ويكيبيديا

    "régionale et les équipes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإقليمية وأفرقة
        
    • الإقليمي والأفرقة
        
    • الإقليمية والأفرقة
        
    • الإقليمية مع فريقي
        
    Les mécanismes de coordination régionale et les équipes de directeurs régionaux favorisent efficacement la cohérence et l'intégration aux niveaux régional, sous-régional et national. UN تقوم الآليات التنسيقية الإقليمية وأفرقة المديرين الإقليميين بتعزيز الاتساق والتكامل على الصعيد الإقليمي ودون الإقليمي والقطري بصورة فعالة.
    Condition 7 Les mécanismes de coordination régionale et les équipes de directeurs régionaux encouragent efficacement la cohérence et l'intégration aux niveaux régional, sous-régional et national UN المعيار 7: تقوم الآليات التنسيقية الإقليمية وأفرقة المديرين الإقليميين بتعزيز الاتساق والتكامل على الصعد الإقليمي ودون الإقليمي والقطري بصورة فعالة
    Les mécanismes de coordination régionale et les équipes de directeurs régionaux favorisent efficacement la cohérence et l'intégration aux niveaux régional, sous-régional et national. UN تقوم الآليات التنسيقية الإقليمية وأفرقة المديرين الإقليميين بتعزيز الاتساق والتكامل على الصعيد الإقليمي ودون الإقليمي والقطري بصورة فعالة.
    Les Mécanismes de coordination régionale et les équipes régionales du Groupe des Nations Unies pour le développement doivent s'aider et se renforcer mutuellement grâce à une interaction à double sens. UN 15 - ويُنتظر من آليات التنسيق الإقليمي والأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أن يدعم كل منها عمل الآخر من خلال تفاعل يبديه الجانبان.
    Le Mécanisme de coordination régionale et les équipes régionales du Groupe des Nations Unies pour le développement UN 2 - آلية التنسيق الإقليمية والأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
    3. Interactions entre le Mécanisme de coordination régionale et les équipes UN 3 - تفاعل آلية التنسيق الإقليمية مع فريقي المديرين الإقليميين
    Les relations entre les mécanismes de coordination régionale et les équipes de directeurs régionaux, et leur apport au fonctionnement du GNUD ont été examinés lors d'une réunion récente du Conseil des chefs de secrétariat du système des Nations Unies pour la coordination. UN وقد نوقشت مؤخرا في مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق مسألة العلاقة بين آليات التنسيق الإقليمية وأفرقة المديرين الإقليمية.
    Les mécanismes de coordination régionale et les équipes de directeurs régionaux favorisent efficacement la cohérence et l'intégration aux niveaux régional, sous-régional et national. UN تقوم الآليات التنسيقية الإقليمية وأفرقة المديرين الإقليميين بتعزيز الاتساق والتكامل على الصعيد الإقليمي ودون الإقليمي والقطري بصورة فعّالة.
    Les mécanismes de coordination régionale et les équipes de directeurs régionaux devraient servir à galvaniser l'appui du système des Nations Unies pour le développement en faveur de la coopération Sud-Sud au niveau régional. UN كما ينبغي الاستفادة من آليات التنسيق الإقليمية وأفرقة المديرين الإقليميين كوسيلة لتحفيز دعم جهاز الأمم المتحدة الإنمائي للتعاون فيما بين بلدان الجنوب على الصعيد الإقليمي.
    Les mécanismes de coordination régionale et les équipes de directeurs régionaux devraient servir à galvaniser l'appui du système des Nations Unies pour le développement en faveur de la coopération Sud-Sud au niveau régional. UN كما ينبغي الاستفادة من آليات التنسيق الإقليمية وأفرقة المديرين الإقليميين كوسيلة لتحفيز دعم جهاز الأمم المتحدة الإنمائي للتعاون فيما بين بلدان الجنوب على الصعيد الإقليمي.
    :: Interaction renforcée entre les mécanismes de coordination régionale et les équipes des directeurs régionaux grâce à des réunions coïncidentes, à une participation active aux réunions des autres et à des ouvrages analytiques sur la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement UN :: تحقق تحسين التفاعل بين آليات التنسيق الإقليمية وأفرقة المديرين الإقليميين عن طريق عقد اجتماعات متتالية ومشاركة كل منهما بنشاط في اجتماعات الأخرى وإصدار نواتج تحليلية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    Les commissions conduisent actuellement une étude en consultation avec leurs partenaires pour trouver des complémentarités et des synergies entre les mécanismes de coordination régionale et les équipes de directeurs régionaux et pour promouvoir une plus grande cohérence dans l'action des Nations Unies au niveau régional. UN وتعكف اللجان حاليا، في سعيها لتحقيق أوجه التكامل والتآزر بين آليات التنسيق الإقليمية وأفرقة المديرين الإقليميين وتشجيع المزيد من التضافر في عمل الأمم المتحدة على الصعيد الإقليمي، على إجراء دراسة بالتشاور مع شركائها، بشأن هذا الموضوع.
    En juillet 2008, le CCS a examiné un rapport sur les synergies et complémentarités entre les mécanismes de coordination régionale et les équipes de directeurs régionaux et sur la répartition des tâches entre ces mécanismes interinstitutions, et il continue à débattre de la manière de maximiser les synergies entre eux. UN وفي تموز/يوليه 2008، نظر مجلس الرؤساء التنفيذيين في تقرير عن أوجه التآزر والتكامل بين آليات التنسيق الإقليمية وأفرقة المديرين الإقليميين بشأن تقسيم العمل بين هذه الآليات، ولا يزال النقاش بشأن كيفية تحقيق أقصى قدر من التآزر بينها مستمرا.
    Dans son rapport de 2009 sur la coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes, le Secrétaire général a évoqué l'évolution des relations entre le Mécanisme de coordination régionale et les équipes de directeurs régionaux, désormais dénommées équipes régionales du Groupe des Nations Unies pour le développement. UN 77 - تناول تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات المتصلة بهما، لعام 2009، العلاقة المتطورة بين آلية التنسيق الإقليمية وأفرقة المدراء الإقليميين، المشار إليها حاليا باسم الأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية().
    e) Souligner que la cohérence et l'efficacité des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies au niveau régional pourraient être accrues en renforçant l'interaction entre les mécanismes de coordination régionale et les équipes régionales; UN (هـ) أن تؤكد إمكان تعزيز اتساق وفعالية الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية على الصعيد الإقليمي عن طريق تقوية التفاعل بين آليات التنسيق الإقليمي والأفرقة الإقليمية؛
    Les mécanismes de coordination régionale et les équipes régionales du GNUD peuvent s'appuyer et se renforcer mutuellement à travers leurs interactions. UN 217 - ويمكن لآليات التنسيق الإقليمية والأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أن تتعاون على دعم وتعزيز عمل بعضهما البعض.
    Les commissions régionales ont également proposé que le Mécanisme de coordination régionale et les équipes régionales du Groupe des Nations Unies pour le développement s'entraident comme suit : a) concours du Mécanisme aux équipes : les questions régionales examinées aux réunions du Mécanisme pourront alimenter les débats des réunions des équipes. UN 79 - واقترحت اللجان الإقليمية أيضا أن تتعاون آليات التنسيق الإقليمية والأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على دعم وتعزيز عمل بعضهما البعض: (أ) دعم آليات التنسيق الإقليمية للأفرقة الإقليمية للمجموعة: من جهة، يمكن للأفرقة الإقليمية للمجموعة الإنمائية أن تستفيد مما تثيره آليات التنسيق الإقليمية في اجتماعاتها من مسائل إقليمية.
    3. Interactions entre le Mécanisme de coordination régionale et les équipes de directeurs régionaux UN 3- تفاعل آلية التنسيق الإقليمية مع فريقي المديرين الإقليميين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد