9. Lors des réunions intersessions qui se tiennent tous les deux ans, le Comité aide la Conférence des Parties à: | UN | وفي الدورات التي تعقد كل سنتين في الفترات الفاصلة بين دورات المؤتمر، تساعد اللجنة مؤتمر الأطراف على ما يلي: |
Il définit également l’orientation et assure le service fonctionnel des organes intergouvernementaux de la CNUCED, en particulier les sessions de la Conférence (qui se tiennent tous les quatre ans) et du Conseil du commerce et du développement. | UN | كما يزود اﻵلية الحكومية الدولية لﻷونكتاد بالتوجيه ويكفل تقديم الخدمات الفعالة لها، ولا سيما لدورات المؤتمر التي تعقد كل أربع سنوات ودورات مجلس التجارة والتنمية. |
Il définit également l’orientation et assure le service fonctionnel des organes intergouvernementaux de la CNUCED, en particulier les sessions de la Conférence (qui se tiennent tous les quatre ans) et du Conseil du commerce et du développement. | UN | كما يزود اﻵلية الحكومية الدولية لﻷونكتاد بالتوجيه ويكفل تقديم الخدمات الفعالة لها، ولا سيما لدورات المؤتمر التي تعقد كل أربع سنوات ودورات مجلس التجارة والتنمية. |
Il définit également l'orientation et assure le service fonctionnel des organes intergouvernementaux de la CNUCED, en particulier les sessions de la Conférence (qui se tiennent tous les quatre ans) et du Conseil du commerce et du développement. | UN | كما يزود الجهاز الحكومي الدولي لﻷونكتاد بالتوجيه ويكفل تقديم الخدمات الفعالة له، ولا سيما لدورات المؤتمر التي تُعقد كل أربع سنوات ودورات مجلس التجارة والتنمية. |
Il définit également l'orientation et assure le service fonctionnel des organes intergouvernementaux de la CNUCED, en particulier les sessions de la Conférence (qui se tiennent tous les quatre ans) et du Conseil du commerce et du développement. | UN | ويقدم أيضا التوجيه لتقديم الخدمات الفعالة للجهاز الحكومي الدولي لﻷونكتاد ويتكفل بتوفير هذه الخدمات، ولا سيما لدورات المؤتمر التي تُعقد كل أربع سنوات ودورات مجلس التجارة والتنمية. |
Les Lapons élisent les 20 membres de la délégation lors d'élections qui se tiennent tous les quatre ans. | UN | ويختار شعب " سامي " أعضاء الوفد العشرين في انتخابات تعقد مرة كل أربع سنوات. |
Il définit également l’orientation et assure le service fonctionnel des organes intergouvernementaux de la CNUCED, en particulier les sessions de la Conférence (qui se tiennent tous les quatre ans) et du Conseil du commerce et du développement. | UN | كما يزود اﻵلية الحكومية الدولية لﻷونكتاد بالتوجيه ويكفل تقديم الخدمات الفعالة لها، ولا سيما لدورات المؤتمر التي تعقد كل أربع سنوات ودورات مجلس التجارة والتنمية. |
10. Lors des sessions intersessions qui se tiennent tous les quatre ans, le Comité aide la Conférence des Parties à: | UN | 10- وفي الدورات التي تعقد كل أربع سنوات في الفترات الفاصلة بين دورات المؤتمر، تساعد اللجنة مؤتمر الأطراف على ما يلي: |
Nous participons aux réunions des ministres des affaires étrangères - les < < amis du TICE > > - qui se tiennent tous les deux ans en marge de la session de l'Assemblée générale. | UN | ونشارك في اجتماعات وزراء خارجية " أصدقاء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " التي تعقد كل سنتين على هامش اجتماعات الجمعية العامة. |
Nous participons aux réunions des ministres des affaires étrangères - les < < amis du TICE > > - qui se tiennent tous les deux ans en marge de la session de l'Assemblée générale. | UN | ونشارك في اجتماعات وزراء خارجية " أصدقاء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " التي تعقد كل سنتين على هامش اجتماعات الجمعية العامة. |
12.27 Le Secrétaire général de la CNUCED détermine les grandes lignes de l'action des départements organiques et de la gestion et assure le service fonctionnel des organes intergouvernementaux de la CNUCED, en particulier les sessions de la Conférence (qui se tiennent tous les quatre ans) et du Conseil du commerce et du développement. | UN | 12-27 يقدم الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التوجيه عموما بشأن المسائل الفنية والإدارية ويكفل تقديم خدمات فعالة للجهاز الحكومي الدولي التابع للأونكتاد، لا سيما دورات المؤتمر التي تعقد كل أربع سنوات ودورات مجلس التجارة والتنمية. |
12.27 Le Secrétaire général de la CNUCED détermine les grandes lignes de l'action des départements organiques et de la gestion et assure le service fonctionnel des organes intergouvernementaux de la CNUCED, en particulier les sessions de la Conférence (qui se tiennent tous les quatre ans) et du Conseil du commerce et du développement. | UN | 12-27 يقدم الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التوجيه عموما في المسائل الفنية والإدارية ويكفل تقديم الخدمات الفعالة للآلية الحكومية الدولية التابعة للأونكتاد، لا سيما دورات المؤتمر التي تعقد كل أربع سنوات ودورات مجلس التجارة والتنمية. |
12.25 Le Secrétaire général de la CNUCED détermine les grandes lignes de l'action des départements organiques et de la gestion et assure le service fonctionnel des organes intergouvernementaux de la CNUCED, en particulier les sessions de la Conférence (qui se tiennent tous les quatre ans) et du Conseil du commerce et du développement. | UN | 12-25 يقدم الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التوجيه عموما بشأن المسائل الفنية والإدارية ويكفل تقديم خدمات فعالة للآلية الحكومية الدولية التابعة للأونكتاد، لا سيما دورات المؤتمر التي تعقد كل أربع سنوات ودورات مجلس التجارة والتنمية. |
Le Bureau régional de l'UNICEF pour l'Amérique latine et les Caraïbes a aidé à organiser des congrès régionaux sur l'éducation interculturelle bilingue qui se tiennent tous les deux ans, notamment le neuvième Congrès sur l'éducation interculturelle bilingue en Amérique latine, tenu au Guatemala en 2010. | UN | 26 - وقدم المكتب الإقليمي لليونيسيف في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي الدعم لتنظيم مؤتمرات إقليمية التي تعقد كل سنتين في مجال التعليم المزدوج اللغة الذي يجمع بين أكثر من ثقافة، مساهما بذلك في عقد المؤتمر التاسع لأمريكا اللاتينية لعام 2010 الذي عُقد في غواتيمالا. |
Le Secrétaire général de la CNUCED détermine les grandes lignes de l'action des départements organiques et de la gestion, et assure le service fonctionnel des organes intergouvernementaux de la CNUCED, en particulier les sessions de la Conférence (qui se tiennent tous les quatre ans) et du Conseil du commerce et du développement. | UN | يقدم الأمين العام للأونكتاد التوجيه العام بشأن المسائل الفنية والإدارية ويكفل تقديم خدمات فعالة للجهاز الحكومي الدولي التابع للأونكتاد، لا سيما دورات المؤتمر التي تُعقد كل أربع سنوات ودورات مجلس التجارة والتنمية. |
12.33 Le Secrétaire général de la CNUCED détermine les grandes lignes de l'action des départements organiques et de la gestion et assure le service fonctionnel des organes intergouvernementaux de la CNUCED, en particulier les sessions de la Conférence (qui se tiennent tous les quatre ans) et du Conseil du commerce et du développement. | UN | 12-33 يقدم الأمين العام للأونكتاد التوجيه العام بشأن المسائل الفنية والإدارية ويكفل تقديم خدمات فعالة للجهاز الحكومي الدولي التابع للأونكتاد، لا سيما دورات المؤتمر التي تُعقد كل أربع سنوات ودورات مجلس التجارة والتنمية. |
12.26 Le Secrétaire général de la CNUCED détermine les grandes lignes de l'action des départements organiques et de la gestion et assure le service fonctionnel des organes intergouvernementaux de la CNUCED, en particulier les sessions de la Conférence (qui se tiennent tous les quatre ans) et du Conseil du commerce et du développement. | UN | 12-26 يقدم الأمين العام للأونكتاد التوجيه عموما بشأن المسائل الفنية والإدارية ويكفل تقديم خدمات فعالة للجهاز الحكومي الدولي التابع للأونكتاد، لا سيما دورات المؤتمر التي تُعقد كل أربع سنوات ودورات مجلس التجارة والتنمية. |
12.31 Le Secrétaire général de la CNUCED détermine les grandes lignes de l'action des départements organiques et de la gestion, et assure le service fonctionnel des organes intergouvernementaux de la CNUCED, en particulier les sessions de la Conférence (qui se tiennent tous les quatre ans) et du Conseil du commerce et du développement. | UN | 12-31 يقدم الأمين العام للأونكتاد التوجيه العام بشأن المسائل الفنية والإدارية ويكفل تقديم خدمات فعالة للجهاز الحكومي الدولي التابع للأونكتاد، لا سيما دورات المؤتمر التي تُعقد كل أربع سنوات ودورات مجلس التجارة والتنمية. |
Aider les États d'Amérique latine et des Caraïbes et de l'Union européenne à évaluer leur application des recommandations formulées lors des réunions au sommet des chefs d'État et de gouvernement des pays d'Amérique latine et des Caraïbes et de l'Union européenne, qui se tiennent tous les deux ans. | UN | مساعدة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ودول الاتحاد الأوروبي على تقييم تنفيذها للتوصيات الصادرة عن مؤتمرات القمة بين رؤساء دول وحكومات أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والاتحاد الأوروبي، التي تعقد مرة كل عامين. |