ويكيبيديا

    "rappelant ses résolutions pertinentes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة
        
    • إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة
        
    • وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة
        
    • وإذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة
        
    • أن أشار إلى قراراته ذات الصلة
        
    • إذ أشار إلى قراراته ذات الصلة
        
    • إذ تشير إلى جميع قراراتها ذات الصلة
        
    • وإذ تشير الى قراراتها ذات الصلة
        
    • وقد أشار إلى قراراته ذات الصلة
        
    rappelant ses résolutions pertinentes sur la protection et l'aide en faveur des personnes déplacées dans leur propre pays, notamment sa résolution 62/153 du 18 décembre 2007, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بشأن توفير الحماية والمساعدة للمشردين داخليا، بما فيها قرارها 62/153 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    rappelant ses résolutions pertinentes sur la protection et l'aide en faveur des personnes déplacées dans leur propre pays, notamment sa résolution 62/153 du 18 décembre 2007, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بشأن توفير الحماية والمساعدة للمشردين داخليا، بما فيها قرارها 62/153 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    rappelant ses résolutions pertinentes concernant la situation entre l'Érythrée et l'Éthiopie, en particulier sa résolution 1398 (2002) du 15 mars 2002, UN إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بشأن الحالة بين إريتريا وإثيوبيا، ولا سيما القرار 1398 (2002) المؤرخ 15 آذار/مارس 2002،
    rappelant ses résolutions pertinentes concernant la situation entre l'Érythrée et l'Éthiopie, en particulier sa résolution 1398 (2002) du 15 mars 2002, UN إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بشأن الحالة بين إريتريا وإثيوبيا، ولا سيما القرار 1398 (2002) المؤرخ 15 آذار/مارس 2002،
    rappelant ses résolutions pertinentes sur les différents organes conventionnels chargés des droits de l'homme, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة المتعلقة بفرادى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان،
    rappelant ses résolutions pertinentes portant sur divers aspects de la violence à l'égard des femmes et des filles de tous âges, UN وإذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة ذات الصلة بالموضوع التي تتناول مختلف أشكال العنف ضد النساء والفتيات من جميع الأعمار،
    À sa 41e séance plénière, le 27 juillet 2006, le Conseil économique et social, rappelant ses résolutions pertinentes sur la mise en œuvre coordonnée du Programme pour l'habitat : UN قام المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 41، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2006، بعد أن أشار إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل()، بما يلي:
    rappelant ses résolutions pertinentes relatives à la prévention et à la répression du terrorisme, ainsi que les résolutions du Conseil de sécurité 1269 (1999) du 19 octobre 1999, 1373 (2001) du 28 septembre 2001, 1377 (2001) du 12 novembre 2001 et 1456 (2003) du 20 janvier 2003, UN " إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بمنع الإرهاب وقمعه، وكذلك قرارات مجلس الأمن 1269 (1999) المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 1999، و 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001، و 1377 (2001) المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و 1456 (2003) المؤرخ 20 كانون الثاني/يناير 2003،
    rappelant ses résolutions pertinentes relatives à la prévention et à la répression du terrorisme, ainsi que les résolutions du Conseil de sécurité 1373 (2001) du 28 septembre 2001, 1377 (2001) du 12 novembre 2001 et 1456 (2003) du 20 janvier 2003, UN " إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة فيما يتعلق بمنع الارهاب وقمعه، وكذلك قرارات مجلس الأمن 1373 (2001)، المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001، و1377 (2001)، المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و1456 (2003)، المـؤرخ 20 كانون الثاني/ ينايـر 2003،
    rappelant ses résolutions pertinentes, en particulier les résolutions 46/182 du 19 décembre 1991, 54/219 et 54/233 du 22 décembre 1999, 55/163 du 14 décembre 2000 et 56/103 du 14 décembre 2001, ainsi que la résolution 2002/32 du Conseil économique et social, en date du 26 juillet 2002, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة ولا سيما القرارات 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991، و 54/219 و 54/233 المؤرخين 22 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 55/163 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2000، و 56/103 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2001، وإلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2002/32 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2002،
    rappelant ses résolutions pertinentes relatives à la mise en œuvre coordonnée du Programme pour l'habitat : UN " إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل:
    rappelant ses résolutions pertinentes relatives à la mise en œuvre coordonnée du Programme pour l'habitat : UN " إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل:
    rappelant ses résolutions pertinentes concernant la mise en œuvre coordonnée du Programme pour l'habitat1, UN إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل().
    rappelant ses résolutions pertinentes dans lesquelles elle a engagé les États de la région à poursuivre leurs actions visant à réaliser les objectifs de la zone de paix et de coopération de l'Atlantique Sud, en particulier par l'exécution de programmes spécifiques, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة التي حثت فيها دول المنطقة على مواصلة اتخاذ إجراءاتها الرامية إلى تحقيق أهداف منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي، ولا سيما عن طريق تنفيذ برامج محددة،
    C'est pourquoi le premier alinéa du préambule est remplacé, dans le document L.29, par un texte général : " rappelant ses résolutions pertinentes concernant l'assistance humanitaire aux réfugiés et aux personnes déplacées " . UN وهذا هو السبب في أن الفقرة اﻷولى من الديباجة قد استعيض عنها في الوثيقة L.29 بنص عام: " وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بتقديم المساعدة اﻹنسانية للاجئين واﻷشخاص المشردين " .
    Tenant compte de l'extrême fragilité de l'économie des petits territoires insulaires non autonomes et de leur vulnérabilité aux catastrophes naturelles telles que les ouragans, les cyclones et l'élévation du niveau de la mer et rappelant ses résolutions pertinentes, en particulier la résolution 47/189 du 22 décembre 1992, UN وإذ تضع في اعتبارها أن اقتصادات اﻷقاليم الجزرية الصغيرة غير المتمتعة بالحكم الذاتي هشة للغاية وانها تتسم بالضعف في مواجهة الكوارث الطبيعية، مثل اﻷعاصير المدارية واﻷعاصير الحلزونية وارتفاع منسوب مياه البحر، وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة وبخاصة القرار ٤٧/١٨٩ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢،
    rappelant ses résolutions pertinentes portant sur divers aspects de la violence à l'égard des femmes et des filles de tous âges, UN وإذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة ذات الصلة بالموضوع التي تتناول مختلف أشكال العنف ضد النساء والفتيات من جميع الأعمار،
    À sa 45e séance plénière, le 26 juillet 2007, le Conseil économique et social, rappelant ses résolutions pertinentes sur la mise en œuvre coordonnée du Programme pour l'habitat : UN قام المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 45، المعقودة في 26 تموز/يوليه 2007، بعد أن أشار إلى قراراته ذات الصلة المتعلقة بالتنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل()، بما يلي:
    rappelant ses résolutions pertinentes concernant la mise en œuvre coordonnée du Programme pour l'habitat, UN إذ أشار إلى قراراته ذات الصلة بشأن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل()،
    rappelant ses résolutions pertinentes sur la protection et l'aide en faveur des personnes déplacées dans leur propre pays, notamment ses résolutions 62/153 du 18 décembre 2007 et 62/249 du 15 mai 2008, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها ذات الصلة المتعلقة بتوفير الحماية والمساعدة للمشردين داخليا، بما فيها قراراها 62/153 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 و 62/249 المؤرخ 15 أيار/مايو 2008،
    Établissements humains À sa 41e séance plénière, le 23 juillet 2008, le Conseil économique et social, rappelant ses résolutions pertinentes sur la mise en œuvre coordonnée du Programme pour l'habitat, UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة الحادية والأربعين المعقودة في 23 تموز/يوليه 2008، وقد أشار إلى قراراته ذات الصلة المعنية بالتنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل():

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد