2016 Le groupe de travail examinera le rapport du Secrétariat, continuera d'examiner les réponses reçues des États Membres et commencera à élaborer son propre rapport. | UN | 2016 يستعرض الفريق العامل تقرير الأمانة ويواصل دراسة الردود الواردة من الدول الأعضاء ويبدأ في صياغة تقريره. |
II. réponses reçues des États Membres et des organisations internationales 2 | UN | الردود الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية |
II. réponses reçues des États Membres et des organisations internationales | UN | ثانيا- الردود الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية |
II. réponses reçues des États Membres et des organisations internationales | UN | ثانيا- الردود الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية |
Les renseignements figurant dans le présent rapport proviennent de rapports nationaux officiels, de recherches universitaires, d'organisations internationales et de rapports des médias, ainsi que des réponses reçues des États Membres. | UN | وقد استمدت المعلومات الواردة في هذا التقرير من التقارير الوطنية الرسمية ومن البحوث الأكاديمية والمنظمات الدولية وتقارير وسائل الإعلام بالإضافة إلى ردود الدول الأعضاء. |
II. réponses reçues des États Membres et des organisations internationales | UN | ثانيا- الردود الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية |
II. réponses reçues des États Membres et des organisations internationales 2 | UN | الردود الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية 3 ثانيا- |
II. réponses reçues des États Membres et des organisations internationales | UN | ثانيا- الردود الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية |
Questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux: réponses reçues des États Membres | UN | الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود الواردة من الدول الأعضاء |
Questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux: réponses reçues des États Membres | UN | الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود الواردة من الدول الأعضاء |
Questionnaire relatif aux problèmes juridiques pouvant se poser à propos des objets aérospatiaux: réponses reçues des États Membres | UN | الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود الواردة من الدول الأعضاء |
Le présent rapport fournit des informations concernant les réponses reçues des États Membres sur la question de la responsabilité des personnes morales. | UN | ويقدِّم هذا التقرير معلومات عن الردود الواردة من الدول الأعضاء بشأن مسؤولية الأشخاص الاعتباريين. |
réponses reçues des États Membres | UN | 2 ثانياً- الردود الواردة من الدول الأعضاء |
II. réponses reçues des États Membres | UN | 2 الردود الواردة من الدول الأعضاء ثانيا- |
II. réponses reçues des États Membres | UN | 2 الردود الواردة من الدول الأعضاء 3 ثانيا- |
réponses reçues des États Membres | UN | الردود الواردة من الدول الأعضاء |
réponses reçues des États Membres | UN | الردود الواردة من الدول الأعضاء |
Les réponses reçues des États Membres indiquent que la question des pratiques traditionnelles et coutumières affectant la santé des femmes et des fillettes, en particulier les mutilations génitales féminines, continue de faire l’objet d’une action à l’échelon national. | UN | 37 - أوضحت الردود الواردة من الدول الأعضاء أن موضوع الممارسات التقليدية والعرفية التي تؤثر في صحة المرأة والبنت، وبخاصة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، ظل هدفا للإجراءات على الصعيد الوطني. |
réponses reçues des États Membres | UN | الردود الواردة من الدول الأعضاء |
Accueillant avec satisfaction le rapport de synthèse du Secrétaire général sur le Registre, qui contient les réponses reçues des États Membres pour 2008, | UN | وإذ ترحب بالتقرير الموحد المقدم من الأمين العام عن السجل والذي يتضمن ردود الدول الأعضاء لعام 2008()، |
réponses reçues des États Membres en réponse à la résolution 64/49 | UN | ثانيا - الردود الواردة من الحكومات استجابة للقرار 64/49 |
Le présent rapport a été établi conformément à la résolution 63/104 de l'Assemblée générale; il contient les réponses reçues des États Membres au sujet des bourses et des moyens de formation qu'ils proposent aux habitants des territoires non autonomes. | UN | طلبت الجمعية العامة في قرارها 63/104 تقديم هذا التقرير الجامع لردود الدول الأعضاء بشأن المنح الدراسية والتسهيلات التدريبية المتاحة لسكان الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. - مقدمة |
réponses reçues des États Membres | UN | الردود المتلقاة من الدول الأعضاء |
Les réponses reçues des États Membres sont synthétisées, par thème, à la section II ci-après. | UN | ويرد في الباب الثاني أدناه ملخّص للردود الواردة من الدول الأعضاء مرتَّبة حسب المجال المواضيعي. |