ويكيبيديا

    "question supplémentaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • البند التكميلي
        
    • البند الإضافي
        
    • بندا تكميليا
        
    • كبند إضافي
        
    • كبند تكميلي
        
    • بندا إضافيا
        
    • مسائل إضافية
        
    • الأسئلة الإضافية
        
    • مسألة إضافية
        
    • البنود التكميلية
        
    • بند تكميلي
        
    • موضوعا إضافيا
        
    • السؤال الإضافي
        
    Des vues divergentes ont été exprimées concernant l'inclusion de la question supplémentaire à l'ordre du jour. UN وأُعرب عن آراء متضاربة فيما يتعلق بإدراج البند التكميلي في جدول الأعمال.
    Le document présenté au titre de cette question supplémentaire fournira au Conseil des informations récentes sur les faits nouveaux concernant la suite donnée à ces recommandations et leurs incidences pour l'ONUDI. UN والقصد من وراء الوثيقة المقدمة في إطار هذا البند التكميلي هو إطلاع المجلس على ما جدّ من معلومات بشأن التطورات الرئيسية المتعلقة بعملية المتابعة وآثارها على اليونيدو.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question supplémentaire à l'ordre du jour de la présente session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند الإضافي في جدول أعمال دورتها الجارية؟
    En conséquence, conformément à l'article 14 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, mon gouvernement demande l'inscription de la requête susmentionnée en tant que question supplémentaire à l'ordre du jour de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وفي هذا الصدد، ووفقا لما هو منصوص عليه في المادة 14 من النظام الداخلي للجمعية العامة، تطلب حكومتي إدراج البند المذكور باعتباره بندا تكميليا في جدول أعمال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    Ce point a été inscrit à titre de question supplémentaire à l'ordre du jour de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale, en 2000, à la demande de l'Allemagne (A/55/228). UN أدرج هذا البند كبند إضافي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2000، بناء على طلب من ألمانيا (A/55/228).
    Ce point a été inscrit à titre de question supplémentaire à l'ordre du jour de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale, en 2000, à la demande du Guyana (A/55/229). UN أدرج هذا البند كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2000، بناء على طلب من غيانا (A/55/229).
    Ce point a été inscrit comme question supplémentaire à l'ordre du jour de la cinquante et unième session de l'Assemblée générale, en 1997, à la demande des Pays-Bas (A/51/238). UN بطلب من هولندا (A/51/238) أدرجت هذه المسألة بوصفها بندا إضافيا في جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة المعقودة في عام 1997.
    60. Toute question supplémentaire soulevée pendant la session sera examinée dans le cadre de ce point. UN 60- ستُبحث في إطار هذا البند أية مسائل إضافية تنشأ في أثناء الدورة.
    La délégation devrait être prête à répondre à toute question supplémentaire que les experts du Comité pourraient lui poser. UN وينبغي للوفد أن يأتي مستعدا للإجابة على الأسئلة الإضافية التي يوجهها خبراء اللجنة.
    Il demande donc au Bureau d'inscrire cette question supplémentaire afin d'aider à préserver la souveraineté de la Serbie et son intégrité territoriale. UN ومن ثم فإنه يهيب بأعضاء المكتب إدراج البند التكميلي بغية الحفاظ على سيادة صربيا وسلامتها الإقليمية.
    Cette question supplémentaire est inscrite à la demande du Groupe des 77 et de la Chine conformément aux articles 11 et 12 du règlement. UN يدرج هذا البند التكميلي بناء على طلب مجموعة الـ ٧٧ والصين ، وفقا للمادتين ١١ و ٢١ من النظام الداخلي .
    En application des articles 14 et 16 du règlement intérieur, la Suède, en sa qualité de présidente de l'Union européenne, ainsi que le Groupe des 77, ont proposé l'inscription de cette question supplémentaire à l'ordre du jour provisoire. UN عملاً بأحكام المادتين 14 و16، اقترحت السويد بصفتها رئيس الاتحاد الأوروبي، إلى جانب المجموعة 77، إدراج هذا البند التكميلي في جدول الأعمال المؤقت.
    Sa délégation demande donc instamment au Bureau d'inscrire cette question supplémentaire à l'ordre du jour de la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale. UN ولذلك فإن وفده يحث المكتب على إدراج البند الإضافي في جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Par conséquent, la délégation espagnole appuie la recommandation du Bureau de l'Assemblée générale de ne pas inscrire à l'ordre du jour de la présente session la question supplémentaire proposée par certaines délégations, car cela tendrait à remettre en cause ce principe. UN ونتيجة لذلك، فإن الوفد الإسباني يؤيد توصية المكتب بعدم إدراج البند الإضافي الذي اقترحته بعض الوفود في هذه الدورة للجمعية العامة، لأن ذلك سيثير الشكوك حول صلاحية ذلك المبدأ.
    L'inscription de cette question supplémentaire a été proposée par le Directeur général conformément aux articles 11 et 12 et repose sur l'expérience acquise récemment lors des sessions des organes directeurs. UN يستند إدراج هذا البند الإضافي والذي اقترحه المدير العام وفقا للمادتين 11 و12، إلى الخبرات التي اكتُسبت مؤخرا من دورات أجهزة تقرير السياسات.
    Ce point a été inscrit comme question supplémentaire à l'ordre du jour de la quarante-sixième session de l'Assemblée générale, en 1991, à la demande de Cuba (A/46/193). UN أدرج هذا البند بوصفه بندا تكميليا في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة المعقودة في عام 1991، بناء على طلب كوبا (A/46/193).
    Cette question a été inscrite comme question supplémentaire à l'ordre du jour de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale, en 2000, à la demande du Guyana (A/55/229). UN أدرج هذا البند كبند إضافي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2000، بناء على طلب من غيانا (A/55/229).
    Ce point a été inscrit à titre de question supplémentaire à l'ordre du jour de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale, en 2000, à la demande de l'Allemagne (A/55/228). UN أُدرج هذا البند كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2000، بناء على طلب ألمانيا (A/55/228).
    Sur la recommandation du Bureau, l’Assemblée générale décide d’inscrire une question supplémentaire à l’ordre du jour de la cinquante-quatrième session intitulée “Octroi à la Commu- nauté des pays de langue portugaise du statut d’observateur auprès de l’Assemblée générale” et de l’examiner directement en séance plénière. UN قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين بندا إضافيا بعنوان " منح جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية مركز المراقب لدى الجمعية العامة " وأن تنظر في البند مباشرة في جلسة عامة.
    Aucune question supplémentaire n'a été soulevée. UN ولم يتم التطرق إلى أي مسائل إضافية.
    La délégation devrait être prête à répondre à toute question supplémentaire que les experts du Comité pourraient lui poser. UN وينبغي للوفد أن يأتي مستعدا للإجابة على الأسئلة الإضافية التي يوجهها خبراء اللجنة.
    5. Question supplémentaire: statut des organisations internationales, privilèges et immunités UN 5- مسألة إضافية: وضع المنظمات الدولية والامتيازات والحصانات
    DEMANDE D'INSCRIPTION D'UNE question supplémentaire À L'ORDRE DU JOUR DE LA QUARANTE-NEUVIÈME SESSION UN طلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال الدورة
    Au cas où une question extrêmement urgente et prioritaire qui pourrait servir de thème pour le débat de haut niveau se ferait jour ultérieurement, le Conseil pourrait, le cas échéant, à sa session d'organisation, envisager de retenir ce thème en tant que question supplémentaire à examiner dans le cadre du débat de haut niveau. UN وإذا ما برز بعد ذلك موضوع عاجل للغاية وذو أولوية عالية يصلح أن يكون موضوعا للجزء الرفيع المستوى، فللمجلس أن ينظر، في أثناء دورته التنظيمية، حسب الاقتضاء، في ذلك الموضوع بوصفه موضوعا إضافيا للمناقشة في الجزء الرفيع المستوى.
    À la quarante-neuvième session du Sous-Comité, en 2010, le Groupe de travail est convenu de poser aux États Membres la question supplémentaire ci-après: UN وفي الدورة التاسعة والأربعين، المعقودة في عام 2010، اتفق الفريق العامل على توجيه السؤال الإضافي التالي إلى حكومات الدول الأعضاء:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد