réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
i) Promotion de l’adhésion aux instruments juridiques de la CEE sur les transports et aux réglementations concernant les véhicules; | UN | ' ١` تشجيع الانضمام إلى الصكوك القانونية المعتمدة في إطار اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في مجال النقل وإلى مجموعة اﻷنظمة الخاصة بالسيارات المعتمدة في إطار اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا؛ |
Il est toutefois nécessaire d'harmoniser les réglementations concernant les transports par voies navigables, en particulier sur le lac Victoria. | UN | غير أن هناك حاجة إلى التنسيق بين اﻷنظمة المتصلة بنظم النقل بالمجاري المائية الداخلية، لا سيما فيما يتعلق ببحيرة فكتوريا. |
réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
réglementations concernant le génie génétique | UN | القواعد التنظيمية المتعلقة بمجال الهندسة الوراثية |
i) Promotion de l’adhésion aux instruments juridiques de la CEE sur les transports et aux réglementations concernant les véhicules; | UN | ' ١ ' تشجيع الانضمام إلى الصكوك القانونية المعتمدة في إطار اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في مجال النقل وإلى مجموعة اﻷنظمة الخاصة بالسيارات المعتمدة في إطار اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا؛ |
Il est toutefois nécessaire d'harmoniser les réglementations concernant les transports par voies navigables, en particulier sur le lac Victoria. | UN | غير أن هناك حاجة إلى التنسيق بين اﻷنظمة المتصلة بنظم النقل بالمجاري المائية الداخلية، لا سيما فيما يتعلق ببحيرة فكتوريا. |