ويكيبيديا

    "réunion d'information à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جلسة إحاطة غير
        
    • إحاطة موجهة إلى
        
    • سيعقد الاجتماع اﻹخباري
        
    • جلسة إحاطة مخصصة
        
    • اجتماع إحاطة
        
    • جلسة إعلامية خاصة
        
    • الاجتماع اﻹعلامي
        
    • تعقد اﻹحاطة اﻹعلامية
        
    réunion d'information à l'intention des membres du Comité spécial des opérations de maintien de la paix sur la force de police permanente et les unités de police constituées (organisée par le Département des opérations de maintien de la paix) UN جلسة إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة المعنية بحفظ السلام بشأن القدرات الدائمة في مجال الشرطة ووحدات الشرطة المشكلة (تنظمها إدارة عمليات حفظ السلام)
    réunion d'information à l'intention des membres du Comité spécial des opérations de maintien de la paix sur la force de police permanente et les unités de police constituées (organisée par le Département des opérations de maintien de la paix) UN جلسة إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة المعنية بحفظ السلام بشأن القدرات الدائمة في مجال الشرطة ووحدات الشرطة المشكلة (تنظمها إدارة عمليات حفظ السلام)
    réunion d'information à l'intention des membres du Comité spécial des opérations de maintien de la paix sur la force de police permanente et les unités de police constituées (organisée par le Département des opérations de maintien de la paix) UN جلسة إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة المعنية بحفظ السلام بشأن القدرات الدائمة في مجال الشرطة ووحدات الشرطة المشكلة (تنظمها إدارة عمليات حفظ السلام)
    réunion d'information à l'intention des organisations non gouvernementales (ONG) sur les consultations officieuses de la Première Commission sur ses méthodes de travail UN جلسة إحاطة موجهة إلى المنظمات غير الحكومية عن المشاورات غير الرسمية التي تجريها اللجنة الأولى عن أساليب عملها
    La deuxième réunion d'information à l'intention des délégations sur les préparatifs de la session commémorative extraordinaire de l'Assemblée générale à l'occasion du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies aura lieu le jeudi 28 septembre 1995 à 9 heures dans la salle de conférence 4. UN سيعقد الاجتماع اﻹخباري الثاني ﻹطلاع الوفود على ترتيبات الاجتماع التذكاري الخاص الذي ستعقده الجمعيةالعامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة يوم الخميس ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ في الساعة ٠٠/٩ في غرفة الاجتماع ٤.
    Lundi 22 novembre 2004, de 10 à 13 heures dans la salle du Conseil de tutelle : réunion d'information à l'intention du Comité spécial des opérations de maintien de la paix : récapitulatif des nouvelles études et présentation du Dossier d'information sur la parité des sexes dans les missions de maintien de la paix qui a été lancé récemment; et UN الإثنين 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في قاعة مجلس الوصاية: جلسة إحاطة مخصصة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام: عرض لآخر الدراسات ولملف المعلومات الذي أعلن عن إصداره حديثا بشأن المساواة بين الجنسين في سياق عمليات حفظ السلام؛
    réunion d'information à l'intention des États Membres sur le processus de renforcement des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme (organisée par le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH)) UN جلسة إحاطة غير رسمية للدول الأعضاء بشأن " عملية تعزيز هيئات معاهدات حقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)
    réunion d'information à l'intention des États Membres sur le processus de renforcement des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme (organisée par le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH)) UN جلسة إحاطة غير رسمية للدول الأعضاء بشأن " عملية تعزيز هيئات معاهدات حقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)
    réunion d'information à l'intention des États Membres sur le thème " Processus de renforcement des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme " (organisée par le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH)) UN جلسة إحاطة غير رسمية للدول الأعضاء بشأن " عملية تعزيز هيئات معاهدات حقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)
    réunion d'information à l'intention des États Membres sur le thème " Processus de renforcement des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme " (organisée par le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH)) UN جلسة إحاطة غير رسمية للدول الأعضاء بشأن " عملية تعزيز هيئات معاهدات حقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)
    réunion d'information à l'intention des États Membres sur le thème " Processus de renforcement des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme " (organisée par le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH)) UN جلسة إحاطة غير رسمية للدول الأعضاء بشأن " عملية تعزيز هيئات معاهدات حقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)
    réunion d'information à l'intention des États Membres sur le thème " Processus de renforcement des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme " (organisée par le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH)) UN جلسة إحاطة غير رسمية للدول الأعضاء بشأن " عملية تعزيز هيئات معاهدات حقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)
    réunion d'information à l'intention de toutes les délégations de l'Alliance des petits États insulaires (organisée par le Secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques) UN إحاطة موجهة إلى جميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة (تنظمها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ)
    réunion d'information à l'intention de toutes les délégations de l'Alliance des petits États insulaires (organisée par le Secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques) UN إحاطة موجهة إلى جميع وفود تحالف الدول الجزرية الصغيرة (تنظمها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ)
    Une réunion d'information à l'intention des États Membres de la Commission économique pour l'Europe (CEE) aura lieu avec Mme Brigita Schmögnerová, Secrétaire exécutive de la CEE, le vendredi 31 octobre 2003 de 10 à 11 heures dans la salle de conférence 9. UN ستعقد السيدة بريجيتا شموغنيروفا، الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية لأوروبا، جلسة إحاطة موجهة إلى الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا، وذلك يوم الجمعة، 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/11، في غرفة الاجتماعات 9.
    La deuxième réunion d'information à l'intention des déléga-tions sur les préparatifs de la session commémorative extraordi-naire de l'Assemblée générale à l'occasion du cinquantième an-niversaire de l'Organisation des Nations Unies aura lieu le jeudi 28 septembre 1995 à 9 heures dans la salle de conférence 4. UN سيعقد الاجتماع اﻹخباري الثاني ﻹطلاع الوفود على ترتيبات الاجتماع التذكاري الخاص الذي ستعقده الجمعيةالعامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة يوم الخميس ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ في الساعة ٠٠/٩ في غرفة الاجتماع ٤.
    La deuxième réunion d'information à l'intention des déléga-tions sur les préparatifs de la session commémorative extra-ordinaire de l'Assemblée générale à l'occasion du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies aura lieu le jeudi 28 septembre 1995 à 9 heures dans la salle de conférence 4. UN سيعقد الاجتماع اﻹخباري الثاني ﻹطلاع الوفود علــى ترتيبات الاجتماع التــذكاري الخاص الذي ستعقده الجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة يوم الخميس ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ في الساعة ٠٠/٩ فــي غرفــة الاجتماع ٤.
    Lundi 22 novembre 2004, de 10 à 13 heures dans la salle du Conseil de tutelle : réunion d'information à l'intention du Comité spécial des opérations de maintien de la paix : récapitulatif des nouvelles études et présentation du Dossier d'information sur la parité des sexes dans les missions de maintien de la paix qui a été lancé récemment; et UN الإثنين 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في قاعة مجلس الوصاية: جلسة إحاطة مخصصة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام: عرض لآخر الدراسات ولملف المعلومات الذي أعلن عن إصداره حديثا بشأن المساواة بين الجنسين في سياق عمليات حفظ السلام؛
    Lundi 22 novembre 2004, de 10 à 13 heures dans la salle du Conseil de tutelle : réunion d'information à l'intention du Comité spécial des opérations de maintien de la paix : récapitulatif des nouvelles études et présentation du Dossier d'information sur la parité des sexes dans les missions de maintien de la paix qui a été lancé récemment; et UN الإثنين 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في قاعة مجلس الوصاية: جلسة إحاطة مخصصة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام: عرض لآخر الدراسات ولملف المعلومات الذي أعلن عن إصداره حديثا بشأن المساواة بين الجنسين في سياق عمليات حفظ السلام؛
    À cette occasion, le Rapporteur spécial a tenu une conférence de presse et a organisé une réunion d'information à l'intention d'ONG, qui ont toutes deux attiré de nombreux participants. UN وخلال تلك الفترة، عقد المقرر الخاص مؤتمراً صحفياً فضلاً عن اجتماع إحاطة للمنظمات غير الحكومية، حضرهما عدد مناسب جداً.
    Le Secrétaire général adjoint à l’administration et à la gestion tiendra une réunion d’information extraordinaire à l’intention des membres de la Cinquième Commission le mercredi 9 octobre 1996 à l’issue de la 5e séance de la Cinquième Commission dans la salle de conférence 3 sur le rapport intérimaire du Conseil de l’efficacité au Secrétaire général. UN جلسة إعلامية سيعقد وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية جلسة إعلامية خاصة ﻷعضاء اللجنة الخامسة يوم اﻷربعاء، ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ بعد رفع الجلسة ٥ الرسمية للجنة الخامسة في قاعة الاجتماع ٣ بشأن التقرير المرحلي لمجلس الكفاءة لﻷمين العام. إعلان
    Tout de suite après sa réunion de presse, le porte-parole du Secrétaire général organise chaque jour à 12 h 30, dans le bureau S-0226, une réunion d'information à l'intention des attachés de presse des délégations. UN وعقب الاجتماع اﻹعلامي الذي يعقده المتحـدث باسـم اﻷمين العام للصحفيين، يعقد اجتماعا إعلاميا للملحقين الصحفيين للوفود، في الساعة ٣٠/١٢ مـن كـل يوم، في الغرفة S-0226.
    La dernière réunion d'information à l'intention des délégations sur les mesures qui seront prises en vue de la session commémora-tive extraordinaire de l'Assemblée générale pour marquer le cin-quantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies aura lieu le mardi 17 octobre 1995 de 15 heures à 18 heures dans la salle de conférence 3. UN إحاطة إعلامية تعقد اﻹحاطة اﻹعلامية النهائية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماع الاحتفالي الخاص للجمعيـة العامـة بمناسبة الذكري السنويـة الخمسين ﻹنشـاء اﻷمــم المتحدة، يــوم الثلاثاء، ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماع ٣. إعـــــلان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد