ويكيبيديا

    "question à sa quarante-neuvième session" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين
        
    • الموضوع في دورتها التاسعة واﻷربعين
        
    Le Comité poursuivra l'examen de cette question à sa quarante-neuvième session. UN وستواصل اللجنة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    13. Décide d'examiner cette question à sa quarante-neuvième session. UN ١٣ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    6. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa quarante-neuvième session. " UN " ٦ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين. "
    6. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa quarante-neuvième session. " UN " ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين. "
    6. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa quarante-neuvième session. UN ٦ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    13. Décide de continuer à examiner cette question à sa quarante-neuvième session. UN ١٣ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    6. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa quarante-neuvième session. UN ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    16. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa quarante-neuvième session. UN ١٦ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    13. Décide d'examiner cette question à sa quarante-neuvième session. UN ١٣ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    10. Décide d'examiner cette question à sa quarante-neuvième session au titre de la question intitulée " Questions relatives aux droits de l'homme " . UN ١٠ - تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الانسان " .
    6. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa quarante-neuvième session. UN ٦ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    13. Décide de continuer à examiner cette question à sa quarante-neuvième session. UN ١٣ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    6. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa quarante-neuvième session. UN ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    16. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa quarante-neuvième session. UN ١٦ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    16. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa quarante-neuvième session. UN ١٦ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    L'Assemblée a également examiné la question à sa quarante-neuvième session (résolution 49/208). UN ونظرت الجمعية أيضا في المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين )القرار ٤٩/٢٠٨(.
    33. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa quarante-neuvième session au titre du point intitulé " Questions relatives aux droits de l'homme " . UN ٣٣ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين في اطار البند المعنون " مسائل حقوق الانسان " .
    Le paragraphe 13 doit être remplacé par le texte suivant : " Décide de poursuivre l'examen de la question à sa quarante-neuvième session. " . UN وينبغي الاستعاضة عن الفقرة ١٣ بالنص التالي: " تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين " .
    33. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa quarante-neuvième session au titre de la question intitulée " Questions relatives aux droits de l'homme " . UN ٣٣ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الانسان " .
    6. Prie également le Secrétaire général de faire procéder à une étude des progrès réalisés en ce qui concerne l'assistance économique en faveur de ce pays, en temps utile pour qu'elle puisse examiner la question à sa quarante-neuvième session. UN ٦ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام إعداد دراسة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بالمساعدة الاقتصادية المقدمة إلى ذلك البلد، في وقت يسمح للجمعية العامة بالنظر في المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    La nécessité de préserver l'intégrité physique et la santé mentale de ces enfants et de traiter les traumatismes engendrés par ces conflits importent tant que l'Assemblée générale doit prendre position sur la question et inviter le Secrétaire général à lui présenter un rapport sur la question à sa quarante-neuvième session. UN وتكتسي ضرورة الحفاظ على سلامة هؤلاء اﻷطفال الجسدية وصحتهم العقلية وعلاج الصدمات التي تحدثها هذه المنازعات، من اﻷهمية ما يحتم على الجمعية العامة اتخاذ موقف من هذه المسألة ودعوة اﻷمين العام إلى أن يقدم إليها تقريرا عن هذا الموضوع في دورتها التاسعة واﻷربعين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد