ويكيبيديا

    "règlement financier et des règles de gestion" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • النظام المالي والقواعد
        
    • الأساسي والإداري الماليين
        
    • اﻷنظمة والقواعد
        
    • للنظم والقواعد
        
    • والأنظمة والقواعد
        
    • للنظام المالي والقواعد
        
    • للأنظمة المالية والقواعد
        
    • القواعد المالية والنظام
        
    • لﻷنظمة والقواعد
        
    • والأنظمة المالية والقواعد
        
    2012/4 Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    2012/5 Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'UNOPS UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    2011/33 Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    générale) :: Révisions du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD UN :: تنقيحات النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    :: Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD UN :: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    L'application détaillée du Règlement financier et des règles de gestion financière révisés se fera par l'intermédiaire des méthodes et procédures comptables du PNUD. UN وسيجري تطبيق النظام المالي والقواعد المالية المنقحين بواسطة سياسات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإجراءاته.
    Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    :: Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD UN :: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    2011/33 Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    :: Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP UN :: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    :: Rapport du CCQAB sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP 15 heures- UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    12 heures :: Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'UNOPS UN :: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة لتنفيذ المشاريع
    Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    aux projets Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'UNOPS UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    L'annexe 1 contient le projet de révision du Règlement financier et des règles de gestion financière. UN ويبين المرفق 1 النظام المالي والقواعد المالية المنقحين.
    Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'UNOPS UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Elle souligne à ce sujet que toute modification du Règlement financier et des règles de gestion financière doit être réaliste et pleinement justifiée. UN إضافة إلى ذلك، فإن أي تعديل للنظامين الأساسي والإداري الماليين ينبغي أن يكون واقعياً ومبرراً بصورة كاملة.
    Point 6 : Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'UNICEF UN البند ٦: اﻷنظمة والقواعد المالية المنقحة لليونيسيف
    Cependant, en vertu du Règlement financier et des règles de gestion financière, toute dépense future sera toujours assujettie à la disponibilité des ressources. UN ولكن وفقا للنظم والقواعد المالية ستكون النفقات في المستقبل خاضعة لتوافر الموارد.
    Le Bureau est notamment chargé d'établir les règles et procédures budgétaires et comptables de l'Organisation; de veiller au respect du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Organisation, des règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l'exécution et les méthodes d'évaluation, ainsi que des résolutions et décisions pertinentes. UN وتتعلق المسؤوليات على وجه الخصوص بوضع سياسات وإجراءات الميزانية والمحاسبة الخاصة بالمنظمة؛ وكفالة الامتثال للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة والأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية، ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم والولايات التشريعية ذات الصلة.
    Il traiterait 5 000 règlements de placements pour les opérations de maintien de la paix, dans le respect du Règlement financier et des règles de gestion financière. UN وسيقوم شاغل الوظيفة بتجهيز 000 5 من تسويات الاستثمارات لعمليات حفظ السلام وفقا للنظام المالي والقواعد المالية.
    p) Avis sur les partenariats entre les secteurs public et privé, y compris l'élaboration de nouvelles modalités de partenariat et l'interprétation et l'application du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Organisation et des lois nationales concernant ces modalités (200 cas); UN (ع) تقديم المشورة بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص، بما في ذلك وضع طرائق جديدة لهذه الشراكات وتفسير تلك الطرائق وتطبيقها للأنظمة المالية والقواعد المالية ومتطلبات القانون الوطني (200 حالة)؛
    À cet effet, nous souhaiterions que soit achevé sans tarder l'examen du Règlement financier et des règles de gestion financière qui a commencé en 1995, afin que ces réglementations soient compatibles avec les besoins opérationnels des missions complexes et de grande envergure des années 90. UN وتحقيقا لهذه الغاية، نود أن يكتمل في وقت مبكر استعراض القواعد المالية والنظام المالي الذي بدأ في عام ١٩٩٥، لجعلها متوائمة والاحتياجات التنفيذية لبعثات التسعينات المعقﱠدة والواسعة النطاق.
    82. Le Comité a également analysé les incidences des dispositions en vigueur du Règlement financier et des règles de gestion financière sur les activités d'achat. UN ٨٢ - ونظر المجلس أيضـا في ما لﻷنظمة والقواعد المالية القائمة من أثر على مهمة الشراء.
    b. La révision et l'harmonisation du règlement du personnel, du Règlement financier et des règles de gestion financière des organes subsidiaires dotés d'un budget distinct; UN ب - تنقيح وتنسيق الأنظمة الأساسية والإدارية للموظفين والأنظمة المالية والقواعد المالية للهيئات الفرعية الممولة بصفة مستقلة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد