L'Assemblée générale va à présent se prononcer sur les projets de résolution II et III. | UN | تبت الجمعية العامة الآن في مشروعي القرارين الثاني والثالث. |
L'Assemblée générale est informée que les décisions sur les projets de résolution II et III seront reportées à une date ultérieure. | UN | أُبلغت الجمعية العامة بأن البت في مشروعي القرارين الثاني والثالث سوف يؤجل إلى وقت لاحق. |
L'Assemblée se prononcera sur les projets de résolution II et III dès que les rapports de la Cinquième Commission sur les incidences sur le budget-programme seront disponibles. | UN | وستبت الجمعية في مشروعي القرارين الثاني والثالث حالما يتوفر تقريرا اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة عليهما في الميزانية البرنامجية. |
Les rapports de la Cinquième Commission relatifs aux incidences sur le budget-programme des projets de résolution II et III sont publiés sous les cotes A/63/653 et A/63/656, respectivement. | UN | ويرد تقريرا اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروعي القرارين الثاني والثالث في الوثيقتين A/63/653 وA/63/656، على الترتيب. |
L'Assemblée générale se prononce sur les projets de résolution II et III recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 20 de son rapport (A/68/456/Add.1), comme suit : | UN | وشرعت الجمعية العامة في البت في مشروعي القرارين الثاني والثالث اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة 20 من تقريرها (A/68/456/Add.1)، وذلك على النحو التالي: |
4. Élimination du racisme et de la discrimination raciale : rapport de la Troisième Commission (A/63/428, par. 31, projets de résolution II et III) [62 a) et b)] | UN | 4 - القضاء على العنصرية والتمييز العنصري: تقرير اللجنة الثالثة (A/63/428، الفقرة 31، مشروعا القرارين الثاني والثالث) [62 (أ) و (ب)] |
6. Élimination du racisme et de la discrimination raciale : rapport de la Troisième Commission (A/63/428, par. 31, projets de résolution II et III) [62 a) et b)] | UN | 6 - القضاء على العنصرية والتمييز العنصري: تقرير اللجنة الثالثة (A/63/428، الفقرة 31، مشروعا القرارين الثاني والثالث) [62 (أ) و (ب)] |
L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution II et III recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 31 de son rapport (A/63/428). | UN | شرعت الجمعية العامة في البت في مشروعي القرارين الثاني والثالث اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة 31 من تقريرها (A/63/428). |
L'Assemblée générale adopte le projet de résolution I, tel qu'il a été corrigé oralement, et les projets de résolution II et III recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 25 de son rapport (A/60/488) (résolutions 60/189, 60/190 et 60/191). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الأول، بصيغته المصوبة شفويا، ومشروعي القرارين الثاني والثالث التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة 25 من تقريرها (A/60/488) (القرارات 60/189 و 60/190 و 60/191). |
L'Assemblée générale se prononce sur les projets de résolution II et III recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 20 de son rapport (A/59/503/Add.1). | UN | وشرعت الجمعية العامة في اتخاذ إجراء بشأن مشروعي القرارين الثاني والثالث اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة 20 من تقريرها (A/59/503/Add.1). |
8. À la même séance, la Commission a adopté les projets de résolution proposés dans les résolutions 16/1 et 16/2 de la Commission des établissements humains (voir par. 9, projets de résolution II et III). | UN | ٨ - وفي الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة مشروعي القرارين الواردين في قراري لجنة المستوطنات البشرية ١٦ - ١ و ١٦ - ٢ )انظر الفقرة ٩، مشروعا القرارين الثاني والثالث(. |
Je précise que les projets de résolution II et III ont été examinés dans le cadre du point 105, et du point 106 intitulé «Suite donnée à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes». | UN | وأود أن أشير إلى أن مشروعي القرارين الثاني والثالث قد تم النظر فيهما في إطار البنــد ١٠٥ والبند ١٠٦، المعنـــون " تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة " . |
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution II et III. Le projet de résolution II est intitulé < < Efforts déployés au niveau mondial pour éliminer totalement le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée et pour assurer la mise en œuvre intégrale et le suivi de la Déclaration et du Programme d'action de Durban > > . | UN | نبت الآن في مشروعي القرارين الثاني والثالث. مشروع القرار الثاني معنون " الجهود العالمية من أجل القضاء التام على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب والتنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل ديربان ومتابعتهما " . |