Le 11 septembre 2008, un appareil militaire turc de type CN-235 a enfreint les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne. | UN | وفي 11 أيلول/سبتمبر 2008، قامت طائرة عسكرية تركية واحدة من طراز CN-235 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية. |
Le 8 juin 2007, quatre appareils militaires turcs de type F-16 et un de type CN235 ont violé trois fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et une fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 8 حزيران/يونيه 2007، قامت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-16 وطائرة واحدة من طراز CN-235 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرة واحدة. |
Le 12 juin 2007, cinq appareils militaires turcs de type CN-235 et cinq de type Cougar ont violé 10 fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et neuf fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 12 حزيران/يونيه 2007، قامت خمس طائرات عسكرية تركية من طراز CN-235 وخمس طائرات من طراز كوغر بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية 10 مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص تسع مرات. |
Le 3 juillet 2007, deux appareils militaires turcs de type F-16, deux de type F4 et un de type CN-235 ont violé deux fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne. | UN | وفي 3 تموز/يوليه 2007، انتهكت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز F-16 واثنتان من طراز F-4 وواحدة من طراز CN-235، القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين. |
Le 6 juin 2007, quatre appareils militaires turcs de type F-16 et trois de type CN-235 ont violé quatre fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | في 6 حزيران/يونيه 2007، قامت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-16 وثلاث من طراز CN-235 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية أربع مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
Le 14 juin 2007, quatre appareils militaires turcs de type CN-235, trois de type Cougar et quatre de type F-16 ont violé huit fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et sept fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 14 حزيران/يونيه 2007، قامت طائرات عسكرية تركية، أربع من طراز CN-235 وثلاث من طراز كوغر وأربع من طراز F-4، بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية ثماني مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية لقبرص سبع مرات. |
Le 20 juin 2007, deux appareils militaires turcs de type C-160 ont violé deux fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 20 حزيـران/يونيـه 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-160 القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
Le 21 juin 2007, quatre appareils militaires turcs de type F-16, trois de type CN-235 et deux de type Cougar ont violé sept fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et quatre fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | F-16، وثلاث من طراز CN-235 واثنتان من طراز كوغر، بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية سبع مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
Le 23 juin 2007, un appareil militaire turc de type Cougar a violé deux fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 23 حزيران/يونيه 2007، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز كوغر القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
Le 26 juin 2007, quatre appareils militaires turcs de type F-16, deux de type Cougar et un de type CN-235 ont violé cinq fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et trois fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 26 حزيران/يونيه 2007، قــامـــت طـــائــرات عــسكرية تركية، أربع من طراز F-16، واثنتان من طراز كوغر وواحدة من طراز CN-235، بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية خمس مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات. |
Le 27 juin 2007, deux appareils militaires turcs de type B-200 et un de type Cougar ont violé trois fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et trois fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 27 حزيران/يونيه 2007، انتهكت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز B-200 وواحدة من طراز كوغر، القواعد الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات. |
Le 30 juin 2007, quatre appareils militaires turcs de type C-130 ont violé deux fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 30 حزيران/يونيه 2007، انتهكت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز C-130 القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
Le 2 juillet 2007, deux appareils militaires turcs de type Cougar et deux de type CN-235 ont violé quatre fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et quatre fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 2 تموز/يوليه 2007، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز كوغر واثنتان من طراز CN-235، بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية أربع مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
Le 4 juillet 2007, deux appareils militaires turcs de type C-160 ont violé deux fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 4 تموز/يوليه 2007، انتهكت طائرتان من طراز C-160 تابعتان للقوات الجوية التركية القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين، وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
Le 5 juillet 2007, un appareil militaire turc de type Cougar a violé les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 5 تموز/يوليه 2007، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز كوغر القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 9 juillet 2007, deux appareils militaires turcs de type F-16, deux de type F4, un de type Cougar et un de type CN-235 ont violé trois fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et une fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 9 تموز/يوليه 2007، انتهكت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز F-16 واثنتان من طراز F-4 وواحدة من طراز كوغر وواحدة من طراز CN-235، القواعد الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات وانتهكت مرة واحدة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 10 juillet 2007, un appareil militaire turc de type CN-235 et un de type Cougar ont violé deux fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et une fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 10 تموز/يوليه 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز CN-235 وواحدة من طراز كوغر، القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرة واحدة. |
Le 11 juillet 2007, deux appareils militaires turcs de type B-200 et un de type Cougar ont violé trois fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et trois fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 11 تموز/يوليه 2007، انتهكت طائرتان عسكرية تركيتان، واحدة من طراز B-200 وواحدة من طراز كوغر، القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات. |
Le 13 juillet 2007, un appareil militaire turc de type Cougar a violé les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 13 تموز/يوليه 2007، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز كوغر القواعد الدولية للملاحة الجوية وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 17 juillet 2007, un appareil militaire turc de type Cougar a violé les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 17 تموز/يوليه 2007، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز كوغر القواعد الدولية للملاحة الجوية وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |