ويكيبيديا

    "rapport de la commissaire générale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تقرير المفوض العام
        
    • تقرير المفوضة العامة
        
    Un grand nombre de questions abordées dans le rapport de la Commissaire générale sont des symptômes d'un problème beaucoup plus vaste, à savoir l'injustice fondamentale qui est à la base du conflit. UN وإن كثيرا من المسائل المثارة في تقرير المفوض العام عوارض لمسألة أوسع بكثير: الظلم الأساسي الذي يقوم عليه الصراع.
    rapport de la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient UN تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    Ses résultats doivent encore être consignés au titre d'un sous-objectif dans le rapport de la Commissaire générale. UN وسيُخصص أحد الأهداف الفرعية في تقرير المفوض العام لتقديم عرض كامل لأداء هذا البرنامج.
    Toutefois, Israël estime que le rapport de la Commissaire générale s'inscrit dans une tradition de partialité et de manque d'équilibre. UN بيد أنها ترى أن تقرير المفوضة العامة لا يزال يتبع تقليدا يتمثل في كونه وحيد الجانب ويفتقر إلى التوازن.
    Le rapport de la Commissaire générale confirme l'ampleur des effets du mur sur l'économie palestinienne. UN ويؤكد تقرير المفوضة العامة مدى أثر الجدار على الاقتصاد الفلسطيني.
    a) rapport de la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient; UN (أ) تقرير المفوضة العامة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى()؛
    rapport de la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient UN تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    Malheureusement le rapport de la Commissaire générale néglige de mentionner la raison pour laquelle les donateurs internationaux ont suspendu leur financement de l'Autorité palestinienne. UN ولسوء الطالع، يهمل تقرير المفوض العام ذكر السبب وراء تعليق التمويل المقدم من الجهات المانحة الدولية إلى السلطة الفلسطينية.
    rapport de la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient : Supplément no 13 (A/63/13) UN تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى: الملحق رقم 13 A/63/13))
    rapport de la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient : Supplément no 13 (A/65/13) UN تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى: الملحق رقم 13 A/65/13))
    rapport de la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient : Supplément no 13 (A/65/13) UN تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى: الملحق رقم 13 A/65/13))
    rapport de la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (Suppl. no 13) UN تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الملحق رقم 13)
    rapport de la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient [Suppl. no 13 a)] (additif) UN تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الملحق رقم 13) (الإضافة)
    A/61/13 rapport de la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient - - 1er janvier-31 décembre 2005 - - Supplément No 13 [A A C E F R] UN A/61/13 تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى 1 كانون الثاني/يناير - 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 الملحق رقم 13 [بجميع اللغات الرسمية]
    M. Chowdhury (Bangladesh) fait observer que la détérioration continue de la situation dans la bande de Gaza, en Cisjordanie et au Liban, dont fait état le rapport de la Commissaire générale (A/62/13 et Add.1), est un motif de profonde préoccupation. UN 18 - السيد شودري (بنغلاديش): لاحظ أن التدهور المنتظم للحالة في قطاع غزة والضفة الغربية ولبنان، كما أكده تقرير المفوض العام (A/62/13 و Add.1)، أمر يثير قلقاً عميقاً.
    a) rapport de la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient; UN (أ) تقرير المفوضة العامة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى()؛
    a) rapport de la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient; UN (أ) تقرير المفوضة العامة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى ()؛
    Ayant examiné le rapport de la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2008, UN وقد نظرت في تقرير المفوضة العامة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى الذي يشمل الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008()،
    Ayant examiné le rapport de la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2007, UN وقد نظرت في تقرير المفوضة العامة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى الذي يشمل الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007()،
    Mme Ziade (Liban), parlant au nom du Groupe arabe, dit que le rapport de la Commissaire générale décrit au moyen de statistiques le châtiment collectif qu'Israël inflige au peuple palestinien. UN 21 - السيدة زيادة (لبنان): تكلمت باسم المجموعة العربية، فقالت إن تقرير المفوضة العامة يوضح بالإحصاءات العقوبة الجماعية التي تفرضها إسرائيل على الشعب الفلسطيني.
    Ayant examiné le rapport de la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2006, UN وقد نظرت في تقرير المفوضة العامة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى الذي يشمل الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد