Le type qui a essayé de te tuer travaille pour les renseignements russes. | Open Subtitles | الرجل الذي حاول قتلك يعمل لدى المخابرات الروسية |
Je vous assure que l'ordure qui a essayé de le crucifier n'appartient à nos rangs. | Open Subtitles | وأضمن لك بأن القذر الذي حاول قتله ليس واحداً منا |
ce ne serait pas la tête brûlée qui a essayé de tuer mon garde du corps. | Open Subtitles | إذا لم يكن المتعصب الذي حاول قتل حارسي الشخصي |
Ou je montrerai au public qui a essayé de me tuer. | Open Subtitles | و إلا فإننى سأعرض على العامة من حاول قتلى |
Kelly, tu es trop jeune pour voir l'ironie de tout ça, mais la voiture que l'on conduit appartenait à une femme qui a essayé de me tuer. | Open Subtitles | كيلي انت صغير جدا لتدرك السخريه من هذه ولكن السياره التي نقودها تخص المراه التي حاولت ان تقتلني |
Et selon lui, le soldat qui a essayé de le sauver dans cette bataille coréenne... c'était vous. | Open Subtitles | و على حسب قوله أن الجندي الذي كان يحاول إنقاذه في الحرب الكوريّة كان أنت |
Un homme qui a essayé de marier sa fille à un lord, et a échoué. | Open Subtitles | كرجل الذين حاولوا الزواج ابنته إلى الرب، لكنها فشلت على نحو بشع. |
Ce n'est pas un mythe qui a essayé de me tuer. C'était un homme. | Open Subtitles | من كان يحاول قتلي لم يكن أسطورة لقد كان رجلاً |
Grâce à lui, ils ont identifié l'homme qui a essayé de me tuer. | Open Subtitles | بسببه, استطاعوا أن يكتشفوا الشخص الذي حاول قتلي |
Tu veux dire le mi-homme/mi-requin qui a essayé de te tuer il y a des mois. | Open Subtitles | تعنون نصف الإنسان نصف القرش الذي حاول قتلك منذ أشهر |
Qu'est ce qui est compliqué dans le fait que ma soeur sort avec avec le gars qui a essayé de te tuer ? | Open Subtitles | ما المعقد في أن أختي تواعد الشاب الذي حاول قتلك؟ |
Le type sexy et charmant qui a essayé de me tenter avec un verre, tout à l'heure. | Open Subtitles | أنت ذاك الوسيم الأنيق الذي حاول إغرائي بمشروب باكرًا. |
Ou était-ce l'homme qui a essayé de détruire ma tête la nuit dernière ? | Open Subtitles | أم أخذهم الرجل الذي حاول تفجير رأسي الليلة الماضية |
C'est l'homme qui a essayé de vous attaqué ce matin ? | Open Subtitles | أهذا هو الشخصُ الذي حاول مهاجمتك هذا الصباح؟ |
J'ai des raisons de penser que c'est le même homme qui a essayé de vous renverser la semaine dernière. | Open Subtitles | لدي سبب لأعتقد بأن هذا الرجل هو نفسه الذي حاول دهسك الأسبوع الماضي |
Dans les deux cas, j'arrêterai celui qui a essayé de te tuer. | Open Subtitles | ولكن في كلا الحالتين سأجد من حاول قتلك مهمًا كان |
Celui qui a essayé de tuer Frankie est notre nouvelle victime ? | Open Subtitles | اذن ايا يكن من حاول قتل فرانكلين هنا في المنزل هل هو ضحيتنا الجديدة؟ |
J'imagine aussi que ce n'était pas toi qui a essayé de nous tuer dans ce bâtiment. | Open Subtitles | أفترض أنّه لمْ يكن أنت أيضاً من حاول قتلنا في ذلك المبنى. |
C'est un peu difficile de dormir après avoir découvert que la femme qui a essayé de me tuer, de te tuer et qui a aidé la famille royale a volé ma fille est vivante et en bonne santé. | Open Subtitles | يشق علي النوم بعد ايجاد هذه المراه التي حاولت قتلنا وساعدت الملكيين وسرقت ابنتي حية وبصحة جيده |
Eh bien... pour un enfant qui vient juste d'héberger un parasite qui a essayé de liquéfier ses organes internes, il va plutôt bien. | Open Subtitles | حسنا... لطفل الذي هو مجرد كان طفيلي داخله التي حاولت تسييل أعضائه الداخلية، يقوم به ليس نصف سيئة. |
Le même Dar Adal qui a essayé de torpiller l'accord sur le nucléaire à chaque étape ? | Open Subtitles | نفس (دار عدل) الذي كان يحاول تقويض الاتفاق النووي في كلّ خطوة؟ |
Oh, en faite, je connais une bande au nord qui a essayé de faire sauter une salle des preuves depuis dehors. | Open Subtitles | بالواقع أعرف طاقم من مدينة "فورت وورث" الذين حاولوا تفجير غرفة أدلة من الخارج. |
qui a essayé de vous tuer ? | Open Subtitles | من كان يحاول قتلك؟ |
Je ne vais même pas discuter de l'absurdité... de représenter une ancienne maîtresse qui a essayé de te tuer. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اناقش سخافة ان تمثل حبيبتك السابقة التى حاولت قتلك |