ويكيبيديا

    "qui a essayé de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الذي حاول
        
    • من حاول
        
    • التي حاولت
        
    • الذي كان يحاول
        
    • الذين حاولوا
        
    • من كان يحاول
        
    • التى حاولت
        
    Le type qui a essayé de te tuer travaille pour les renseignements russes. Open Subtitles الرجل الذي حاول قتلك يعمل لدى المخابرات الروسية
    Je vous assure que l'ordure qui a essayé de le crucifier n'appartient à nos rangs. Open Subtitles وأضمن لك بأن القذر الذي حاول قتله ليس واحداً منا
    ce ne serait pas la tête brûlée qui a essayé de tuer mon garde du corps. Open Subtitles إذا لم يكن المتعصب الذي حاول قتل حارسي الشخصي
    Ou je montrerai au public qui a essayé de me tuer. Open Subtitles و إلا فإننى سأعرض على العامة من حاول قتلى
    Kelly, tu es trop jeune pour voir l'ironie de tout ça, mais la voiture que l'on conduit appartenait à une femme qui a essayé de me tuer. Open Subtitles كيلي انت صغير جدا لتدرك السخريه من هذه ولكن السياره التي نقودها تخص المراه التي حاولت ان تقتلني
    Et selon lui, le soldat qui a essayé de le sauver dans cette bataille coréenne... c'était vous. Open Subtitles و على حسب قوله أن الجندي الذي كان يحاول إنقاذه في الحرب الكوريّة كان أنت
    Un homme qui a essayé de marier sa fille à un lord, et a échoué. Open Subtitles كرجل الذين حاولوا الزواج ابنته إلى الرب، لكنها فشلت على نحو بشع.
    Ce n'est pas un mythe qui a essayé de me tuer. C'était un homme. Open Subtitles من كان يحاول قتلي لم يكن أسطورة لقد كان رجلاً
    Grâce à lui, ils ont identifié l'homme qui a essayé de me tuer. Open Subtitles بسببه, استطاعوا أن يكتشفوا الشخص الذي حاول قتلي
    Tu veux dire le mi-homme/mi-requin qui a essayé de te tuer il y a des mois. Open Subtitles تعنون نصف الإنسان نصف القرش الذي حاول قتلك منذ أشهر
    Qu'est ce qui est compliqué dans le fait que ma soeur sort avec avec le gars qui a essayé de te tuer ? Open Subtitles ما المعقد في أن أختي تواعد الشاب الذي حاول قتلك؟
    Le type sexy et charmant qui a essayé de me tenter avec un verre, tout à l'heure. Open Subtitles أنت ذاك الوسيم الأنيق الذي حاول إغرائي بمشروب باكرًا.
    Ou était-ce l'homme qui a essayé de détruire ma tête la nuit dernière ? Open Subtitles أم أخذهم الرجل الذي حاول تفجير رأسي الليلة الماضية
    C'est l'homme qui a essayé de vous attaqué ce matin ? Open Subtitles أهذا هو الشخصُ الذي حاول مهاجمتك هذا الصباح؟
    J'ai des raisons de penser que c'est le même homme qui a essayé de vous renverser la semaine dernière. Open Subtitles لدي سبب لأعتقد بأن هذا الرجل هو نفسه الذي حاول دهسك الأسبوع الماضي
    Dans les deux cas, j'arrêterai celui qui a essayé de te tuer. Open Subtitles ولكن في كلا الحالتين سأجد من حاول قتلك مهمًا كان
    Celui qui a essayé de tuer Frankie est notre nouvelle victime ? Open Subtitles اذن ايا يكن من حاول قتل فرانكلين هنا في المنزل هل هو ضحيتنا الجديدة؟
    J'imagine aussi que ce n'était pas toi qui a essayé de nous tuer dans ce bâtiment. Open Subtitles أفترض أنّه لمْ يكن أنت أيضاً من حاول قتلنا في ذلك المبنى.
    C'est un peu difficile de dormir après avoir découvert que la femme qui a essayé de me tuer, de te tuer et qui a aidé la famille royale a volé ma fille est vivante et en bonne santé. Open Subtitles يشق علي النوم بعد ايجاد هذه المراه التي حاولت قتلنا وساعدت الملكيين وسرقت ابنتي حية وبصحة جيده
    Eh bien... pour un enfant qui vient juste d'héberger un parasite qui a essayé de liquéfier ses organes internes, il va plutôt bien. Open Subtitles حسنا... لطفل الذي هو مجرد كان طفيلي داخله التي حاولت تسييل أعضائه الداخلية، يقوم به ليس نصف سيئة.
    Le même Dar Adal qui a essayé de torpiller l'accord sur le nucléaire à chaque étape ? Open Subtitles نفس (دار عدل) الذي كان يحاول تقويض الاتفاق النووي في كلّ خطوة؟
    Oh, en faite, je connais une bande au nord qui a essayé de faire sauter une salle des preuves depuis dehors. Open Subtitles بالواقع أعرف طاقم من مدينة "فورت وورث" الذين حاولوا تفجير غرفة أدلة من الخارج.
    qui a essayé de vous tuer ? Open Subtitles من كان يحاول قتلك؟
    Je ne vais même pas discuter de l'absurdité... de représenter une ancienne maîtresse qui a essayé de te tuer. Open Subtitles انا لا اريد ان اناقش سخافة ان تمثل حبيبتك السابقة التى حاولت قتلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد