفقرة الفرعية (و) - ما هي الإجراءات والآليات المستخدمة لمساعدة الدول الأخرى؟ يرجى إعطاء تفاصيل عن أسلوب استخدام هذه الإجراءات والآليات في الواقع العملي. |
Alinéa f) - Quels procédures et mécanismes avez-vous mis en place pour aider les autres États? Veuillez donner des détails sur la manière dont ces procédures et mécanismes ont été utilisés dans la pratique. | UN | الفقرة الفرعية (و) ما الإجراءات والآليات المعمول بها لتقديم المساعدة إلى الدول الأخرى؟ يُرجى تقديم تفاصيل عن كيفية استخدام تلك الإجراءات والآليات عمليا. |