ويكيبيديا

    "réunions du groupe de travail sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اجتماعات الفريق العامل المعني
        
    • اجتماعات للفريق العامل المعني
        
    • جلسات الفريق العامل المعني
        
    • اجتماعات الفريق المعني
        
    • سيعقد الفريق العامل المعني
        
    • اجتماع الفريق العامل المعني
        
    • اجتماعات الفرقة العاملة المعنية
        
    :: Le format des réunions du Groupe de travail sur les opérations de maintien de la paix et les personnes susceptibles d'être invitées à y participer. UN :: شكل اجتماعات الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام، والمدعوين المحتملين إلى الاجتماعات.
    iii) Le Cameroun et le Nigéria participent sans interruption aux réunions du Groupe de travail sur la frontière maritime UN ' 3` مشاركة الكاميرون ونيجيريا بصورة متواصلة في اجتماعات الفريق العامل المعني بالحدود البحرية
    :: Participation aux réunions du Groupe de travail sur la sécurité des frontières, avec analyse UN :: حضور وتحليل اجتماعات الفريق العامل المعني بأمن الحدود
    i) Participation à six réunions du Groupe de travail sur la bonne conduite des affaires publiques du Comité administratif de coordination; UN ' ١ ' المشاركة في ستة اجتماعات للفريق العامل المعني بشؤون الحكم الجيد التابع للجنة التنسيق اﻹدارية؛
    i) Participation à six réunions du Groupe de travail sur la bonne conduite des affaires publiques du Comité administratif de coordination; UN ' ١ ' المشاركة في ستة اجتماعات للفريق العامل المعني بشؤون الحكم الجيد التابع للجنة التنسيق اﻹدارية؛
    réunions du Groupe de travail sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation UN جلسات الفريق العامل المعني بإقامة العدل ومسألة التعويض
    :: Ont réaffirmé que les réunions du Groupe de travail sur l'énergie devraient être un processus continu et que d'autres réunions seraient utiles et nécessaires; UN :: التأكيد من جديد على أن تشكل اجتماعات الفريق العامل المعني بالطاقة عملية متواصلة وعلى أن عقد مزيد من الاجتماعات سيكون مفيدا وضروريا.
    La FAI participe chaque année aux réunions du Groupe de travail sur les formes contemporaines d'esclavage de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités de la Commission des droits de l'homme et présente des exposés sur l'état actuel des formes contemporaines d'esclavage dans différentes régions du monde. UN ويشارك الاتحاد في كل عام، في اجتماعات الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة واللجنة الفرعية لحقوق اﻹنسان، ويقدم بيانات بشأن الحالة الراهنة فيما يتعلق بأشكال الرق المعاصرة في مختلف أنحاء العالم.
    Elle était représentée aux réunions du Groupe de travail sur les minorités et à la troisième session de la conférence internationale sur l'élimination des mines antipersonnel. UN وحضر المندوبون أيضا اجتماعات مثل اجتماعات الفريق العامل المعني باﻷقليات والدورة الثالثة للمؤتمر الدولي ﻹزالة اﻷلغام المضادة لﻷفراد.
    L'organisation participe régulièrement aux réunions du Groupe de travail sur la petite fille et de l'Équipe de travail du Girl's Tribunal on Violence, à New York. UN شارك الاتحاد بانتظام في اجتماعات الفريق العامل المعني بحالة الفتيات وفرقة عمل محكمة الفتيات المعنية بمكافحة العنف، في نيويورك.
    10. À sa 5e séance, la Conférence a examiné la question de savoir si les organisations intergouvernementales qui avaient une composante régionale et étaient présentes à la Conférence pouvaient également assister aux réunions du Groupe de travail sur la coopération internationale. UN 10- ونظر المؤتمر في جلسته الخامسة فيما إذا كان من الممكن لتلك المنظمات الحكومية الدولية، التي لديها طابع إقليمي وكانت حاضرة في المؤتمر، أن تحضر أيضاً اجتماعات الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي.
    L'organisation est membre du programme de l'OMS pour la collaboration en matière de sécurité routière et participe aux réunions du Groupe de travail sur la sécurité routière de la CEE. UN والمنظمة عضو في برنامج منظمة الصحة العالمية للتعاون في مجال السلامة على الطرق وتشارك في اجتماعات الفريق العامل المعني بالسلامة على الطرق التابع للجنة الاقتصادية لأوروبا.
    96. Le Département convoque régulièrement des réunions du Groupe de travail sur les télécommunications d'urgence (WGET)11. UN ٩٦ - وتعقد اﻹدارة بصورة منتظمة اجتماعات الفريق العامل المعني بالاتصالات السلكية واللاسلكية في حالات الطوارئ)١١(.
    Participation aux réunions du Groupe de travail sur les personnes disparues, notamment à une session plénière UN اجتماعات للفريق العامل المعني بالمفقودين جرى حضورها، بما في ذلك جلسة عامة واحدة
    La Mission a participé à 4 réunions du Groupe de travail sur les priorités nationales. UN وشاركت البعثة في أربع اجتماعات للفريق العامل المعني بتحديد الأولويات الوطنية.
    :: Trois réunions du Groupe de travail sur la coopération intermissions UN :: عقد ثلاثة اجتماعات للفريق العامل المعني بالتعاون بين البعثات
    :: Trois réunions du Groupe de travail sur la coopération intermissions UN :: عقد ثلاثة اجتماعات للفريق العامل المعني بالتعاون بين البعثات
    réunions du Groupe de travail sur les directives relatives aux programmes d'ajustement structurel et aux droits économiques, sociaux et culturels UN جلسات الفريق العامل المعني بالمبادئ التوجيهية للسياسة العامة المتعلقة ببرامج التكيف الهيكلي والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Son administration a participé aux réunions du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires à Genève, avec lequel il échange périodiquement des informations; UN شاركت الإدارة في اجتماعات الفريق المعني بالاختفاء القسري في جنيف وتتبادل المعلومات معه وبشكل دوري؛
    Des réunions du Groupe de travail sur le désarmement du Mouvement des pays non alignés auront lieu le mardi 3 octobre et le jeudi 5 octobre 2000 de 10 heures à midi dans la salle de conférence D. UN سيعقد الفريق العامل المعني بنـزع السلاح التابع لحركة عدم الانحياز اجتماعين يومي الثلاثاء، 3 تشرين الأول/أكتوبر والخميس، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2000 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في غرفـة الاجتماعات D.
    Se félicitant des résultats des consultations d'experts gouvernementaux tenues lors des réunions du Groupe de travail sur la traite des personnes et de sa cinquième session, UN وإذ يرحّب بنتائج مشاورات الخبراء الحكوميين التي أُجريت أثناء اجتماع الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص وفي دورة المؤتمر الخامسة،
    À cet effet, la Fédération a assisté à des réunions du Groupe de travail sur les questions douanières touchant les transports. UN ولتحقيق هذه الغاية، كان الاتحاد موجوداً في اجتماعات الفرقة العاملة المعنية بمسائل الجمارك، التي تؤثر في النقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد