Le rapport contenait un résumé des délibérations portant sur la phase finale de l'examen des partenariats mondiaux dans les domaines de l'accès aux médicaments essentiels, du transfert de technologies et de l'allégement de la dette, ainsi que des débats sur les critères relatifs au droit au développement. | UN | ويتضمن التقرير ملخص المداولات في المرحلة الأخيرة من استعراض الشراكات العالمية في مجالات الوصول إلى الأدوية الأساسية ونقل التكنولوجيا وتخفيف أعباء الديون وكذلك المناقشة بشأن معايير الحق في التنمية. |
Celuici est seul responsable du résumé des délibérations figurant aux chapitres II à IV, mais les recommandations qui figurent au chapitre VI sont celles du Groupe de travail, qui les a adoptées par consensus. | UN | وفي حين أن المسؤولية عن إعداد ملخص المداولات الوارد في الفصول من الثاني إلى الرابع تعود إلى الرئيس - المقرر وحده، فإن الفريق العامل قد اعتمد بتوافق الآراء التوصيات الواردة في الفصل السادس. |
III. résumé des délibérations | UN | ثالثاً- موجز المداولات |
Attendant avec intérêt le résumé des délibérations de la réuniondébat que doit établir la HautCommissaire, | UN | وإذ يتطلع إلى تلقي موجز مداولات الحلقة الذي ستعده المفوضة السامية، |
Dans la section IV on présente un résumé des délibérations du Forum de haut niveau, qui s'est penché sur l'orientation future des travaux sur le SCN. | UN | ويرد في الجزء الرابع موجز لمداولات المنتدى الرفيع المستوى الذي نظر في توجهات أعمال تطوير نظام الحسابات القومية مستقبلا. |
résumé des délibérations et décisions | UN | التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية |
II. résumé des délibérations et décisions | UN | ثانيا- ملخص المداولات والقرارات |
III. résumé des délibérations et décisions | UN | ثالثا- ملخص المداولات والقرارات |
résumé des délibérations antérieures | UN | ملخص المداولات السابقة |
III. résumé des délibérations et décisions | UN | ثالثا- ملخص المداولات والمقررات |
résumé des délibérations et décisions | UN | ملخص المداولات والقرارات |
III. résumé des délibérations et décisions | UN | ثالثا- ملخص المداولات والقرارات |
B. résumé des délibérations | UN | باء - موجز المداولات |
III. résumé des délibérations | UN | ثالثاً- موجز المداولات |
Attendant avec intérêt le résumé des délibérations de la réuniondébat que doit établir la HautCommissaire, | UN | وإذ يتطلع إلى تلقي موجز مداولات الحلقة الذي ستعده المفوضة السامية، |
III. résumé des délibérations DE LA RÉUNION DU GROUPE | UN | ثالثا - موجز مداولات اجتماع فريق الخبراء |
IV. résumé des délibérations de la réunion du groupe d’experts | UN | رابعا - موجز لمداولات اجتماع فريق الخبراء أولا - مقدمة |
résumé des délibérations et décisions | UN | التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية |
On trouvera, dans la présente annexe, un résumé des délibérations et conclusions figurant aux chapitres 3 à 12 du rapport supplémentaire. | UN | والفصل الحالي عبارة عن موجز للمناقشات والنتائج الواردة في الفصول من الثالث إلى الثاني عشر من التقرير التكميلي. |
14. La partie descriptive du rapport annuel du Conseil devrait inclure un résumé factuel des discussions dans le cadre des consultations plénières concernant toutes les questions examinées par le Conseil, ainsi qu'un résumé des délibérations des comités des sanctions. | UN | ١٤ - وينبغي أن يتضمن الجزء الوصفي من التقرير السنوي لمجلس اﻷمن موجزا لوقائع مناقشات أثناء مشاورات المجلس بكامل هيئته، بشأن جميع القضايا التي نظر فيها المجلس، وكذلك موجزا لمداولات لجان الجزاءات. |
Nous devons tous œuvrer à renforcer le Conseil, et une simple indication de notre volonté de le faire devrait être notre capacité à faire en sorte que le résultat du débat de haut niveau soit davantage qu'un simple résumé des délibérations qui ont eu lieu. | UN | ويجب أن نعمل جميعا على تعزيز المجلس، وينبغي أن نجعل من البوادر البسيطة على استعدادنا لذلك قدرتنا على كفالة أن تزيد نواتج الجزء الرفيع المستوى عن مجرد ملخص للمناقشات التي جرت. |
Celui-ci devrait être prié, à l'avenir, d'établir un résumé des délibérations des réunions-débats sur le genre. | UN | وينبغي أن يُطلب إلى المفوضية إعداد موجز للمداولات التي تجريها فرق الخبراء المعنية بالقضايا الجنسانية مستقبلاً. |
résumé des délibérations du Groupe de travail IV (Commerce électronique) | UN | الأول- ملخص مداولات الفريق العامل الثاني- |