Selon les conclusions du rapport de la Banque mondiale : | UN | ووفقاً لما خلص إليه تقرير البنك الدولي فإن: |
rapport de la Banque mondiale sur le Programme de comparaison internationale | UN | تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية |
rapport de la Banque mondiale sur les efforts déployés pour élaborer un plan d'action | UN | تقرير البنك الدولي عن الجهود المبذولة لوضع خطة عمل للتنمية الإحصائية |
rapport de la Banque mondiale sur le Programme de comparaison internationale | UN | تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية |
rapport de la Banque mondiale sur le Programme de comparaison internationale | UN | تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية |
Dans le rapport de la Banque mondiale, le Kazakhstan a été reconnu en 2010 comme étant le fer de lance des réformes menées en faveur des entreprises. | UN | ويعترف تقرير البنك الدولي لعام 2010 بكازاخستان كرائدة للإصلاحات المواتية للأعمال التجارية. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Banque mondiale sur les mesures visant à améliorer l'efficacité du Programme de comparaison internationale | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير البنك الدولي عن تدابير تحسين فعالية برنامج المقارنات الدولية |
rapport de la Banque mondiale sur les mesures visant à améliorer l'efficacité du Programme de comparaison internationale | UN | تقرير البنك الدولي بشأن تدابير تحسين فعالية برنامج المقارنات الدولية |
Il a été indiqué que le rapport de la Banque mondiale serait finalisé au début de 2001. | UN | واستمعت الندوة الى ما ذكر من أن تقرير البنك الدولي يتوقع اتمامه في أوائل 2001. |
rapport de la Banque mondiale sur les plans concernant le programme mondial de comparaison internationale | UN | تقرير البنك الدولي عن خطط البرنامج العالمي للمقارنات الدولية |
rapport de la Banque mondiale sur le Programme de comparaison internationale | UN | تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية |
rapport de la Banque mondiale sur le Programme de comparaison internationale | UN | تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية |
rapport de la Banque mondiale sur le Programme | UN | تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Banque mondiale sur le Programme de comparaison internationale | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية |
rapport de la Banque mondiale sur le Programme | UN | تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية |
En ce qui concerne la capacité d'absorption, le rapport de la Banque mondiale sur la question indique qu'elle est satisfaisante dans de nombreux pays en développement. | UN | وبشأن القدرة على الاستيعاب، يلاحظ أن تقرير البنك الدولي في هذا الصدد يتضمن أن هذه القدرة ذات مستوى كاف بعدد كبير من البلدان النامية. |
rapport de la Banque mondiale sur le cyclone Georges | UN | تقرير البنك الدولي عن إصلاح اﻵثار المترتبة على اﻹعصار ' جورج ' |
rapport de la Banque mondiale sur le cyclone Georges | UN | تقرير البنك الدولي: تقرير عن احتياجات اﻹنعاش من آثار اﻹعصار جورج |
rapport de la Banque mondiale intitulé < < Amélioration des enquêtes sur les ménages dans le cadre du développement pour l'après-2015 : questions et recommandations en vue de l'établissement d'un programme commun > > | UN | تقرير البنك الدولي عن تحسين استقصاءات الأسر المعيشية في عصر التنمية لما بعد عام 2015: مسائل وتوصيات لوضع خطة مشتركة |
D'après un rapport de la Banque mondiale, la production agricole est quatre fois plus efficace que les autres secteurs pour réduire la pauvreté, ce qui justifie clairement d'accroître les investissements dans ce secteur. | UN | وقد ورد في أحد تقارير البنك الدولي أن فعالية الإنتاج الزراعي في الحد من الفقر تزيد بأربعة أضعاف على فعالية إنتاج القطاعات الأخرى، الأمر الذي يبرر زيادة الاستثمارات في الزراعة. |
Un rapport de la Banque mondiale a récemment mis sur une liste noire 29 sociétés pour corruption en matière de procédures d'attribution de contrat dans un pays africain. | UN | يتضمن تقرير للبنك الدولي صدر مؤخرا قائمة سوداء من 29 شركة متهمة بالفساد فيما يتعلق بإجراءات منح العقود في إحدى البلدان الأفريقية. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Banque mondiale sur les travaux et les projets concernant le Programme de comparaison internationale (E/CN.3/2001/20) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعده البنك الدولي بشأن الأعمال والخطط المتعلقة ببرنامج المقارنات الدولية (E/CN.3/2001/20) |