ويكيبيديا

    "réceptionniste" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • موظفة
        
    • موظف
        
    • لتسليم
        
    • المُرافقة
        
    • المكتبي
        
    • كموظفة إستقبال
        
    • سكرتير
        
    • إستقبالك
        
    • إستقبالي
        
    • الأستقبال
        
    • عاملة استقبال
        
    • لموظف
        
    • لموظفة الاستقبال
        
    • مهمة الاستقبال
        
    • كموظفة استقبال
        
    Je vois que tu as discuté avec le nouveau réceptionniste. Open Subtitles علمت أنّك كنت تدردش مع موظفة الاستقبال الجديدة.
    Mais t'avais dit que ça ne te gênait pas qu'il soit avec ta réceptionniste. Open Subtitles ولكني اعتقد انك قلت انه ليس بغريب ان يغازل موظفة اسقبالك
    De plus, et par ses propres aveux, l'auteur n'était pas marchande de pagnes comme indiqué dans sa demande de statut de réfugié, mais réceptionniste à l'ambassade de Guinée à Libreville, Gabon, pendant la période en question. UN هذا فضلاً عن أن صاحبة البلاغ اعترفت بنفسها بأنها لم تكن بائعة تنانير كما أشارت في طلبها لمركز اللاجئ، بل موظفة استقبال في سفارة غينيا في ليبرفيل، في غابون، أثناء الفترة موضوع الدراسة.
    - Il n'est pas resté. - Le réceptionniste dit que si. Open Subtitles ولم يبقى هنا، قال موظف الإستقبال أنه بقي هنا
    Je vois, Dan, le monde tourne à l'envers et pour vous, je ne suis qu'un réceptionniste. Open Subtitles فهمت، بما أن الأمور تغيرت لم أعد أعني لك أكثر من موظف استقبال
    Les délégués peuvent demander des plantons à la réceptionniste de service dans le salon nord des délégués, où ils peuvent également déposer leur courrier pour l'extérieur. UN ويمكن ﻷعضاء الوفود طلب خدمات السعاة لتسليم الرسائل داخل مباني المقر من المسؤول عن مساعدة الوفود في صالة الوفود الشمالية التي يمكن أيضا أن يودعوا لديها بريدهم الموجه الى الخارج.
    Elle travaillait comme réceptionniste mais aspirait à devenir actrice. Open Subtitles لقد عملك ك موظفة استقبال لكنها كانت ممثلة طموحة
    Nous pouvons supposer que la réceptionniste et le vétérinaire soignent la blessure. Open Subtitles إذاً سنؤكد أن موظفة الاستقبال و الطبيب البيطري يقومون بمداواة الجرح
    Ma réceptionniste m'a plantée. Tu peux venir m'aider ? Open Subtitles موظفة الإستقبال تخلت عني هل يمكنكِ أن تأتي وتساعديني ؟
    Et à l'intérieur, le même art abstrait, la même réceptionniste contrainte. Open Subtitles وبالداخل نفس طراز الفن التجريديّ العام ونفس موظفة الاستقبال القابلة للإذهان.
    - Notre réceptionniste a dit que deux personnes étaient venues regarder un portrait de moi. Open Subtitles قالت موظفة استقبالنا أنه يوجد شخصين هنا ينظرون إلى رسم لي
    Mon réceptionniste ne m'a pas dit que j'avais une session de couple. Open Subtitles موظفة إستقبالي لم تخبرني أنه لدي جلسة أزواج
    Mais la réceptionniste l'a vue partir avec un policier suédois. Qui ? Open Subtitles ولكن موظفة الإستقبال شاهدتها تذهب مع شرطي سويدي
    La présence d'un réceptionniste s'impose car le Représentant spécial reçoit à son bureau des représentants de gouvernements, d'ambassades et d'organisations internationales. UN وتستلزم طبيعة عمل المكتب استقبال زوار من الحكومات، والسفارات، والمنظمات الدولية، مما يتطلب وجود موظف استقبال.
    D'après l'information reçue, la création d'un poste pour le réceptionniste permettrait à la Mission de recruter le spécialiste des médias. UN وبناء على المعلومات المقدمة، فإن إضافة وظيفة موظف استقبال ستتيح للبعثة تعيين محلل نظم.
    Le contrat mentionnait qu'il était réceptionniste de nuit, employé à temps partiel et payé à l'heure. UN ونص عقد العمل على أنه موظف استقبال ليلي يعمل جزءاً من الوقت ويتلقى أجره وفق عدد ساعات العمل.
    Les délégués peuvent demander des plantons à la réceptionniste de service dans le salon nord des délégués, où ils peuvent également déposer leur courrier pour l'extérieur. UN ويمكن ﻷعضاء الوفود طلب خدمات السعاة لتسليم الرسائل داخل مباني المقر من المسؤول عن مساعدة الوفود في صالة الوفود الشمالية التي يمكن أيضا أن يودعوا لديها بريدهم الموجه الى الخارج.
    Les délégués peuvent demander des plantons à la réceptionniste de service dans le salon nord des délégués, où ils peuvent également déposer leur courrier pour l'extérieur. UN ويمكن ﻷعضاء الوفود طلب خدمات السعاة لتسليم الرسائل داخل مباني المقر من المسؤول عن مساعدة الوفود في صالة الوفود الشمالية حيث يمكنهم أيضا أن يودعوا بريدهم الموجه إلى الخارج.
    La réceptionniste. Open Subtitles أجل، المُرافقة. أيعني لكِ هذا الاسم شيئاً؟
    Mais le réceptionniste a l'air d'avoir des soupçons. Open Subtitles لكن هناك شيء واحد. الموظف المكتبي فيما يبدو بدى مرتاباً بعض الشئ
    Dix années comme réceptionniste avec Michael Scott. Open Subtitles قضيت عشر سنين كموظفة إستقبال لمايكل سكوت
    Secrétaires/réceptionniste Chauffeur UN الرتبة ٣ سكرتير/موظف استقبال
    Et je ne vais pas aller à New York pour devenir réceptionniste, alors... - Où ça nous mène? Open Subtitles ولن أذهب إلى نيويورك وأكون موظف إستقبالك ، لذا
    J'ai essayé en étant le livreur hier, et la réceptionniste s'est foutu de moi. Open Subtitles حاولت الطريقة الروتينة لصبي تسليم الطلبات بالأمس وموظف الأستقبال سخر مني
    Une réceptionniste flippante qui voulait me filer des capotes en peau de raisins, et qui me racontait l'histoire de son mec avec sa bite qui sent la tarte... Open Subtitles وهناك عاملة استقبال ارادت ان تعطينى ذلك الواقى ذكرى يشبة اللبانن ولها نكهة ورائحة قضيب صديقى الذى يبدو مثل الفطير
    Il est également proposé de créer un poste d'agent recruté dans le pays pour un réceptionniste qui travaillerait au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général à Tbilissi. UN 8 - ومن المقترح إنشاء وظيفة وطنية لموظف استقبال بمكتب الممثل الخاص للأمين العام في تبيليسي.
    Pardon. Je vous ai vu parler à la réceptionniste, et...j'en ai tiré une mauvaise conclusion. Open Subtitles أوه , أعتذر رأيتك تتحدثي لموظفة الاستقبال
    L'assistant administratif jouerait également le rôle de réceptionniste, répondrait au téléphone et accueillerait les membres du personnel. UN 528 - وسيتولى المساعد الإداري أيضا مهمة الاستقبال في المكتب المذكور والرد على الهاتف واستقبال الزبائن.
    Grâce à elle, je vais travailler tout l'été en tant que réceptionniste à plein temps. Open Subtitles بفضلها، يمكنني أن أعمل هنا طوال الصيف كموظفة استقبال حقيقية بدوام كامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد