ويكيبيديا

    "quetzales" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كتزال
        
    • كيتزال
        
    • كويتزال
        
    • كتسال
        
    • كِتسال
        
    • كتسالا
        
    • كتزالات
        
    • كيتسالس
        
    Il a donné une suite favorable à 5 748 demandes: ces familles, qui vivent dans 104 communautés, recevront au total 90,5 millions de quetzales. UN ونتيجة لذلك، قدمت إعانات إلى 748 5 أسرة تنتمي إلى 104 جماعات مما يمثل استثماراً يساوي 90.5 مليون كتزال.
    Pour le budget de 2003, il a demandé 700 millions de quetzales, mais n'en a reçu que 399. UN وقد طلب، فيما يتعلق بميزانية 2003، 700 مليون كتزال ولكنه حصل على 399 مليونا فقط.
    La couverture des soins publics est passée de 39 % en 1995 à 72,5 % en 1999, et les investissements effectués pour exécuter ce programme ont atteint 58,9 millions de quetzales. UN و1999. هذا وقد بلغ إجمالي الاستثمارات الموظفة في تنفيذ البرنامج 58.9 مليون كتزال.
    115. Les investissements privés dans le secteur de la construction en décembre 1991 se sont élevés à 41 327,9 millions de quetzales, dont UN ٥١١- وفي كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، بلغت قيمة أعمال التشييد التي قام بها القطاع الخاص ٩,٧٢٣ ١٤ مليون كيتزال.
    En 2002, un ensemble de 1 013 projets d'une valeur de 254,10 millions de quetzales a été approuvé. UN وفي سنة 2002، تمت الموافقة على مجموعة من 013 1 مشروعا بقيمة إجمالية 254.10 مليون كويتزال.
    Le Congrès de la République a approuvé un budget de 20,5 millions de quetzales pour 2008. UN وقد اعتمد كونغرس الجمهورية ميزانية تبلغ 20.5 مليون كتسال لعام 2008.
    D'après les renseignements ainsi obtenus, un peu moins de 50 % de l'échantillon ne versaient pas le salaire minimum de 14,5 quetzales. UN وبَيﱠنَت هذه الدراسة أن ما يقل قليلاً عن نصف المزارع التي تم استقصاؤها لا تدفع لمزارعيها اﻷجر اﻷدنى وقدره ٠٥,٤١ كِتسال.
    Les investissements effectués dans ce domaine au cours de la période 1996-1999 ont atteint 1 333, 6 millions de quetzales. UN حيث بلغت الاستثمارات الواردة تحت هذا العنوان، 333.6 1 مليون كتزال بين الأعوام 1996 و1999.
    En ce qui concerne l'amélioration des logements 16 134 304,75 quetzales ont été investis, et il y a eu 6 775 bénéficiaires. UN وقد استُثمر ما قيمته 304.75 134 16 كتزال لما فيه منفعة 775 6 فرداً، من أجل إدخال التحسينات على قطاع السكن.
    En ce qui concerne les agrandissements de logements, 1374 ont été réalisés, pour un montant de 16 361 789 quetzales, et il y a eu environ 6 870 bénéficiaires. UN كما جرى توسيع ما مجموعه 374 1 داراً سكنية بقيمة 789 361 16 كتزال لنحو 870 6 فرد.
    Activités agricoles : 21,62 quetzales pour une journée ordinaire de travail; UN الأنشطة الزراعية 21.62 كتزال لليوم الواحد بالنسبة ليوم عمل عادي؛
    Activités non agricoles : 23,85 quetzales pour une journée ordinaire de travail. UN الأنشطة غير الزراعية 23.85 كتزال عن اليوم الواحد ليوم عمل عادي.
    Pour le reste de l'administration publique, le salaire des employés s'échelonne de 1 156 à 1 368 quetzales. UN وفي أماكن أخرى من الخدمة العامة، تتراوح رواتب العمال اليدويين بين 156 1 كتزال و368 1 كتزال.
    Le salaire mensuel des techniciens est compris entre 1 502 et 1 849 quetzales. UN ورواتب الموظفين التقنيين تتراوح بين 502 1 كتزال و849 كتزال في الشهر.
    Le coût de ce projet s'élève à 100 millions de quetzales. UN وبلغت تكلفة هذا المشروع ما يساوي 100 مليون كتزال.
    Le secteur public a investi 75 366,8 millions de quetzales dans le bâtiment. UN وبلغت استثمارات القطاع العام ٨,٦٦٣ ٥٧ مليون كيتزال.
    Le budget des forces armées a progressivement été réduit, encore que la Mission ait constaté que le montant en a atteint 1 225 400 000 quetzales pour l'exercice 2000, alors qu'il devait n'être que de 981 millions de quetzales. UN فقد تبين للبعثة أنه بينما كانت الميزانية المقررة لتلك السنة 981 مليون كيتزال، بلغت 225.4 1 مليون كيتزال.
    Il y a 27 062 retraités qui, en vertu d'un décret récent, perçoivent 516 quetzales par mois (soit moins de 100 dollars des Etats-Unis). UN ويبلغ عدد المتقاعدين ٢٦٠ ٧٢ شخصا يتقاضون، بموجب مرسوم صدر مؤخرا، ٦١٥ كيتزال في الشهر )أي أقل من ٠٠١ دولار أمريكي(.
    En 2003, le FIS signale qu'il a investi 86,40 millions de quetzales dans le domaine de l'éducation. UN وفي سنة 2003، أبلغ صندوق الاستثمار الاجتماعي عن تقديم تمويل بمبلغ 86.40 مليون كويتزال في مجال التعليم.
    L'auteur de ce délit sera passible d'une peine de un à trois ans de prison et il sera condamné à payer une amende de 500 à 3 000 quetzales. UN ويعاقب بالسجن لمدة تتراوح بين سنة و 3 سنوات وغرامة قدرها 500 إلى 000 3 كويتزال.
    Les cours du café continuèrent de rester très bas, à raison d'environ 5 quetzales or le quintal de café. UN واستمرت أسعار البن في التدني، فأصبح يقارب سعر قنطار البن )نحو ٥٤ كيلوغراما ٥ كتسال(.
    Dans le cadre de l'application d'un programme de réforme sectorielle dans les départements de Alta Verapaz, Chiquimula et Escuintla, on a créé des fonds de roulement d'une valeur de 1 800 000 quetzales. UN وتم الشروع في تنفيذ برنامج إصلاح قطاعي في مقاطعات آلتا فيراباس وتشيكيمولا وإسكوينتلا، بتمويل من صناديق متجددة اﻷرصدة بلغ مجموعه ٨,١ مليون كِتسال.
    Elle déclarait catégoriquement qu'elle ne pouvait pas donner les bols pour moins de 55 quetzales et a commencé à expliquer les efforts qui avaient été déployés pour les fabriquer. UN فقد قالت بثبات إنها لا تستطيع إعطاء الأوعية بأقل من 55 كتسالا وشرعت في شرح الجهود التي بذلت لصنع تلك الأوعية.
    Les enfants gagnent entre 3 et 5 quetzales par client. UN ويكسب الأطفال ما يتراوح بين 3 و5 كتزالات للزبون الواحد.
    Pour 2000, le budget du secteur s'élève à 3 milliards 854,3 millions de quetzales (soit 500,6 millions de dollars). UN وفي عام 2000، بلغت ميزانية القطاع الاجتماعي 000 300 854 3 كيتسالس (نحو 500.6 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد