réalisation d'une sûreté sur un droit au paiement de fonds crédités sur un compte bancaire | UN | إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي |
réalisation d'une sûreté sur un bien rattaché à un bien meuble, une masse ou un produit fini | UN | إنفاذ الحق الضماني في ملحق بممتلكات منقولة أو في كتلة أو منتج |
réalisation d'une sûreté sur un bien attaché à un bien meuble, une masse ou un produit fini | UN | إنفاذ الحق الضماني في ملحق بموجودات منقولة أو في كتلة أو منتج |
réalisation d'une sûreté sur le produit d'un engagement de garantie indépendant | UN | إنفاذ حق ضماني في العائدات بمقتضى تعهد مستقل |
réalisation d'une sûreté sur un bien meuble corporel lié à un droit de propriété intellectuelle | UN | إنفاذ حق ضماني في موجود ملموس متعلق بحق من حقوق الملكية الفكرية |
réalisation d'une sûreté sur un droit au paiement de fonds crédités sur un compte bancaire | UN | إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد أموال مودعة في حساب مصرفي |
réalisation d'une sûreté sur un droit de recevoir le produit d'un engagement de garantie indépendant | UN | إنفاذ الحق الضماني في الحصول على العائدات بمقتضى تعهّد مستقل |
réalisation d'une sûreté sur un document négociable C. | UN | إنفاذ الحق الضماني في مستند قابل للتداول |
4. réalisation d'une sûreté sur un instrument négociable | UN | 4- إنفاذ الحق الضماني في صك قابل للتداول |
7. réalisation d'une sûreté sur un document négociable | UN | 7- إنفاذ الحق الضماني في مستند قابل للتداول |
9. réalisation d'une sûreté sur un bien rattaché à un bien meuble, une masse ou un produit fini | UN | 9- إنفاذ الحق الضماني في ملحق بممتلكات منقولة أو في كتلة أو منتج |
De même, le lieu de la réalisation d'une sûreté sur un bien meuble incorporel serait le lieu de situation du constituant et la loi de cet État régirait la priorité.] | UN | وبالمثل فإن إنفاذ الحق الضماني في الممتلكات غير الملموسة سيحدث في دولة مكان المانح، وسيحكم الأولوية قانون تلك الدولة.] |
réalisation d'une sûreté sur un instrument négociable | UN | إنفاذ الحق الضماني في صك قابل للتداول |
8. réalisation d'une sûreté sur un bien attaché à un bien meuble, une masse ou un produit fini | UN | 8- إنفاذ الحق الضماني في ملحق بموجودات منقولة أو في كتلة أو منتج |
5. réalisation d'une sûreté sur un droit au paiement de fonds crédités sur un compte bancaire | UN | ٥- إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد أموال مودعة في حساب مصرفي |
6. réalisation d'une sûreté sur un droit de recevoir le produit d'un engagement de garantie indépendant | UN | 6- إنفاذ الحق الضماني في الحصول على العائدات بمقتضى تعهّد مستقل |
réalisation d'une sûreté sur un document négociable | UN | إنفاذ حق ضماني في مستند قابل للتداول |
6. réalisation d'une sûreté sur un bien meuble corporel lié à un droit de propriété intellectuelle | UN | 6- إنفاذ حق ضماني في موجود ملموس متعلق بحق من حقوق الملكية الفكرية |
48. En ce qui concerne la recommandation 106 (réalisation d'une sûreté sur le produit d'un engagement de garantie indépendant), il a été proposé de supprimer la première phrase. | UN | 48- وفيما يتعلق بالتوصية 106 (إنفاذ حق ضماني في العائدات بمقتضى تعهد مستقل)، اقترح حذف الجملة الأولى. |
réalisation d'une sûreté sur une créance | UN | إنفاذ حق ضماني في مستحق |
La réalisation d'une sûreté sur des biens meubles corporels pourrait alors être régie par la lex fori, tandis que la réalisation d'une sûreté sur des biens meubles incorporels tomberait sous l'empire de la loi applicable à la priorité. | UN | ويمكن بمقتضى هذا النهج أن يحكم قانون الدولة التي تقام فيها الدعوى إنفاذ الحق الضماني في الموجودات الملموسة بينما يخضع إنفاذ الحق الضماني في الموجودات غير الملموسة لأحكام ذات القانون المنطبق على الأولوية. |