Le projet de résolution III est intitulé < < Situation des droits de l'homme à Myanmar > > . | UN | مشروع القرار الثالث معنون " حالة حقوق الإنسان في ميانمار " |
Le Président (parle en arabe) : Le projet de résolution III est intitulé < < Droits de l'enfant > > . La Troisième Commission a adopté le projet de résolution. | UN | الرئيس: مشروع القرار الثالث معنون " حقوق الطفل " اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار. |
Le Président (parle en arabe) : Le projet de résolution III est intitulé < < Aide aux réfugiés, aux rapatriés et aux déplacés en Afrique > > . | UN | الرئيس: مشروع القرار الثالث معنون " تقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا " . |
Le projet de résolution III est intitulé «Amélioration de la situation des femmes au Secrétariat». | UN | مشروع القرار الثالث بعنوان " تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة " . |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution III est intitulé < < Mesures visant à renforcer l'autorité du Protocole de Genève de 1925 > > . | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار الثالث بعنوان " تدابير لدعم سلطة بروتوكول جنيف لعام 1925 " |
Le projet de résolution III est intitulé “Un agenda pour le développement”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار الثالث عنوانه »خطة للتنمية«. |
Le projet de résolution III est intitulé < < Répartition des pertes en cas de dommage transfrontière découlant d'activités dangereuses > > . | UN | مشروع القرار الثالث عنوانه " توزيع الخسارة في حالة الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة " . |
Le Président (parle en arabe) : Le projet de résolution III est intitulé < < Suite donnée à la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement > > . | UN | الرئيس: مشروع القرار الثالث معنون " متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة " . |
Le Président (parle en arabe) : Le projet de résolution III est intitulé < < Violence à l'égard des travailleuses migrantes > > . | UN | الرئيس: مشروع القرار الثالث معنون " العنف الموجه ضد العاملات المهاجرات " . |
Le Président (parle en arabe) : Le projet de résolution III est intitulé < < Bureau du Président du Conseil des droits de l'homme > > . | UN | الرئيس: مشروع القرار الثالث معنون " مكتب رئيس مجلس حقوق الإنسان " . |
Le projet de résolution III est intitulé < < Plan-cadre d'équipement > > . | UN | ومشروع القرار الثالث معنون " المخطط العام لتجديد مباني المقر " . |
Le Président (parle en arabe) : Le projet de résolution III est intitulé < < Aide aux réfugiés, aux rapatriés et aux déplacés d'Afrique > > . | UN | الرئيس: مشروع القرار الثالث معنون " تقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا " . |
Le Président (parle en arabe) : Le projet de résolution III est intitulé < < Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant établissant une procédure de présentation de communications > > . | UN | الرئيس: مشروع القرار الثالث معنون " البروتوكول الاختياري بشأن حقوق الطفل المتعلق بإجراء تقديم البلاغات " . |
Le projet de résolution III est intitulé < < Bureau du Représentant spécial pour les enfants et les conflits armés > > . | UN | ومشروع القرار الثالث معنون " مكتب الممثل الخاص المعني بالأطفال والصراع المسلح " . |
Le Président par intérim (parle en espagnol) : Le projet de résolution III est intitulé < < Désarmement régional > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): مشروع القرار الثالث معنون " نزع السلاح الإقليمي " . |
Le Président par intérim (parle en espagnol) : Le projet de résolution III est intitulé < < Centres régionaux des Nations Unies pour la paix et le désarmement > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): مشروع القرار الثالث معنون " مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح " . |
Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution III est intitulé < < Aide aux réfugiés, aux rapatriés et aux déplacés en Afrique > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث بعنوان " تقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا " . |
La Présidente (parle en anglais) : Le projet de résolution III est intitulé < < Nouvel ordre humanitaire international > > . | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار الثالث بعنوان " النظام الإنساني الدولي الجديد " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution III est intitulé < < État d'avancement de la mise en place des stocks de matériel stratégique > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث بعنوان " حالة تنفيذ مخزون النشر الاستراتيجي " . |
Le projet de résolution III est intitulé < < Activités futures de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme > > . | UN | مشروع القرار الثالث عنوانه " مستقبل عمل المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution III est intitulé < < Les droits de l'enfant > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث عنوانه " حقوق الطفل " . إجري تصويت مسجل. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de résolution III est intitulé < < Convention sur l'interdiction de l'utilisation des armes nucléaires > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار الثالث عنوانه " اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية " . |
Le Président (parle en arabe) : Le projet de résolution III est intitulé < < Rôle des coopératives dans le développement social > > . | UN | الرئيس: عنوان مشروع القرار الثالث هو " دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية " . |