Faisons exactement ce que veut M. Rane. | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان ننصاع لاوامر السيد رين |
On descend d'abord Rane ? Vous aurez le temps, pour vos lacrymo ? | Open Subtitles | سنخرج رين اولا و هل سيكون لديك وقت للغازات المسيلة للدموع.. |
M. Rane, dernier coup d'œil sur votre visage... avant que je n'intervienne ? | Open Subtitles | استاذ رين اتريد ان تلقى نظرة على وجهك قبل ان ابدا... ؟ |
Rane est entrepreneur. | Open Subtitles | هذا هو المقاول راني. |
Même l'entrepreneur Rane est assis ici. | Open Subtitles | مقاول راني يجلس هنا، أيضا. |
Bonjour, Rane ! | Open Subtitles | مرحبا، راني! |
" Charles Rane, aristocrate anglais. | Open Subtitles | شارلس رين بريطانى مجنون يعشق التدمير |
On reçoit ça sur Rane. Dur à avaler. | Open Subtitles | لقد وصلتنى رسالة من رين لكنها لن تسرك |
C'était un coup de Rane. 60 victimes. | Open Subtitles | رين هو الذى فعلها لقد قتل60 رجل |
Deux agents escorteront Rane à bord. | Open Subtitles | اثنان من رجالى سيرافقون رين اى هناك |
Bon. Je vais parler à Rane. Lui faire croire qu'il est... le négociateur. | Open Subtitles | ساذهب الى رين ساجعلها تبدو كمفاوضة |
C'est de Charles Rane qu'il s'agit. | Open Subtitles | اننا نتعامل مع شارلز رين |
Avez-vous éliminé Rane ? | Open Subtitles | انا هاندرسون... . هل قيدت رين... |
Et l'équipe de Rane encore à bord ? | Open Subtitles | ماذا عن رفقاء رين... ؟ |
M. Rane ! | Open Subtitles | السيد راني! |
Rane...! Soulevez-le ! | Open Subtitles | (راني)، احمله |