ويكيبيديا

    "résolution comme suit" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • القرار على النحو التالي
        
    • القرار كما يلي
        
    • القرار على نحو ما يلي
        
    • القرار كالتالي
        
    • شفويا على النحو التالي
        
    Ce faisant, il a modifié oralement le projet de résolution, comme suit : UN ونقح ممثل استراليا شفويا، لدى تقديمه التقرير، مشروع القرار على النحو التالي:
    Également à la même séance, le représentant de Cuba a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN 10 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، نقح ممثل كوبا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    287. M. Joinet a révisé par écrit ce projet de résolution comme suit : UN ٧٨٢- وقام السيد جوانيه، خطياً، بتنقيح مشروع القرار على النحو التالي:
    À la même séance, l'observateur du Portugal a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN 41 - وفي الجلسة نفسها، أجرى المراقب عن البرتغال تنقيحا شفويا لمشروع القرار كما يلي:
    15. À la 18e séance, le 2 novembre, le représentant de l'Algérie a modifié oralement le projet de résolution comme suit : UN ٥١ - وفي الجلسة ١٨، المعقودة في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل الجزائر شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    11. À la 25e séance, le 10 novembre, le représentant de l'Italie a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ١١ - وفي الجلسة ٢٥، المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل ايطاليا، شفويا، مشروع القرار على النحو التالي:
    8. À la 18e séance, le 10 novembre, le représentant de l'Égypte a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٨ - وفي الجلسة ١٨ المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل مصر شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    14. À la 55e séance, le 6 décembre, le représentant des Pays-Bas a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٤١ - وفي الجلسة ٥٥، المعقودة في ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر، قدم ممثل هولندا تنقيحا شفويا على مشروع القرار على النحو التالي:
    6. À la 21e séance, le 16 novembre, le représentant du Mexique a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٦ - وفي الجلسة ٢١ المعقودة في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل المكسيك تنقيحا شفهيا لمشروع القرار على النحو التالي:
    21. À la même séance, le représentant de la Fédération de Russie a apporté des amendements oraux au projet de résolution comme suit : UN ٢١ - وفي الجلسة نفسها، نقح كذلك ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار على النحو التالي:
    131. Le représentant de Cuba a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ١٣١- ونقح ممثل كوبا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    138. Le représentant de la République islamique d'Iran a proposé de modifier le projet de résolution comme suit : UN ١٣٨- واقترح ممثل جمهورية ايران الاسلامية تعديل مشروع القرار على النحو التالي:
    142. L'observatrice du Portugal a oralement révisé le projet de résolution comme suit : UN ١٤٢- ونقح المراقب عن البرتغال شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    170. Le représentant de la Malaisie a proposé de modifier le projet de résolution comme suit : UN ١٧٠- واقترح ممثل ماليزيا تعديل مشروع القرار على النحو التالي:
    175. Le représentant de l'Australie a oralement révisé le projet de résolution comme suit : UN ١٧٥- ونقح ممثل استراليا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    249. L'observateur du Portugal a révisé oralement le projet de résolution comme suit: UN ٢٤٩- ونقح ممثل البرتغال شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    583. Le représentant du Nigéria a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٥٨٣- ونقح ممثل نيجيريا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    18. À la même séance, le représentant du Burundi a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ١٨ - وفي الجلسة نفسها أدخل ممثل بوروندي تنقيحات شفوية على مشروع القرار كما يلي:
    329. Le représentant de la France a révisé oralement le projet de résolution comme suit: UN ٣٢٩- ونقح ممثل فرنسا شفويا مشروع القرار كما يلي:
    350. Le représentant du Canada a révisé oralement le projet de résolution comme suit: UN ٣٥٠- ونقح ممثل كندا شفهيا مشروع القرار كما يلي:
    À la même séance, le représentant du Japon a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN 7 - وفي الجلسة نفسها، أجرى ممثل اليابان تنقيحا شفويا لمشروع القرار على نحو ما يلي:
    Mme Daes a proposé oralement de réviser le projet de résolution comme suit : UN ٧٨٢- ونقحت السيدة دايس شفوياً مشروع القرار كالتالي:
    10. À la 67e séance, le 14 décembre, le représentant de l'Autriche a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ١٠ - وفي الجلسة ٦٧ المعقودة في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر نقح ممثل النمسا مشروع القرار شفويا على النحو التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد