ويكيبيديا

    "résolution au titre de la question" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • القرار في إطار البند
        
    • القرار في إطار بند جدول الأعمال
        
    27. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante et unième session un rapport sur l'application de la présente résolution, au titre de la question intitulée " Développement durable " . > > UN " 27 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون ' التنمية المستدامة`. "
    11. Prie le Secrétaire général de lui soumettre à sa cinquantième session un rapport préliminaire sur l'application de la présente résolution, au titre de la question intitulée " Promotion de la femme " . UN ١١ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا أوليا الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " .
    15. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquante-quatrième session de l'application de la présente résolution, au titre de la question intitulée " Questions relatives aux droits de l'homme " . UN ١٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " .
    14. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante-septième session, de l'application de la présente résolution, au titre de la question intitulée " Promotion de la femme " . > > UN " 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " . "
    29. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-troisième session un rapport sur l'application de la présente résolution au titre de la question intitulée < < 20012010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique > > . UN 29 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار بند جدول الأعمال المعنون " 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا " .
    14. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-septième session, un rapport sur l'application de la présente résolution, au titre de la question intitulée < < Promotion de la femme > > . UN 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " .
    14. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixanteseptième session, un rapport sur l'application de la présente résolution, au titre de la question intitulée < < Promotion de la femme > > . UN 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " .
    14. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution, au titre de la question intitulée " Promotion de la femme " . > > UN " 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون ' النهوض بالمرأة` " .
    14. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution, au titre de la question intitulée < < Promotion de la femme > > . UN 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " .
    25. Prie le Secrétaire général de lui soumettre, à sa soixante et unième session, un rapport sur l'application de la présente résolution au titre de la question intitulée < < Mondialisation et interdépendance > > . UN 25 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " العولمة والاعتماد المتبادل " .
    13. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante-cinquième session, de l'application de la présente résolution, au titre de la question intitulée < < Promotion de la femme > > . UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " .
    Au paragraphe 7 de la résolution, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-troisième session un rapport sur l'application de la présente résolution, au titre de la question intitulée < < Développement durable > > . UN وفي الفقرة 7 من هذا القرار، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى دورتها الثالثة والستين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " التنمية المستدامة "
    9. Est consciente de la multiplicité des aspects des conséquences néfastes de la marée noire, et prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-quatrième session un rapport sur l'application de la présente résolution au titre de la question intitulée " Développement durable " . > > UN " 9 - تقــر بتعدد أبعاد الأثر السلبي للبقعة النفطية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون ' التنمية المستدامة`.
    13. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante-cinquième session, de l'application de la présente résolution, au titre de la question intitulée < < Promotion de la femme > > . UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " .
    13. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante-troisième session, de l'application de la présente résolution, au titre de la question intitulée < < Promotion de la femme > > . UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " .
    14. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixanteneuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution, au titre de la question intitulée < < Promotion de la femme > > . UN 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " .
    9. Est consciente que la marée noire a des répercussions néfastes pluridimensionnelles et prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-dixième session, un rapport sur l'application de la présente résolution au titre de la question intitulée < < Développement durable > > . UN 9 - تقر بتعدد أبعاد الأثر السلبي للبقعة النفطية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " التنمية المستدامة " .
    15. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante et onzième session, un rapport sur l'application de la présente résolution, au titre de la question intitulée < < Promotion de la femme > > . UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " .
    27. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-deuxième session un rapport sur l'application de la présente résolution au titre de la question intitulée < < 20012010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique > > . UN 27 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار بند جدول الأعمال المعنون " 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا``.
    11. Prie également le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution au titre de la question intitulée < < 20012010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique > > . UN 11 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار بند جدول الأعمال المعنون " 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا " .
    20. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante et unième session, un rapport sur l'application de la présente résolution au titre de la question intitulée < < 20012010 : Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique > > . UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار بند جدول الأعمال المعنون " 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا``.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد