révisions du règlement financier du FNUAP RESUME | UN | على النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
Articles du règlement financier du FNUAP | UN | بنود النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
97/7 Révision du règlement financier du FNUAP 76 | UN | تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
3. Approuve les modifications du règlement financier du FNUAP et prend note des modifications concomitantes des règles de gestion financière. de l'UNOPS | UN | 3 - يوافق على تنقيحات النظام المالي للصندوق ويحيط علما بتغييرات القواعد المالية الواردة فيه. |
3. Approuve les modifications du règlement financier du FNUAP et prend note des modifications concomitantes des règles de gestion financière. de l'UNOPS | UN | 3 - يوافق على تنقيحات النظام المالي للصندوق ويحيط علما بتغييرات القواعد المالية الواردة فيه. |
À la première session ordinaire de 2012, le Conseil d'administration a approuvé la révision du règlement financier du FNUAP et a pris note des modifications du règlement financier. | UN | وفي الدورة العادية الأولى لعام 2012، أقر المجلس التنفيذي تنقيح القواعد المالية للصندوق وأحاط علما بالتغييرات التي أجريت في النظام المالي. |
97/7 Révision du règlement financier du FNUAP 2 | UN | تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
97/7 Révision du règlement financier du FNUAP 24 | UN | تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
règlement financier du FNUAP | UN | النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
Révision du règlement financier du FNUAP 154 | UN | تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
97/7. Révision du règlement financier du FNUAP | UN | ٧٩/٧ - تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
Adopté la décision 97/7 du 14 mars 1997 relative à la révision proposée au règlement financier du FNUAP. | UN | اتخذ المقرر ٧٩/٧ المؤرخ ٤١ آذار/ مارس ٧٩٩١ عن تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
97/7. Révision du règlement financier du FNUAP | UN | ٧٩/٧ - تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
Adopté la décision 97/7 du 14 mars 1997 relative à la révision proposée au règlement financier du FNUAP. | UN | اتخذ المقرر ٧٩/٧ المؤرخ ٤١ آذار/ مارس ٧٩٩١ عن تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
Français Page 97/7. Révision du règlement financier du FNUAP | UN | ٧٩/٧ - تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
3. Approuve les modifications du règlement financier du FNUAP et prend note des modifications concomitantes des règles de gestion financière. de l'UNOPS | UN | 3 - يوافق على تنقيحات النظام المالي للصندوق ويحيط علما بتغييرات القواعد المالية الواردة فيه. |
e Y compris les dépenses afférentes aux projets du FNUAP exécutés par des organisations intergouvernementales ou d'autres organismes, comme le prévoit l'article 8.6 du règlement financier du FNUAP. | UN | )ﻫ( تشمل نفقات المشاريع التي تنفذها المؤسسات الحكومية الدولية والوكالات اﻷخرى المنفذة لمشاريع ممولة من الصندوق بمقتضى البند ٨ - ٦ من النظام المالي للصندوق. |
32. Une délégation a appuyé la proposition tendant à modifier le règlement financier du FNUAP en ses dispositions consacrées aux arrangements concernant les achats remboursables, une autre délégation proposant des révisions supplémentaires à ses articles 4.12 et 4.13. | UN | ٢٣ - وأعرب أحد الوفود عن التأييد لاقتراح تعديل النظام المالي للصندوق بشأن ترتيبات المشتريات القابلة للسداد، في حين اقترح إجراء تنقيحات أخرى على البندين ٤-١٢ و ٤-١٣ منه. |
30. En vertu de l'article 114.7 du règlement financier du FNUAP, le niveau des avances est actuellement limité aux dépenses d'un trimestre et la section 1036 du Manuel financier du Fonds prévoit qu'il ne faut pas faire d'avances trimestrielles tant que les comptes du trimestre précédent n'ont pas été reçus. | UN | ٠٣ - تقضي المادة ١١٤-٧ من النظام المالي للصندوق بألا يزيد مستوى السلف حاليا على ربع النفقات، وينص البند ١٠٣٦ من الدليل المالي للصندوق على أنه لا تقدم سلف ربع سنوية ما لم يتم استلام حساب الربع السابق. |
En vertu de l'article 5.2 du règlement financier du FNUAP, aucune activité financée par un fonds d'affectation spéciale ne peut être lancée tant que son financement intégral n'est pas assuré. | UN | ويقضي البند ٥-٢ من النظام المالي للصندوق بأن يجري فقط الاضطلاع بجميع أنشطة الصناديق الاستئمانية على أساس التمويل الكامل. |
7. Prie également la Directrice exécutive de maintenir à l'examen le règlement financier du FNUAP, en tenant compte de tout ajustement qui pourrait faciliter la pleine participation du Fonds à des approches sectorielles et de lui soumettre des propositions à ce sujet, à sa première session ordinaire de 2002, après les avoir présentées au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | 7 - يطلب أيضا إلى المديرة التنفيذية أن تبقي القواعد المالية للصندوق قيد الاستعراض الفعلي، مع مراعاة أي تعديل يمكن أن ييسر مشاركة الصندوق على الوجه الأكمل في النهج المتبعة على نطاق القطاعات وتقديم اقتراحات بشأن هذه المسألة إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية لعام 2002 وذلك بعد عرضها على اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |