Une délégation a demandé si le rapport annuel de l'Administrateur et le rapport annuel axé sur les résultats pouvaient être réunis en un seul document afin de réduire le volume de documentation soumis au Conseil. | UN | وأثير استفسار بشأن ما إذا كان من الممكن أن يستنسخ التقرير السنوي لمدير البرنامج والتقرير السنوي الذي يركز على النتائج في وثيقة واحدة من أجل تقليل حجم الوثائق المعروضة على المجلس. |
Une délégation a demandé si le rapport annuel de l'Administrateur et le rapport annuel axé sur les résultats pouvaient être réunis en un seul document afin de réduire le volume de documentation soumis au Conseil. | UN | وأثير استفسار بشأن ما إذا كان من الممكن أن يستنسخ التقرير السنوي لمدير البرنامج والتقرير السنوي الذي يركز على النتائج في وثيقة واحدة من أجل تقليل حجم الوثائق المعروضة على المجلس. |
L'Assemblée ayant demandé que ces rapports soient chaque fois que possible regroupés et rationalisés, les rapports par pays soumis au titre du présent point de l'ordre du jour ont de nouveau été réunis en un seul document couvrant deux pays, Haïti et El Salvador. | UN | وامتثالاً لطلب الجمعية الداعي إلى توحيد التقارير وتبسيطها كلما أمكن، جرى مرة أخرى توحيد التقارير القطرية المندرجة تحت هذا البند من جدول الأعمال في وثيقة واحدة ، تشمل بلدين، هما السلفادور وهايتي. |
L'Assemblée ayant demandé que ces rapports soient chaque fois que possible regroupés et rationalisés, les rapports par pays soumis au titre du présent point de l'ordre du jour ont été réunis en un seul document couvrant quatre pays. | UN | واستجابة لطلب الجمعية بتوحيد وتبسيط التقارير كلما أمكن ذلك، جرى توحيد تقارير البلدان المدرجة في إطار هذا البند من جدول الأعمال في وثيقة واحدة تغطي أربعة بلدان. |
L'Assemblée ayant demandé que les rapports soient, chaque fois que possible, regroupés et rationnalisés, les rapports par pays soumis au titre du présent point de l'ordre de jour ont été réunis en un seul document couvrant quatre pays. | UN | واستجابة لطلب الجمعية بتوحيد وتبسيط التقارير كلما أمكن ذلك، جرى توحيد تقارير البلدان المدرجة في إطار هذا البند من جدول الأعمال في وثيقة واحدة تغطي أربعة بلدان. |
115. Le rapport initial du Myanmar au titre de la Convention pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a été présenté en juin 1999 et les deuxième et troisième rapports, réunis en un seul document, ont été présentés en juillet 2007. | UN | 115- وفي تموز/يوليه 1999، قُدم التقرير الوطني الأول المتصل باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وقُدم التقريران الوطنيان الثاني والثالث في وثيقة واحدة في تموز/يوليه 2007. |
Le Groupe de travail de présession a examiné les troisième et quatrième rapports périodiques de l'Algérie réunis en un seul document (CEDAW/C/DZA/3-4). | UN | نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في تقريري الجزائر الدوريين الثالث والرابع المجمعين في وثيقة واحدة (CEDAW/C/DZA/3-4). |
263. Le Comité a examiné les sixième et septième rapports périodiques de l'Estonie, qui auraient dû être présentés en 2002 et 2004, respectivement, réunis en un seul document (CERD/C/465/Add.1), à ses 1761e et 1762e séances (CERD/C/SR.1761 et 1762), tenues les 31 juillet et 2 août 2006. | UN | 263- نظرت اللجنة في جلستيها 1761 و1762 (CERD/C/SR.1761 و1762)، المعقودتين في 31 تموز/يوليه و2 آب/أغسطس 2006، في التقريرين الدوريين السادس والسابع اللذين قدمتهما إستونيا في وثيقة واحدة (CERD/C/465/Add.1)، واللذين كان ينبغي تقديمهما في عامي 2002 و2004 على التوالي. |
307. Le Comité a examiné les treizième et quatorzième rapports périodiques des PaysBas réunis en un seul document (CERD/C/362/Add.4) à ses 1413ème et 1414ème séances (CERD/C/SR.1413 et 1414), tenues les 8 et 9 août 2000. À sa 1424ème séance (CERD/C/SR.1424), tenue le 16 août 2000, il a adopté les conclusions ciaprès. | UN | 307- نظرت اللجنة في التقريرين الدوريين الثالث عشر والرابع عشر لهولندا المقدمين في وثيقة واحدة (CERD/C/362/Add.4) في جلستيها 1413 و1414 (CERD/C/SR.1413 و1414) المعقودتين في 8 و9 آب/أغسطس 2000، واعتمدت في جلستها 1424 (CERD/C/SR.1424) المعقودة في 16 آب/أغسطس 2000، الملاحظات الختامية التالية. |
326. Le Comité a examiné les treizième et quatorzième rapports périodiques de la Suède, réunis en un seul document (CERD/C/362/Add.5), à ses 1417ème et 1418ème séances (CERD/C/SR.1417 et 1418), tenues les 10 et 11 août 2000. | UN | 326- نظرت اللجنـة في التقريرين الثالث عشــر والرابــع عشــر للسويـد المقدمين في وثيقة واحدة (CERD/C/362/Add.5) في جلستيها 1417 و1418 (CERD/C/SR.1417 and 1418)، المعقودتين في 10 و11 آب/أغسطس 2000. |
307. Le Comité a examiné les treizième et quatorzième rapports périodiques des PaysBas réunis en un seul document (CERD/C/362/Add.4) à ses 1413ème et 1414ème séances (CERD/C/SR.1413 et 1414), tenues les 8 et 9 août 2000. À sa 1424ème séance (CERD/C/SR.1424), tenue le 16 août 2000, il a adopté les conclusions ciaprès. | UN | 307- نظرت اللجنة في التقريرين الدوريين الثالث عشر والرابع عشر لهولندا المقدمين في وثيقة واحدة (CERD/C/362/Add.4) في جلستيها 1413 و1414 (CERD/C/SR.1413 و1414) المعقودتين في 8 و9 آب/أغسطس 2000، واعتمدت في جلستها 1424 (CERD/C/SR.1424) المعقودة في 16 آب/أغسطس 2000، الملاحظات الختامية التالية. |
326. Le Comité a examiné les treizième et quatorzième rapports périodiques de la Suède, réunis en un seul document (CERD/C/362/Add.5), à ses 1417ème et 1418ème séances (CERD/C/SR.1417 et 1418), tenues les 10 et 11 août 2000. | UN | 326- نظرت اللجنـة في التقريرين الثالث عشــر والرابــع عشــر للسويـد المقدمين في وثيقة واحدة (CERD/C/362/Add.5) في جلستيها 1417 و1418 (CERD/C/SR.1417 and 1418)، المعقودتين في 10 و11 آب/أغسطس 2000. |
(1) Le Comité a examiné les huitième et neuvième rapports périodiques de l'Estonie, réunis en un seul document (CERD/C/EST/8-9), à ses 2038e et 2039e séances (CERD/C/SR.2038 et SR.2039), les 19 et 20 août 2010. | UN | 1) نظرت اللجنة، في جلستيها 2038 و2039 (CERD/C/SR.2038 وCERD/C/SR.2039) المعقودتين في 19 و20 آب/أغسطس 2010، في التقريرين الدوريين الثامن والتاسع لإستونيا (CERD/C/EST/8-9) المقدمين في وثيقة واحدة. |
(1) Le Comité a examiné les quinzième à vingtième rapports périodiques du Panama, réunis en un seul document (CERD/C/PAN/15-20), à ses 1993e et 1994e séances (CERD/C/SR.1993 et CERD/C/SR.1994), les 1er et 2 mars 2010. | UN | 1) نظرت اللجنة، في جلستيها 1993 و1994 CERD/C/SR.1993) وSR.1994) المعقودتين يومي 1 و2 آذار/مارس 2010، في التقارير الدورية من الخامس عشر إلى العشرين المقدمة من بنما في وثيقة واحدة (CERD/C/PAN/15-20). |
Le Groupe de travail de présession a examiné les deuxième, troisième et quatrième rapports périodiques de l'Afrique du Sud réunis en un seul document (CEDAW/C/ZAF/24). | UN | نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقارير الدورية الثاني والثالث والرابع المقدمة من جنوب أفريقيا في وثيقة واحدة (CEDAW/C/ZAF/2-4). |
1. Le Comité a examiné les quinzième à vingtième rapports périodiques du Panama, réunis en un seul document (CERD/C/PAN/15-20), à ses 1993e et 1994e séances (CERD/C/SR.1993 et CERD/C/SR.1994), les 1er et 2 mars 2010. | UN | 1- نظرت اللجنة في التقارير الدورية من الخامس عشر إلى العشرين المقدمة من بنما في وثيقة واحدة (CERD/C/PAN/15-20)، في جلستيها 1993 و1994 CERD/C/SR.1993) و1994) المعقودتين يومي 1 و2 آذار/مارس 2010. |
70. Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a examiné les sixième à quinzième rapports périodiques des Fidji, qui auraient dû être présentés entre le 10 février 1984 et le 10 février 2002, respectivement, réunis en un seul document (CERD/C/429/Add.1), à ses 1566e et 1567e séances (CERD/C/SR.1566 et CERD/C/SR.1567), tenues les 11 et 12 mars 2003. | UN | 70- نظرت اللجنة في تقارير فيجي الدورية من السادس إلى الخامس عشر، التي كان يجب تقديمها في الفترة من 10 شباط/فبراير 1984 إلى 10 شباط/فبراير 2002، والتي عُرضت في وثيقة واحدة (CERD/C/429/Add.1)، في جلستيها 1566 و1567 (CERD/C/SR.1566 و(CERD/C/SR.1567 المعقودتين في 11 و12 آذار/مارس 2003. |
72. Le Comité a examiné le rapport initial et les deuxième, troisième et quatrième rapports périodiques de l'Estonie, réunis en un seul document (CERD/C/329/Add.2) à ses 1387ème et 1388ème séances (CERD/C/SR.1387 et 1388), tenues les 15 et 17 mars 2000. | UN | 72- نظرت اللجنة في تقاريـر إستونيا الدوريـة الأول والثاني والثالث والرابـع التي قدمت في وثيقة واحدة (CERD/C/329/Add.2) في جلستيها 1387 و1388 (CERD/C/SR.1387 وSR.1388) المعقودتين فـي 15 و17 آذار/مارس 2000. |
223. Le Comité a examiné les treizième et quatorzième rapports périodiques de Maurice, réunis en un seul document (CERD/C/362/Add.2) à ses 1401ème et 1402ème séances (CERD/C/SR.1401 et 1402), tenues les 31 juillet et 1er août 2000. | UN | 223- نظرت اللجنة في التقريريــن الدوريين الثالـث عشر والرابع عشر لموريشيوس المقدمين في وثيقة واحدة (CERD/C/362/Add.2) في جلستيها 1401 و1402 (CERD/C/SR.1401 and 1402)، المعقودتين في 31 تموز/يوليه وفي 1 آب/أغسطس 2000. |
252. Le Comité a examiné le rapport initial et les deuxième et troisième rapports périodiques de la Slovaquie - qui devaient être présentés le 28 mai 1994, 1996 et 1998 respectivement , réunis en un seul document (CERD/C/328/Add.1), à ses 1407ème et 1408ème séances (CERD/C/SR.1407 et 1408), tenues les 3 et 4 août 2000. | UN | 252- نظرت اللجنة في التقارير الدورية الأول والثاني والثالث لسلوفاكيا، التي كان من المقرر تقديمها في 28 أيار/مايو 1994 و1996 و1998 على التوالي والتي قدمت في وثيقة واحدة (CRED/C/328/Add.1)، في جلستيها 1407 و1408 (CERD/C/SR.1407 and 1408)، المعقودتين في 3 و4 آب/أغسطس 2000. |