Le Comité a fait siennes les décisions et les recommandations du Sous-Comité et de son Groupe de travail plénier, qui avait été convoqué sous la présidence de V. K. Dadhwal (Inde) pour examiner ce point (A/AC.105/1038, par. 31 et 40). | UN | 57- وأيّدت اللجنة قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل الجامع، الذي انعقد برئاسة السيد ف. ك. دادوال (الهند) للنظر في هذا البند (A/AC.105/1038، الفقرتان 31 و40). |
74. Le Comité a fait siennes les décisions et les recommandations du Sous-Comité et de son Groupe de travail plénier, qui avait été convoqué sous la présidence de M. K. Radhakrishnan (Inde) pour examiner ce point (A/AC.105/933, par. 22 et 32). | UN | 74 وأقرّت اللجنة مقررات وتوصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل الجامع، الذي انعقد برئاسة السيد ك. رادهاكريشنان (الهند) للنظر في هذا البند (A/AC.105/933، الفقرتان 22 و32). |
118. Le Comité a approuvé les décisions et les recommandations du Sous-Comité et de son Groupe de travail plénier, qui avait été convoqué pour examiner notamment ce point (A/AC.105/933, par. 84 et annexe I, par. 13). | UN | 118- وأيدت اللجنة مقررات وتوصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل الجامع، الذي انعقد للنظر في جملة أمور من بينها هذا البند (A/AC.105/933، الفقرة 84، والمرفق الأول، الفقرة 13). |
70. Le Comité a fait siennes les décisions et les recommandations du Sous-Comité et de son Groupe de travail plénier, qui avait été convoqué sous la présidence de S. K. Shivakumar (Inde) pour examiner ce point (A/AC.105/958, par. 25 et 35). | UN | 70- وأيدت اللجنة قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل الجامع، الذي انعقد برئاسة السيد س. ك. شيفاكومار (الهند) للنظر في هذا البند (A/AC.105/958، الفقرتان 25 و35). |
109. Le Comité a approuvé les décisions et les recommandations du Sous-Comité et de son Groupe de travail plénier, qui avait été convoqué pour examiner notamment ce point (A/AC.105/958, par. 102 et annexe I, par. 1). | UN | 109- وأيدت اللجنة قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل الجامع، الذي انعقد للنظر في جملة أمور من بينها هذا البند (A/AC.105/958، الفقرة 102، والمرفق الأول، الفقرة 1). |
137. Le Comité a approuvé les recommandations du Sous-Comité et de son Groupe de travail sur les objets géocroiseurs, qui avait été convoqué sous la présidence de Sergio Camacho (Mexique) (A/AC.105/958, par. 152 et annexe III). | UN | 137- وأقرّت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض، الذي انعقد برئاسة سيرخيو كامتشو (المكسيك) (A/AC.105/958، الفقرة 152 والمرفق الثالث). |
Le Comité a fait siennes les décisions et les recommandations du Sous-Comité et de son Groupe de travail plénier, qui avait été convoqué sous la présidence de S. K. Shivakumar (Inde) pour examiner ce point (A/AC.105/1001, par. 35 et 45). | UN | 76- وأقرت اللجنة قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل الجامع، الذي انعقد برئاسة السيد س. ك. شيفاكومار (الهند) للنظر في هذا البند (الفقرتان 35 و45 من الوثيقة A/AC.105/1001). |
Le Comité a approuvé les recommandations du Sous-Comité et de son Groupe de travail sur les objets géocroiseurs, qui avait été convoqué sous la présidence de Sergio Camacho (Mexique) (A/AC.105/1001, par. 169 et annexe III). | UN | 150- وأيّدت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض، الذي انعقد برئاسة سيرخيو كاماتشو (المكسيك) (الفقرة 169 من الوثيقة A/AC.105/1001، والمرفق الثالث). |
71. Le Comité a fait siennes les décisions et les recommandations du Sous-Comité et de son Groupe de travail plénier, qui avait été convoqué sous la présidence de S. K. Shivakumar (Inde) pour examiner ce point (A/AC.105/987, par. 33 et 45). | UN | 71- وأقرّت اللجنة قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل الجامع، الذي انعقد برئاسة السيد س. ك. شيفاكومار (الهند) للنظر في هذا البند (الوثيقة A/AC.105/987، الفقرتان 33 و45). |
108. Le Comité a approuvé les décisions et les recommandations du Sous-Comité et de son Groupe de travail plénier, qui avait été convoqué pour examiner notamment ce point (A/AC.105/987, par. 114 et annexe I, par. 1). | UN | 108- وأقرَّت اللجنةُ قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل الجامع، الذي انعقد للنظر في جملة أمور من بينها هذا البند (A/AC.105/987، الفقرة 114، والمرفق الأول، الفقرة 1). |
134. Le Comité a approuvé les recommandations du Sous-Comité et de son Groupe de travail sur les objets géocroiseurs, qui avait été convoqué sous la présidence de Sergio Camacho (Mexique) (A/AC.105/987, par. 165 et annexe III). | UN | 134- وأقرَّت اللجنةُ توصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض، الذي انعقد برئاسة سيرجيو كاماتشو (المكسيك) (A/AC.105/987، الفقرة 165 والمرفق الثالث). |
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport du Groupe d'experts sur les classifications internationales qui avait été convoqué du 6 au 8 décembre 1994 pour examiner l'état des travaux sur les classifications internationales et pour faire des recommandations sur des travaux ultérieurs. | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى اللجنة الاحصائية تقرير فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية الذي انعقد خلال الفترة من ٦ الى ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ لدراسة الحالة الراهنة للعمل في التصنيفات الدولية وتقديم توصيات بشأن الاتجاهات المستقبلية. |
147. Le Comité a approuvé les recommandations du Sous-Comité et de son Groupe de travail sur les objets géocroiseurs, qui avait été convoqué sous la présidence de Richard Crowther (Royaume-Uni) (A/AC.105/933, par. 146 et 148 et annexe III, par. 8 et 9). | UN | 147- وأقرت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية وفريقها العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض، الذي انعقد برئاسة ريتشارد كراوثر (المملكة المتحدة) (A/AC.105/933، الفقرات 146 و148، والمرفق الثالث، الفقرتان 8 و9). |
185. Le Comité a pris note des progrès réalisés par le Groupe de travail sur la définition et la délimitation de l'espace, qui avait été convoqué de nouveau au cours de la quarante-septième session du Sous-Comité juridique, sous la présidence de M. José Monserrat Filho (Brésil). | UN | 185- ولاحظت اللجنة التقدّم الذي أحرزه الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده، الذي انعقد مجددا أثناء الدورة السابعة والأربعين للجنة الفرعية القانونية، برئاسة خوسيه مونسيرات فيلهو (البرازيل). |