Elle a prié le Secrétaire général de lui faire rapport sur cette question à sa cinquante-troisième session. | UN | وطلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً عن هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين. |
La SousCommission a décidé de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session. | UN | وقررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين. |
Elle a prié le Secrétaire général de lui faire rapport sur cette question à sa cinquante-troisième session. | UN | وطلبت اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها تقريراً عن هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين. |
Dans sa résolution 51/55 du 10 décembre 1996, l'Assemblée générale a demandé à tous les États Membres et aux organisations internationales compétentes de communiquer au Secrétaire général leurs vues quant au maintien de la sécurité internationale – prévention de la désintégration des États par la violence, et décidé d'examiner cette question à sa cinquante-troisième session. | UN | ١ - طلبت الجمعيـة العامـة إلى جميع الدول والمنظمات الدولية ذات الصلة، في قرارها ٥١/٥٥ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، أن تحيل إلى اﻷمين العام آراءها بشأن صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الدول عن طريق العنف، وقررت أن تنظر في هذا الموضوع في دورتها الثالثة والخمسين. |
11. Décide de continuer à examiner la question à sa cinquante-troisième session au titre du point approprié de l'ordre du jour. | UN | ١١- تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في اطار البند ذي الصلة من جدول اﻷعمال. |
15. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session. | UN | ٥١- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين. |
22. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session. | UN | ٢٢- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين. |
20. Décide également de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session. | UN | ٠٢- تقرر أيضاً مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين. |
22. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session. | UN | ٢٢ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين. |
23. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session. | UN | ٢٣ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين. |
16. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 16- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
10. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour; | UN | 10- تقـرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
5. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour; | UN | 5- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال؛ |
b) De poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | (ب) أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من بنود جدول الأعمال. |
17. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session au titre du point correspondant de l'ordre du jour. | UN | ١٧ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
4. Décide de continuer à examiner cette question à sa cinquante-troisième session. | UN | ٤ - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين. |
22. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session. | UN | ٢٢ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين. |
L'Assemblée générale a examiné pour la première fois la question à sa cinquante-troisième session, en 1998, durant laquelle elle a proclamé l'année 2002 Année internationale de la montagne (résolution 53/24). | UN | نظرت الجمعية العامة لأول مرة في هذا الموضوع في دورتها الثالثة والخمسين المعقودة عام 1998، وفيها أعلنت سنة 2002 السنة الدولية للجبال (القرار 53/24). |
Elle prierait également ce dernier de lui faire rapport sur la question à sa cinquante-troisième session. ANNONCES CONCERNANT LA PRESENTATION DE PROJETS DE RESOLUTION | UN | كما ستطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
La Commission des droits de l’homme a examiné cette question à sa cinquante-troisième session (décision 1997/105 de la Commission). | UN | وقد نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في هذا البند في دورتها الثالثة والخمسين )مقرر اللجنة ١٩٩٧/١٠٥(. |
107. Dans sa résolution 1996/61, la Commission a invité le Secrétaire général à examiner la possibilité d'aligner les procédures et les mécanismes de soutien du Fonds de contributions volontaires sur les autres procédures et mécanismes existants, à les harmoniser avec eux et à lui faire rapport sur la question à sa cinquante-troisième session. | UN | ٧٠١- ودعت اللجنة اﻷمين العام، في قرارها ٦٩٩١/١٦، إلى بحث جدوى المواءمة والتنسيق بين إجراءات وآليات دعم الصندوق الاستئماني وبين غيرها من اﻹجراءات واﻵليات القائمة وتقديم تقرير عن هذه المسألة إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين. |