3. Question de la tenue d’une série de réunions hors Siège | UN | مسألة عقد سلسلة اجتماعات خارج المقر |
3. Question de la tenue d’une série de réunions hors Siège | UN | بإنهاء الاستعمار ٣ - مسألة عقد سلسلة اجتماعات خارج المقر |
Question de la tenue d’une série de réunions hors Siège 9 | UN | 3 - مسألة عقد سلسلة اجتماعات خارج المقر |
Questions de la tenue d'une série de réunions hors Siège | UN | 3 - مسألة عقد سلسلة اجتماعات خارج المقر |
3. Question de la tenue d’une série de réunions hors Siège 46–47 13 | UN | 3 - مسألة عقد سلسلة اجتماعات خارج المقر |
3. Question de la tenue d’une série de réunions hors Siège | UN | ٣ - مسألة عقد سلسلة اجتماعات خارج المقر |
Question de la tenue d'une série de réunions hors Siège | UN | 2 - مسألة عقد سلسلة اجتماعات خارج المقر |
Question de la tenue d'une série de réunions hors Siège | UN | 2 - مسألة عقد سلسلة اجتماعات خارج المقر |
2. Question de la tenue d'une série de réunions hors Siège | UN | 2 - مسألة عقد سلسلة اجتماعات خارج المقر |
2. Question de la tenue d'une série de réunions hors Siège | UN | 2 - مسألة عقد سلسلة اجتماعات خارج المقر |
Questions de la tenue d'une série de réunions hors Siège | UN | 2 - مسألة عقد سلسلة اجتماعات خارج المقر |
Questions de la tenue d'une série de réunions hors Siège | UN | 2 - مسألة عقد سلسلة اجتماعات خارج المقر |
Questions de la tenue d'une série de réunions hors Siège | UN | 2 - مسألة عقد سلسلة اجتماعات خارج المقر |
Question de la tenue d'une série de réunions hors Siège | UN | 2 - مسألة عقد سلسلة اجتماعات خارج المقر |
Question de la tenue d'une série de réunions hors Siège | UN | 2 - مسألة عقد سلسلة اجتماعات خارج المقر |
Le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) a été cité comme exemple d'une institution fonctionnant de manière satisfaisante à l'aide de contributions volontaires, tant des pays développés que des pays en développement, ainsi que de contributions en nature, en particulier pour la convocation de réunions hors Siège. | UN | وأشير إلى الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بوصفه مثالاً لمؤسسة تعمل بنجاح بمساهمات طوعية من كل من البلدان المتقدمة والنامية بجانب المساهمات العينية ولا سيما لعقد الاجتماعات بعيداً عن المقر الرئيسي. |
Les ressources prévues permettront de financer, outre des services d’interprétation, de traduction et de traitement de texte, les frais de voyage du personnel de conférence affecté à des réunions hors Siège. | UN | وستغطي الموارد المقترحة خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص فضلا عن تكلفة سفر موظفي خدمات المؤتمرات الى الاجتماعات التي تعقد خارج المقر. |
Les ressources proposées permettraient de couvrir, outre les services d'interprétation, de traduction et de traitement de texte, les frais de voyage du personnel de conférence à des réunions hors Siège. | UN | والى جانب تقديم ما يلزم للترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وخدمات تجهيز النصوص سوف تغطي الموارد المقترحة أيضا كلفة سفر موظفي خدمة المؤتمرات الى الاجتماعات المعقودة بعيدا عن المقر. |
b Y compris les réunions hors Siège desservies par le personnel du Siège. Tableau A.2.18 | UN | (ب) تشمل الاجتماعات المعقودة خارج المقر التي يقدم لها الخدمات موظفو المقر. |
210. Conseil de sécurité — Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil [décision prise par le Conseil de sécurité à sa 1625e séance] | UN | مجلس اﻷمن - اللجنـة المعنيـة باجتماعـات المجلس خارج المقرر ]مقرر اتخذه مجلس اﻷمن في جلسته ١٦٢٥[ |
1. réunions hors Siège | UN | ١ - مسألة عقد سلسلة من الاجتماعات خارج المقر |