Comme le Tribunal l'a décidé, les juges de la Chambre de règlement des différends relatifs aux pêcheries et de la Chambre de règlement des différends relatifs au milieu marin sont choisis tous les trois ans. | UN | ووفقا لما قررته المحكمة، يجري اختيار أعضاء غرفة منازعات مصائد اﻷسماك وأعضاء غرفة منازعات البيئة البحرية كل ثلاث سنوات. |
31. La Chambre de règlement des différends relatifs au milieu marin a été créée en vertu du paragraphe 1 de l'article 15 du Statut. | UN | ٣١ - أُنشئت غرفة منازعات البيئة البحرية وفقا للفقرة ١ من المادة ١٥ من النظام اﻷساسي. |
33. Les juges siégeant à la Chambre de règlement des différends relatifs au milieu marin sont les suivants, par ordre de préséance : | UN | ٣٣ - وفيما يلي تكوين غرفة منازعات البيئة البحرية، مرتب حسب اﻷسبقية: |
Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin | UN | 3 - دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية |
La Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin, constituée conformément à l'article 15, paragraphe 1, du Statut, se compose de sept membres. | UN | 31 - أنشئت دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية عملا بالفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي وتتكون من سبعة أعضاء. |
Le Tribunal a aussi constitué trois chambres permanentes en plus de la Chambre de règlement des différends relatifs aux fonds marins : la Chambre de procédures sommaires, la Chambre de règlement des différends relatifs aux pêcheries et la Chambre de règlement des différends relatifs au milieu marin. | UN | وأنشأت المحكمة أيضا ثلاث غرف دائمة باﻹضافة إلى غرفة منازعات قاع البحار، هي غرفة اﻹجراءات الموجزة، وغرفة منازعات مصائد اﻷسماك، وغرفة منازعات البيئة البحرية. |
26. Créée en vertu du paragraphe 1 de l'article 15 du Statut, la Chambre de règlement des différends relatifs au milieu marin se compose de sept juges. | UN | ٢٦ - أنشئت غرفة منازعات البيئة البحرية وفقا للفقرة ١ في المادة ١٥ من النظام اﻷساسي. وتتكون الغرفة من سبعة أعضاء. |
27. Les juges siégeant à la Chambre de règlement des différends relatifs au milieu marin sont les suivants, par ordre de préséance : | UN | ٢٧ - وفيما يلي تكوين غرفة منازعات البيئة البحرية مرتب حسب اﻷسبقية: |
— La Chambre de règlement des différends relatifs au milieu marin, constituée conformément au paragraphe 1 de l'article 15 du Statut, se compose également de sept juges. | UN | - غرفة منازعات البيئة البحرية: أنشئت وفقا للفقرة ١ من المادة ١٥ من النظام اﻷساسي، وتتكون من سبعة أعضاء. |
Cette année, des élections ont été organisées pour la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins, la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux pêcheries et la Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin. | UN | وهذا العام، أجريت انتخابات لانتخاب أعضاء غرفة منازعات قاع البحار وغرفة منازعات مصائد اﻷسماك وغرفة منازعات البيئة البحرية. |
31. La Chambre de règlement des différends relatifs au milieu marin a été créée en vertu du paragraphe 1 de l'article 15 du statut. | UN | ٣١ - أنشئت غرفة منازعات البيئة البحرية طبقا للفقرة ١ من المادة ١٥ من النظام اﻷساسي. |
33. La composition de la Chambre de règlement des différends relatifs au milieu marin est la suivante : | UN | ٣٣ - وتتكون غرفة منازعات البيئة البحرية، طبقا لﻷسبقية، على النحو التالي: |
Le 20 février 1997, le Tribunal a constitué la Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin, conformément au paragraphe 1 de l'article 15 du Statut. | UN | 15 - في 20 شباط/فبراير 1997، أنشأت المحكمة غرفة منازعات البيئة البحرية وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي. |
3. Questions liées à la Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin | UN | 3 - المسائل المتصلة بغرفة منازعات البيئة البحرية |
3. Questions liées à la Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin | UN | ٣ - المسائل المتصلة بغرفة منازعات البيئة البحرية |
Questions liées à la Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin | UN | 3 - المسائل المتصلة بدائرة منازعات البيئة البحرية |
Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin | UN | 3 - دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية |
La Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin, constituée conformément à l'article 15, paragraphe 1, du Statut, se compose de sept membres. | UN | 24 - أنشئت دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي وتتكون من سبعة أعضاء. |
Le 4 octobre 2005, le Tribunal a choisi les nouveaux membres de la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins, la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux pêcheries et la Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin. | UN | وفي 4 تشرين الأول/أكتوبر 2005، عينت المحكمة أعضاء جددا في دائرة المنازعات المتعلقة بقاع البحار، ودائـرة المنازعات المتعلقة بمصائد الأسماك، ودائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية. |
Le Tribunal a constitué les chambres suivantes : la Chambre de procédure sommaire, la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux pêcheries et la Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin. | UN | 73 - وشكلت المحكمة الدوائر التالية دائرة الإجراءات الموجزة ودائرة منازعات مصايد الأسماك ودائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية. |
Au cours de sa quatorzième session, le 2 octobre 2002, le Tribunal a choisi les membres de la Chambre pour le règlement des différends relatifs au milieu marin. | UN | 33 - وخلال الدورة الرابعة عشرة، المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002، انتخبت المحكمة أعضاء دائرة المنازعات المتعلقة بالبيئة البحرية. |