ويكيبيديا

    "rappelant les rapports" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وإذ تشير إلى تقريري
        
    • وإذ يشير إلى تقارير
        
    • وإذ تشير إلى التقريرين
        
    • وإذ تشير إلى تقارير
        
    • وإذ يشير إلى التقارير المقدمة
        
    rappelant les rapports du Rapporteur spécial de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l’homme sur les pratiques traditionnelles affectant la santé des femmes et des filles et du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l’homme chargé d’examiner la question de la violence à l’égard des femmes, UN وإذ تشير إلى تقريري المقررة الخاصة للجنة الفرعية لتشجيع وحماية حقوق اﻹنسان بشأن الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفل، والمقررة الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان المعنية بالعنف ضد المرأة،
    rappelant les rapports du Rapporteur spécial de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités sur les pratiques traditionnelles affectant la santé des femmes et des enfants et du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l’homme chargé d’examiner la question de la violence à l’égard des femmes, ses causes et ses conséquences, UN وإذ تشير إلى تقريري المقررة الخاصة للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بشأن الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفل، والمقررة الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه؛
    rappelant les rapports du Rapporteur spécial de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités sur les pratiques traditionnelles affectant la santé des femmes et des enfants et du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'examiner la question de la violence à l'égard des femmes, ses causes et ses conséquences, UN وإذ تشير إلى تقريري المقررة الخاصة للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بشأن الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفل، والمقررة الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه،
    rappelant les rapports du Comité spécial des opérations de maintien de la paix créé par l'Assemblée générale, qui donne au Secrétariat des directives concernant la réforme du secteur de la sécurité et l'élaboration d'une politique de l'Organisation en la matière, UN وإذ يشير إلى تقارير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام التابعة للجمعية العامة التي قدمت توجيهات إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة بشأن موضوع إصلاح قطاع الأمن ووضع نهج للأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن،
    < < rappelant les rapports pertinents sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales, qui traitent des dispositions administratives et financières régissant ces missions, > > UN " وإذ تشير إلى التقريرين ذوي الصلة الصادرين بشأن استعراض ترتيبات التمويل والدعم للبعثات السياسية الخاصة، واللذين يتناولان الترتيبات المالية والإدارية المتعلقة بتلك البعثات " ،
    rappelant les rapports des cinq réunions des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme tenues de 1988 à 1994, UN وإذ تشير إلى تقارير الاجتماعات الخمسة لرؤساء هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان، المعقودة من عام ٨٨٩١ إلى عام ٤٩٩١،
    rappelant les rapports du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Soudan et de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Soudan, ainsi que les conclusions et recommandations qui y sont formulées, UN وإذ يشير إلى التقارير المقدمة من المقرر الخاص ومن الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في السودان، والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها،
    Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en application de sa résolution 68/162 et rappelant les rapports du Secrétaire général sur la mise en œuvre de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, UN " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 68/162، وإذ تشير إلى تقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997 و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en application de sa résolution 68/162 et rappelant les rapports du Secrétaire général sur la mise en œuvre de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 68/162()، وإذ تشير إلى تقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en application de sa résolution 67/170 et rappelant les rapports du Secrétaire général sur la mise en œuvre de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 67/170()، وإذ تشير إلى تقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en application de sa résolution 66/156 et rappelant les rapports du Secrétaire général sur la mise en œuvre de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 66/156()، وإذ تشير إلى تقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en application de sa résolution 66/156 et rappelant les rapports qu'il a présentés en application de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 66/156()، وإذ تشير إلى تقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en application de sa résolution 65/217 et rappelant les rapports qu'il a présentés en application de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 65/217()، وإذ تشير إلى تقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en application de sa résolution 67/170 et rappelant les rapports du Secrétaire général sur la mise en œuvre de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 67/170()، وإذ تشير إلى تقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()،
    rappelant les rapports du Comité spécial des opérations de maintien de la paix créé par l'Assemblée générale, qui donne au Secrétariat des directives concernant la réforme du secteur de la sécurité et l'élaboration d'une politique de l'Organisation en la matière, UN وإذ يشير إلى تقارير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام التابعة للجمعية العامة التي قدمت توجيهات إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة بشأن موضوع إصلاح قطاع الأمن ووضع نهج للأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن،
    rappelant les rapports du Secrétaire général sur la situation concernant le Sahara occidental en date du 21 mai 1993 (S/25818), du 28 juillet 1993 (S/26185) et du 24 novembre 1993 (S/26797), UN وإذ يشير إلى تقارير اﻷمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية المؤرخ ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣ (S/25818)، والمؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٣ (S/26185) والمؤرخ ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ (S/26797)،
    rappelant les rapports du Secrétaire général sur la situation concernant le Sahara occidental en date du 21 mai 1993 (S/25818), du 28 juillet 1993 (S/26185) et du 24 novembre 1993 (S/26797), UN وإذ يشير إلى تقارير اﻷمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية المؤرخة ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣ (S/25818)، و ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٣ (S/26185) و ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ (S/26797)،
    < < rappelant les rapports pertinents sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales, qui traitent des dispositions administratives et financières régissant ces missions, tout en sachant que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions qui est chargée des questions administratives et budgétaires, > > ; UN " وإذ تشير إلى التقريرين عن استعراض ترتيبات التمويل والدعم للبعثات السياسية الخاصة ذوى الصلة بالموضوع اللذين يتناولان الترتيبات المالية والإدارية المتعلقة بتلك البعثات، وإذ تسلم بأن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية " .
    rappelant les rapports pertinents sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales, qui traitent des dispositions administratives et financières régissant ces missions, tout en sachant que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions qui est chargée des questions administratives et budgétaires, UN وإذ تشير إلى التقريرين عن استعراض ترتيبات التمويل والدعم للبعثات السياسية الخاصة() ذوي الصلة بالموضوع اللذين يتناولان الترتيبات المالية والإدارية المتعلقة بتلك البعثات، وإذ تسلم بأن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية،
    rappelant les rapports pertinents sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales, qui traitent des dispositions administratives et financières régissant ces missions, tout en sachant que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions qui est chargée des questions administratives et budgétaires, UN وإذ تشير إلى التقريرين وثيقي الصلة بالموضوع المتعلقين باستعراض ترتيبات تمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها() اللذين يتناولان الترتيبات المالية والإدارية المتعلقة بتلك البعثات، وإذ تسلم بأن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية،
    rappelant les rapports des cinq réunions des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme tenues de 1988 à 1994, UN " وإذ تشير إلى تقارير الاجتماعات الخمسة لرؤساء هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان، المعقودة من عام ١٩٨٨ إلى عام ١٩٩٤،
    rappelant les rapports des réunions des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme tenues de 1988 à 1993 et l'approbation qu'elle a donnée, dans sa résolution 48/120, aux recommandations tendant à simplifier, à rationaliser et à améliorer les procédures de présentation des rapports, UN وإذ تشير إلى تقارير اجتماعات اﻷشخاص الذين يرأسون هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان، المعقودة في الفترة من عام ١٩٨٨ الى ١٩٩٣، وتأييد الجمعية العامة، في قرارها ٤٨/١٢٠، للتوصيات التي تهدف إلى تبسيط إجراءات تقديم التقارير وترشيدها وتحسينها بطرق أخرى،
    rappelant les rapports du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Soudan et de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Soudan, ainsi que les conclusions et recommandations qui y sont formulées, UN وإذ يشير إلى التقارير المقدمة من المقرر الخاص ومن الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في السودان، والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد