Coordonnatrice résidente des Nations Unies et Représentante résidente du PNUD en Mongolie, 2000-2003 | UN | منسقة الأمم المتحدة المقيمة والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بمنغوليا، 2000-2003 |
Déjeuner offert par le Représentant du Secrétaire général et la Représentante résidente du PNUD/Coordonnatrice résidente du système des Nations Unies 16 h 10 | UN | غداء يشارك في استضافته ممثل الأمين العام والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/المنسقة المقيمة للأمم المتحدة |
La Coordonnatrice résidente des Nations Unies et Représentante résidente du PNUD a indiqué que l'application du Plan-cadre s'était faite en coopération avec la Banque mondiale et que l'Inde n'élaborait pas de cadre de développement intégré. | UN | 246 - وأشارت المنسقة المقيمة للأمم المتحدة/الممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى التعاون مع البنك الدولي طوال عملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وأضافت أن الهند ليست بصدد وضع إطار تنمية شاملة. |
Il a été également en contact permanent avec la Représentante résidente du PNUD Mme Sylvie Kinigi, qu'il tient à remercier, de même que ses collaborateurs, de son précieux et aimable concours sans lequel il n'aurait pas pu s'acquitter de sa mission. | UN | وكان أيضاً على اتصال مستمر مع الممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في غينيا الاستوائية، السيدة سيلفي كينيجي؛ وهو يعرب لها ولزملائها عن امتنانه لمساعدتهم القيمة وكرمهم، اللذين ما كان يمكن للبعثة أن تنفذ بدونهما. |
Rencontre avec M. Shola Omoregie, Représentant du Secrétaire général et Mme Giuseppina Mazza, représentant résidente du PNUD en Guinée-Bissau | UN | 30/14 - 00/16 اجتماع مع شولا أوموريجي، ممثل الأمين العام في غينيا - بيساو، وجيوسيبينا ماتزا، الممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في غينيا - بيساو |
Réunion récapitulative avec le Représentant du Secrétaire général et la Représentante résidente du PNUD/ Coordonnatrice résidente du système des Nations Unies 15 h 55 | UN | جلسة لاستخلاص المعلومات مع ممثل الأمين العام والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/المنسقة المقيمة للأمم المتحدة |
Les intervenants seront Mme Rosina Wiltshire, Coordonnatrice résidente et Représentante résidente du PNUD; Mme Veta Brown, Coordonnatrice des programmes de l'Organisation panaméricaine de la santé/Organisation mondiale de la santé; et Mme Jean Gough, Représentante de zone de l'UNICEF. | UN | وتضم قائمة المتحدثين السيدة روزينا ولتشير المنسقة المقيمة والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسيدة فيتا براون منسقة البرامج بمنظمة الصحة للبلدان الأمريكية/منظمة الصحة العالمية والسيدة جين غوش ممثلة منطقة لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
Les intervenants seront Mme Rosina Wiltshire, Coordonnatrice résidente et Représentante résidente du PNUD; Mme Veta Brown, Coordonnatrice des programmes de l'Organisation panaméricaine de la santé/Organisation mondiale de la santé; et Mme Jean Gough, Représentante de zone de l'UNICEF. | UN | وتضم قائمة المتحدثين السيدة روزينا ولتشير المنسقة المقيمة والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسيدة فيتا براون منسقة البرامج بمنظمة الصحة للبلدان الأمريكية/منظمة الصحة العالمية والسيدة جين غوش ممثلة منطقة لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
La conférencière invitée, Coordonnatrice résidente des Nations Unies et Représentante résidente du PNUD en Uruguay, Denise Cook, était accompagnée par le représentant de l'UNICEF et Représentant résident du PNUD en Uruguay. | UN | ١٣٢ - وانضم إلى المتكلمة الضيف، السيدة دينيس كوك، منسقة الأمم المتحدة المقيمة والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أوروغواي، كل من ممثل اليونيسيف والممثل المقيم للبرنامج الإنمائي في أوروغواي. |
La conférencière invitée, Coordonnatrice résidente des Nations Unies et Représentante résidente du PNUD en Uruguay, Denise Cook, était accompagnée par le représentant de l'UNICEF et Représentant résident du PNUD en Uruguay. | UN | 10 - وانضم إلى المتكلمة الضيف، السيدة دينيس كوك، منسقة الأمم المتحدة المقيمة والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أوروغواي، كل من ممثل اليونيسيف والممثل المقيم للبرنامج الإنمائي في أوروغواي. |
Les intervenants seront Mme Rosina Wiltshire, Coordonnatrice résidente et Représentante résidente du PNUD; Mme Veta Brown, Coordonnatrice des programmes de l'Organisation panaméricaine de la santé/Organisation mondiale de la santé; et Mme Jean Gough, Représentante de zone de l'UNICEF. | UN | وتضم قائمة المتحدثين السيدة روزينا ولتشير المنسقة المقيمة والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسيدة فيتا براون منسقة البرامج بمنظمة الصحة للبلدان الأمريكية/ منظمة الصحة العالمية والسيدة جين غوش ممثلة منطقة لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
La Coordonnatrice résidente des Nations Unies et Représentante résidente du PNUD en Inde a rappelé que le système des Nations Unies et le Gouvernement indien coopéraient depuis 50 ans et avaient traité ensemble de toute une gamme de priorités en matière de développement. | UN | 234 - واستشهدت المنسقة المقيمة للأمم المتحدة/الممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الهند بسجل التعاون بين منظومة الأمم المتحدة والحكومة الهندية الذي بلغ 50 عاما وعالج عددا كبيرا من أولويات التنمية. |
9. La Représentante résidente du PNUD en République de Corée a rappelé qu'en 1998 le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies avait affirmé que la bonne gouvernance était sans doute le facteur le plus important en vue de l'élimination de la pauvreté et de la promotion du développement. | UN | 9- وذكَّرت الممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدى جمهورية كوريا بأن الأمين العام للأمم المتحدة كان قد أعلن في عام 1998 أن " الحكم السديد ربما يشكل أهم عامل قائم بذاته للقضاء على الفقر وتعزيز التنمية " . |
S.E. M. Zina Andrianarivelo-Razafy, Représentant permanent du Madagascar; M. Eduardo Aninat, membre de la Commission du secteur privé et du développement et ancien Directeur de gestion du Fonds monétaire international; M. Gerry Gouveia, Vice-Président de la Commission du secteur privé du Guyana; et Mme Irene Philippin, Représentante résidente du PNUD au Chili, seront parmi les participants. | UN | وسيكون من بين المشاركين سعادة السيد زينا أندرياناريفيلو - رازافي، الممثل الدائم لمدغشقر؛ والسيد إدواردو أنينات، عضو اللجنة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية والنائب السابق للمدير الإداري لصندوق النقد الدولي؛ والسيد جيري غوفيا، نائب رئيس الهيئة المعنية بالقطاع الخاص في غيانا؛ والسيدة إيرين فيليبي، الممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في شيلي. |
S.E. M. Zina Andrianarivelo-Razafy, Représentant permanent du Madagascar; M. Eduardo Aninat, membre de la Commission du secteur privé et du développement et ancien Directeur de gestion du Fonds monétaire international; M. Gerry Gouveia, Vice-Président de la Commission du secteur privé du Guyana; et Mme Irene Philippin, Représentante résidente du PNUD au Chili, seront parmi les participants. | UN | وسيكون من بين المشاركين سعادة السيد زينا أندرياناريفيلو - رازافي، الممثل الدائم لمدغشقر؛ والسيد إدواردو أنينات، عضو اللجنة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية والنائب السابق للمدير الإداري لصندوق النقد الدولي؛ والسيد جيري غوفيا، نائب رئيس الهيئة المعنية بالقطاع الخاص في غيانا؛ والسيدة إيرين فيليبي، الممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في شيلي. |
S.E. M. Zina Andrianarivelo-Razafy, Représentant permanent du Madagascar; M. Eduardo Aninat, membre de la Commission du secteur privé et du développement et ancien Directeur de gestion du Fonds monétaire international; M. Gerry Gouveia, Vice-Président de la Commission du secteur privé du Guyana; et Mme Irene Philippin, Représentante résidente du PNUD au Chili, seront parmi les participants. | UN | وسيكون من بين المشاركين سعادة السيد زينا أندرياناريفيلو - رازافي، الممثل الدائم لمدغشقر؛ والسيد إدواردو أنينات، عضو اللجنة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية والنائب السابق للمدير الإداري لصندوق النقد الدولي؛ والسيد جيري غوفيا، نائب رئيس الهيئة المعنية بالقطاع الخاص في غيانا؛ والسيدة إيرين فيليبي، الممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في شيلي. |
Les intervenants ci-après ont fait un exposé : Edward Sambili, Secrétaire permanent au Ministère d'État pour la planification, le développement national et Horizon 2030 (Kenya); Thomas Gass, Ambassadeur de la Suisse au Népal et facilitateur de l'examen triennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies en 2007; Susan McDade, Coordonnatrice résidente et Représentante résidente du PNUD (Uruguay). | UN | 25 - وقدمت عروض من المشاركين في حلقة النقاش التالية أسماؤهم: إدوارد سامبيلي، الأمين الدائم لوزارة الدولة لشؤون التخطيط والتنمية الوطنية وآفاق عام 2030 في كينيا؛ وتوماس غاس، سفير سويسرا لدى نيبال وميسر الاستعراض الشامل للسياسات الذي تجريه الجمعية العامة كل ثلاث سنوات لعام 2007؛ وسوزان ماكديدي، منسقة الأمم المتحدة المقيمة والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أوروغواي. |
Les intervenants ci-après ont fait un exposé : Edward Sambili, Secrétaire permanent au Ministère d'État pour la planification, le développement national et Horizon 2030 (Kenya); Thomas Gass, Ambassadeur de la Suisse au Népal et facilitateur de l'examen triennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies en 2007; Susan McDade, Coordonnatrice résidente et Représentante résidente du PNUD (Uruguay). | UN | 25 - وقدمت عروض من المشاركين في حلقة النقاش التالية أسماؤهم: إدوارد سامبيلي، الأمين الدائم لوزارة الدولة لشؤون التخطيط والتنمية الوطنية وآفاق عام 2030 في كينيا؛ وتوماس غاس، سفير سويسرا لدى نيبال وميسر الاستعراض الشامل للسياسات الذي تجريه الجمعية العامة كل ثلاث سنوات لعام 2007؛ وسوزان ماكديدي، منسقة الأمم المتحدة المقيمة والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أوروغواي. |