ويكيبيديا

    "qui vous arrive" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يحدث لك
        
    • يحدث لكِ
        
    • يحدث معك
        
    • حل بك
        
    J'ignore ce qui vous arrive, mais vous devez vous ressaisir. Open Subtitles لا أعرف ماذا يحدث لك. و لكن عليك أن تتمالك نفسك.
    Il est aussi la seule autre personne qui va croire à ce qui vous arrive. Open Subtitles إنه أيضاً الشخص الوحيد الآخر الذي يصدّق ما يحدث لك
    Vous avez ruiné ma vie, et la seule chose qui vous arrive, c'est la suspension de votre droit d'exercer ? Open Subtitles لذلك أنت تدمر حياتي، وكل ما يحدث لك هو، تحصل على الترخيص الخاص بك مع وقف التنفيذ؟
    S'il agit de ce qui vous arrive, c'est irréversible. Open Subtitles لو كان هذا بشأن ما يحدث لكِ لا يوجد طريقة لعكس الأمر
    Peut-être que son... attitude agressive reflète son besoin d'être... mieux informé de ce qui vous arrive, de prendre part à votre décision, de comprendre votre façon de penser. Open Subtitles حسناً, ربما كان تصرفه العدواني يعكس حاجته لأن يكون واعياً أكثر بما يحدث معك
    Qu'est-ce qui vous arrive ? Open Subtitles ما حل بك بحق الجحيم؟
    "Ce n'est pas ce qui vous arrive mais la façon dont vous réagissez qui importe" Open Subtitles "إنه ليس ما يحدث لك" "ولكن كيف إخترت التفاعل مع الأمور"
    Je voudrais me concentrer sur ce qui vous arrive. Open Subtitles أنا اريد أن أركز على ما يحدث لك بالفعل
    D'accord, je connais Will et je sais ce qui vous arrive. Open Subtitles حسناً ، أنا أعرف "ويل" و أعرف ما يحدث لك.
    On a au moins trouvé ce qui vous arrive. Open Subtitles على الاقل قد عرفنا ما يحدث لك
    Tout ce qui vous arrive de mal Open Subtitles ليس كل أمر سيء يحدث لك.
    Vous méritez tout ce qui vous arrive. Open Subtitles انت تستحق كل شىء يحدث لك
    Désolé de ce qui vous arrive, monsieur. Open Subtitles انا اسف لما يحدث لك يا سيدى
    Olivia... ce qui vous arrive, étant donné la nature de votre travail, et les événements boulversant auquel vous rentrez en contact de façon régulière, Open Subtitles (أوليفيا)... ما يحدث لك بالنظر لطبيعة عملك، والأحداث التي تواجهك على الدّوام
    Qu'est-ce qui vous arrive ? Open Subtitles ماذا يحدث لك ؟
    Ce qui vous arrive. Open Subtitles حول ما يحدث لك
    "C'est la chose qui vous arrive." Open Subtitles بل ما يحدث لك"
    Ce qui vous arrive, ce que vous vivez depuis si longtemps, c'est plus fort que vous. Open Subtitles ماحدث لكِ، ماكان يحدث لكِ كل هذه السنوات، أكبر منكِ،
    Je suis sûr que vous vous posez plein de questions sur ce qui vous arrive. Open Subtitles أنا متاكد أن لديكِ الكثير من الأسئلة بخصوص ما يحدث لكِ
    Quand allez-vous m'expliquer ce qui vous arrive ? Open Subtitles متى سوف تُخبرني بما يحدث معك ؟
    Je vous parle de mes migraines depuis que je vis avec Maze et vous de ce qui vous arrive. Open Subtitles أستطيع إخبارك بشأن صداعي بشأن العيش مع (ميز) ويُمكنك إخباري بما يحدث معك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد