ويكيبيديا

    "qui lui ont donné des informations" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الذين قدموا معلومات
        
    • الذين قدموا إليها معلومات
        
    • وفر للجنة معلومات
        
    • الذين زودوها بمعلومات
        
    À cette occasion, il a rencontré des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des informations complémentaires et des éclaircissements. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    À cette occasion, il s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des informations complémentaires. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Lors de l’examen de ce rapport, le Comité s’est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des informations complémentaires. UN واجتمعت اللجنة أثناء نظرها في التقرير مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    À l'occasion de l'examen du rapport, le Comité à rencontré des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des informations et des éclaircissements supplémentaires. UN وأثناء نظر اللجنة في هذا التقرير، التقت بممثلي الأمين العام، الذين قدموا إليها معلومات إضافية وإيضاحات.
    Le Comité a accueilli avec satisfaction la présence d’une délégation de personnes très compétentes qui lui ont donné des informations utiles et détaillées en répondant à ses questions et lui ont ainsi permis de se faire une idée plus claire de la situation générale des droits de l’homme dans l’Etat partie. UN وقد أعربت اللجنة عن تقديرها لوجود وفد على درجة عالية من الكفاءة وفر للجنة معلومات مفيدة متعمقة في توجيه أسئلتها مما أتاح لها الحصول على صورة أوضح لحالة حقوق اﻹنسان إجمالاً في الدولة الطرف.
    Lors de ces examens, le Comité a rencontré les représentants du Haut Commissaire qui lui ont donné des informations complémentaires. UN واجتمعت اللجنة خلال نظرها في هذه المسائل مع ممثلي المفوض السامي الذين زودوها بمعلومات إضافية.
    À cette occasion, il a rencontré des représentants du Secrétaire général qui lui ont donné des informations complémentaires. UN وأثناء نظرها في التقرير اجتمعت بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات اضافية.
    À cette occasion, il a rencontré des représentants du Secrétaire général qui lui ont donné des informations complémentaires. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    À cette occasion, il a rencontré des représentants du Secrétaire général qui lui ont donné des informations complémentaires. UN وأثناء نظرها في التقرير اجتمعت بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    Durant l'examen des rapports, le Comité a rencontré des représentants du Secrétaire général qui lui ont donné des informations supplémentaires et des éclaircissements. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في هذين التقريرين بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية وتوضيحات.
    À cette occasion, il a rencontré des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des informations complémentaires et des éclaircissements. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية وتوضيحات.
    Au cours de l'examen du rapport, le Comité consultatif a rencontré les représentantes d'ONU-Femmes, qui lui ont donné des informations complémentaires et des précisions. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، خلال نظرها في التقرير، مع ممثلي هيئة الأمم المتحدة للمرأة، الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    Dans le cadre de l'examen du rapport, il a rencontré des représentants du Secrétaire général et le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, qui lui ont donné des informations et des précisions supplémentaires. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام وبرئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، الذين قدموا معلومات إضافية وإيضاحات.
    À l'occasion de l'examen des rapports, le Comité a eu des entretiens avec des représentants du Secrétaire général et le chef de l'administration de la Force, qui lui ont donné des informations complémentaires. UN وخلال النظر في التقريرين، اجتمعت اللجنة مع ممثلي الأمين العام والمسؤول الإداري الأول للبعثة، الذين قدموا معلومات إضافية.
    À l'occasion de l'examen de ces rapports, il a eu des entretiens avec des représentants du Secrétaire général et avec le chef de l'administration de la Force qui lui ont donné des informations supplémentaires. UN وخلال النظر في التقريرين، اجتمعت اللجنة مع ممثلي الأمين العام والمسؤول الإداري الأول للبعثة، الذين قدموا معلومات إضافية.
    Le Comité consultatif a procédé à un examen préliminaire des rapports du Secrétaire général (A/53/500 et Add.1). Au cours de cet examen, il a rencontré des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des informations complémentaires. UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية بصفة أولية في تقريري اﻷمين العام A/53/500) و Add.1(، والتقت أثناء ذلك مع ممثلي اﻷمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية.
    Il s'est entretenu à cette occasion avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des informations complémentaires. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في المسألة، مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا إليها معلومات إضافية.
    Dans le cadre de l'examen qu'il a fait du rapport, le Comité consultatif a rencontré des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des informations supplémentaires et des précisions, et lui ont adressé des réponses écrites, qu'il a reçues le 13 septembre 2013. UN وأثناء النظر في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي الأمين العام، الذين قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود خطية وردت في 13 أيلول/سبتمبر 2013.
    Le Comité a accueilli avec satisfaction la présence d'une délégation de personnes très compétentes qui lui ont donné des informations utiles et détaillées en répondant à ses questions et lui ont ainsi permis de se faire une idée plus claire de la situation générale des droits de l'homme en Bolivie. UN وقد أعربت اللجنة عن تقديرها لوجود وفد على درجة عالية من الكفاءة وفر للجنة معلومات مفيدة متعمقة في الرد على أسئلتها مما أتاح لها الحصول على صورة أوضح لحالة حقوق اﻹنسان إجمالا في بوليفيا.
    À cette occasion, il s’est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des informations complémentaires. UN واجتمعت اللجنة أثناء نظرها في التقريرين، مع ممثلي اﻷمين العام الذين زودوها بمعلومات إضافية.
    Lors de l'examen de ces rapports, le Comité consultatif s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont donné des informations complémentaires. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، خلال نظرها في التقارير، بممثلي اﻷمين العام الذين زودوها بمعلومات إضافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد