ويكيبيديا

    "qui seront faites" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التي ستلقى
        
    Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même. UN ولن تقبل إلا نصوص الكلمات التي ستلقى في يوم الاستلام.
    Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même. UN ولن تقبل إلا نصوص الكلمات التي ستلقى في يوم الاستلام.
    Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même. UN ولن تقبل إلا نصوص الكلمات التي ستلقى في يوم الاستلام.
    Seul le texte des déclarations qui seront faites le jour même sera accepté. UN ولن تقبل إلا نصوص البيانات التي ستلقى في اليوم نفسه.
    Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même. UN ولن تقبل إلا نصوص الكلمات التي ستلقى في نفس اليوم.
    Seul le texte des déclarations qui seront faites le jour même sera accepté. UN ولن تقبل إلا نصوص البيانات التي ستلقى في اليوم نفسه.
    Seul le texte des déclarations qui seront faites le jour même sera accepté. UN ولن تقبل إلا نصوص البيانات التي ستلقى في اليوم نفسه.
    Seul le texte des déclarations qui seront faites le jour même sera accepté. UN ولن تقبل إلا نصوص البيانات التي ستلقى في اليوم نفسه.
    Seul le texte des déclarations qui seront faites le jour même sera accepté. UN ولن تقبل إلا نصوص البيانات التي ستلقى في اليوم نفسه.
    Seul le texte des déclarations qui seront faites le jour même sera accepté. UN ولن تقبل إلا نصوص الكلمات التي ستلقى في نفس اليوم.
    Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même. UN ولن تُقبَل إلا نصوص الكلمات التي ستلقى في اليوم نفسه.
    Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même. UN ولن تقبل نصوص الكلمات التي ستلقى إلا في نفس اليوم الذي يعقد فيه الاجتماع.
    Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même. UN ولن تقبل إلا نصوص الكلمات التي ستلقى في اليوم نفسه.
    Le Président rappelle aux délégations l'importance de res-pecter la limite de cinq minutes pour les déclarations qui seront faites durant la Réunion commémorative extraordinaire de l'As-semblée générale à l'occasion du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies. UN وذكﱠر الرئيس الوفود بأهمية المحافظة على حد الخمسة دقائق للبيانات التي ستلقى في أثناء الاجتماع التذكاري الخاص الذي ستعقده الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    Seuls les documents officiels de la vingt-septième session extraordinaire portant la cote des documents de l'Assemblée générale et les textes des déclarations qui seront faites en séance plénière seront distribués dans la salle de l'Assemblée générale. UN لا توزع في قاعة الجمعية العامة سوى الوثائق الرسمية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين التي تحمل رمز الجمعية العامة ونصوص البيانات التي ستلقى في الجلسات العامة.
    Les délégations sont priées d'envoyer une version électronique du texte des déclarations qui seront faites au cours du débat en séance plénière de la vingt-cinquième session de l'Assemblée générale en autant de versions linguistiques possibles. UN يرجى من الوفود تقديم نسخ الكترونية لنصوص بياناتهم الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة بأكبر قدر ممكن من اللغات.
    Les délégations sont priées d'envoyer une version électronique du texte des déclarations qui seront faites au cours du débat en séance plénière de la vingt-cinquième session de l'Assemblée générale en autant de versions linguistiques possibles. UN يرجى من الوفود تقديم نسخ الكترونية لنصوص بياناتهم الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة بأكبر قدر ممكن من اللغات.
    Les délégations sont priées d'envoyer une version électronique du texte des déclarations qui seront faites au cours du débat en séance plénière de la vingt-cinquième session de l'Assemblée générale en autant de versions linguistiques possibles. UN يرجى من الوفود تقديم نسخ الكترونية لنصوص بياناتهم الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة بأكبر قدر ممكن من اللغات.
    Les délégations sont priées d'envoyer une version électronique du texte des déclarations qui seront faites au cours du débat en séance plénière de la vingt-cinquième session de l'Assemblée générale en autant de versions linguistiques possibles. UN يرجى من الوفود تقديم نسخ الكترونية لنصوص بياناتهم الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة بأكبر قدر ممكن من اللغات.
    Les délégations sont priées d'envoyer une version électronique du texte des déclarations qui seront faites au cours du débat en séance plénière de la vingt-sixième session extraordinaire de l'Assemblée générale en autant de versions linguistiques possibles. UN يرجى من الوفود تقديم نسخة إلكترونية من نصوص بياناتها الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، وذلك في أكبر عدد ممكن من اللغات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد