ويكيبيديا

    "ragnar" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • راجنر
        
    • راجنار
        
    • راغنار
        
    • لراجنر
        
    Pendant 2 mois, nous avons pleuré la mort le bon roi Edwin, que le cruel viking Ragnar a tué et qui n'a pas encore été vengé. Open Subtitles لشهرين انتحبنا علي الملك الجيد ادوين والذي بواسطة القاسي راجنر الفايكنج قد قتل ولم ينتقم له حتي الان
    Ragnar, essaie de lui faire tracer des plans qui guideront un navire dans la brume, et il vaudra la peine de le garder parmi nous. Open Subtitles راجنر اجعله يرسم لنا خرائط تستطيع ارشاد سفينة خلال الضباب , عندها سيكون الاحتفاظ به قيما
    Ragnar était votre roi, mais il n'a jamais reçu les obsèques dignes d'un viking. Open Subtitles راجنر كان ملكك ولكنه لم ينل مراسم دفن الفايكنج
    J'ai été enlevé par les envahisseurs... d'abord comme esclave, puis comme fils d'Earl Ragnar. Open Subtitles أُخذت من قِبل الغزاة أولا كعبدٍ ثم كإبن إيرل راجنار
    C'était ma famille, ma vie... le jeune Ragnar, mon frère, et Brida, mon amie. Open Subtitles كانت تلك عائلتي حياتي راجنار الصغير أخي وبريدا صديقتي
    Il est beaucoup question d'une vengeance des fils de Ragnar. Open Subtitles هناك كلام كثير يدور عن انتقام أبناء (راغنار)
    Qu'est-ce qui est plus important pour toi? Une jeune étrangère ou la vengeance de Ragnar? Open Subtitles مالذي يهمك أكثر فتاة غريبة أم الثأر لراجنر ؟
    Mais nous allons pour venger la mort de Ragnar! Qui naviguera avec moi? Open Subtitles ولكننا سوف نذهب للثأر لموت راجنر من سيبحر معي ؟
    Il est mort en luttant avec l'épée que je lui ai remise et voici comment Aella m'a remercié d'avoir laissé Ragnar mourir comme un viking. Open Subtitles لقد مات يحارب بالسيف الذي اعطيته له وهاهي مكافئتي من أيللا لجعل راجنر يموت مثل الفايكنج
    Mais je vous assure, c'est plutôt une nécessité, car Ragnar Lothbrok, ou d'autres tout comme lui, pourraient revenir sur nos côtes à tout moment ! Open Subtitles ولكنّي أودكم أن تعتبروه ضرورة، إذ أن (راجنر لوثبروك)، أو من على شاكلته، قد يعودون إلى شواطئنا في أي لحظة!
    Vous vous souvenez que Ragnar a exécuté son ennemi, Jarl Borg. Open Subtitles ربما تتذكر أن (راجنر) مثّل (بدماء عدوه القائد (بورج.
    Tu sais que cette colonie, et mon accord avec Ragnar Lothbrok, signifie beaucoup pour moi. Open Subtitles تعلم جيداً أن تلك المستوطنة وإتفاقيتي مع (راجنر)، تعني الكثير بالنسبة لي
    Je sais des choses sur Ragnar Lothbrok que tu ignores. Open Subtitles أعرف أمورًا عن (راجنر لوثبروك) أنتَ لا تعرفها.
    C'était ton rêve, Ragnar, et je commence à le partager. Open Subtitles كان هذا حلمكَ يا (راجنر)، وجئتَ لأشارككَ به.
    Je suis en désaccord. La guerre, c'est comme un homme prend sa richesse, Earl Ragnar, c'est la terre et le commerce qui la font. Open Subtitles أعترض ، الحرب هي كيف للمرء أن يأخذ ثروته ، إيرل راجنار
    Ragnar est tout ce que je ne peux pas être. Open Subtitles راجنار هو كل شيء أنا لا يمكن أن يكون.
    Ragnar lui-même a toujours montré sa gratitude à ceux qui lui ont faits confiance et ont crus en lui. Open Subtitles راجنار! راجنار نفسه دائما إظهار امتنانه لأولئك الذين يثقون وآمن به.
    Ragnar a toujours affirmé que nous sommes allés à Paris grâce à Athelstan ! Open Subtitles ادعى راجنار دائما ذهبنا إلى باريس بسبب أثيلستان!
    Ils ne veulent pas se battre contre le Roi Ragnar. Open Subtitles انهم لا يريدون لمكافحة ضد الملك راجنار.
    On parle beaucoup de la vengeance des fils de Ragnar. Open Subtitles يزيد الكلام عن رغبة أبناء (راغنار) في الثأر
    Dans mon rêve, ses bateaux ont coulé et Ragnar est mort. Open Subtitles في حلمي، كان قاربه غارقاً في عاصفة ومات (راغنار)
    Vous rejoindrez Ragnar dans la fosse. Open Subtitles انت يجب أن تنضم لراجنر في الحفره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد