Libération des femmes et des enfants pris en otage lors de conflits armés, y compris de ceux qui sont emprisonnés ultérieurement | UN | الإفراج عن النساء والأطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة، بمن فيهم الذين سجنوا لاحقا |
Libération des femmes et des enfants pris en otages lors de conflits armés, y compris de ceux qui sont emprisonnés ultérieurement | UN | الإفراج عن النساء والأطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة، بمن فيهم الذين سجنوا لاحقا |
a) Rapport du Secrétaire général sur la libération des femmes et des enfants pris en otages lors de conflits armés, y compris de ceux qui sont emprisonnés ultérieurement; | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن الإفراج عن النساء والأطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة، بمن فيهم الذين سجنوا لاحقا() |
Libération des femmes et des enfants pris en otage lors de conflits armés, y compris de ceux qui sont emprisonnés ultérieurement | UN | تحرير النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في النـزاعات المسلحة، بمن فيهم أولئك الذين يسجنون فيما بعد |
Libération des femmes et des enfants pris en otage lors de conflits armés, y compris de ceux qui sont emprisonnés ultérieurement | UN | إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم من يسجنون فيما بعد |
À sa cinquante-deuxième session, en 2008, la Commission de la condition de la femme a adopté la résolution 52/1 relative à la libération des femmes et des enfants pris en otages lors de conflits armés, y compris de ceux qui sont emprisonnés ultérieurement. | UN | 1 - في دورتها الثانية والخمسين المعقودة عام 2008، اعتمدت لجنة وضع المرأة القرار 52/1 بشأن الإفراج عن النساء والأطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة، بمن فيهم الذين سجنوا لاحقا. |
Elle a invité les rapporteurs spéciaux dont le mandat a trait à la question, ainsi que le Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés, à continuer d'examiner la question des femmes et des enfants pris en otages en période de conflit armé, y compris ceux qui sont emprisonnés ultérieurement. | UN | ودعت اللجنة المقررين الخاصين الذين لديهم ولايات ذات صلة، فضلا عن الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح، إلى مواصلة معالجة قضية النساء والأطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة، بمن فيهم الذين سجنوا لاحقا. |
d) Rapport du Secrétaire général sur la libération des femmes et des enfants pris en otage lors de conflits armés, y compris de ceux qui sont emprisonnés ultérieurement (E/CN.6/2010/5); | UN | (د) تقرير الأمين العام عن الإفراج عن النساء والأطفال المحتجزين كرهائن في النزاعات المسلحة، بمن فيهم الذين سجنوا لاحقا (E/CN.6/2010/5)؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la libération des femmes et des enfants pris en otages lors de conflits armés, y compris de ceux qui sont emprisonnés ultérieurement (E/CN.6/2010/5) | UN | تقرير الأمين العام عن الإفراج عن النساء والأطفال المحتجزين كرهائن، في النزاعات المسلحة، بمن فيهم الذين سجنوا لاحقا (E/CN.6/2010/5) |
Libération des femmes et des enfants pris en otage lors de conflits armés, y compris de ceux qui sont emprisonnés ultérieurement | UN | تحرير النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في النزاعات المسلحة، بمن فيهم أولئك الذين يسجنون فيما بعد |
Libération des femmes et des enfants pris en otage lors de conflits armés, y compris de ceux qui sont emprisonnés ultérieurement | UN | إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في النزاعات المسلحة، بمن فيهم من يسجنون فيما بعد |
Résolution 45/1. Libération des femmes et des enfants pris en otage lors de conflits armés, y compris de ceux qui sont emprisonnés ultérieurement | UN | القرار 45/1 - تحرير النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في النـزاعات المسلحة، بمن فيهم أولئك الذين يسجنون فيما بعد |
Libération des femmes et des enfants pris en otage lors de conflits armés, y compris de ceux qui sont emprisonnés ultérieurement | UN | إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في التراعات المسلحة، بمن فيهم من يُسجنون فيما بعد |