ويكيبيديا

    "rapport de la cour" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تقرير محكمة
        
    • تقرير المحكمة
        
    • لتقرير المحكمة
        
    • تقرير للمحكمة
        
    • بتقرير المحكمة
        
    12. rapport de la Cour internationale de Justice [point 13]. UN 12 - تقرير محكمة العدل الدولية [البند 13].
    30. rapport de la Cour internationale de Justice [point 13]. UN 30 - تقرير محكمة العدل الدولية [البند 13].
    L'examen du rapport de la Cour internationale de Justice offre également une occasion de déterminer les besoins de la Cour pour l'exécution appropriée de son mandat. UN إن النظر في تقرير محكمة العدل الدولية يعد أيضا فرصة للإشارة إلى احتياجات المحكمة اللازمة للاضطلاع بصورة كافية بمهامها.
    Le soutien apporté par l'Organisation des Nations Unies à la Cour est largement décrit dans le rapport de la Cour. UN وصف تقرير المحكمة الدعم الذي تتلقاه المحكمة من الأمم المتحدة وصفاً عاماً.
    29e séance plénière rapport de la Cour pénale internationale [75] UN الجلسة العامة 29 تقرير المحكمة الجنائية الدولية [75]
    La présentation du rapport de la Cour internationale de Justice à l'Assemblée générale est un événement de première importance. UN إن عرض تقرير محكمة العدل الدولية على الجمعية العامة له أهمية حيوية.
    Lundi 27 octobre rapport de la Cour internationale de Justice [13] UN اﻹثنين، ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر تقرير محكمة العدل الدولية ]١٣[
    Le rapport de la Cour internationale de Justice sera, comme jusqu'à présent, examiné par l'Assemblée générale réunie en séance plénière. UN يستمر نظر الجمعية العامة في تقرير محكمة العدل الدولية في جلسات عامة.
    1. rapport de la Cour internationale de Justice [point 72] UN 1 - تقرير محكمة العدل الدولية [البند 72]
    42e séance plénière rapport de la Cour pénale internationale [point 75] UN الجلسة العامة 42 تقرير محكمة العدل الدولية [البند 75]
    Le rapport de la Cour internationale de Justice sera, comme jusqu'à présent, examiné par l'Assemblée générale réunie en séance plénière. UN يستمر نظر الجمعية العامة في تقرير محكمة العدل الدولية في جلسات عامة.
    Le Président annonce qu'il va lever la séance afin de permettre aux membres de la Commission d'assister à la séance plénière de l'Assemblée générale consacrée au rapport de la Cour internationale de Justice. UN الرئيس: أعلن أن الجلسة سترفع لتمكين أعضاء اللجنة من حضور الجلسة العامة للجمعية العامة بشأن تقرير محكمة العدل الدولية.
    Le rapport de la Cour internationale de Justice sera, comme jusqu'à présent, examiné par l'Assemblée générale réunie en séance plénière. UN يستمر نظر الجمعية العامة في تقرير محكمة العدل الدولية في جلسات عامة.
    Le rapport de la Cour internationale de Justice sera, comme jusqu'à présent, examiné par l'Assemblée générale réunie en séance plénière. UN يستمر نظر الجمعية العامة في تقرير محكمة العدل الدولية في جلسات عامة.
    13. rapport de la Cour internationale de Justice [article 13 b)]. UN ١٣ - تقرير محكمة العدل الدولية )المادة ١٣ )ب((.
    32 séance plénière rapport de la Cour pénale internationale [75] UN الجلسة العامة 32 تقرير المحكمة الجنائية الدولية [75]
    Le soutien apporté par l'Organisation des Nations Unies à la Cour est largement décrit dans le rapport de la Cour. UN إن ما تتلقاه المحكمة من دعم من الأمم المتحدة قد ورد ذكره بالتفصيل في تقرير المحكمة.
    Note du Secrétariat transmettant le rapport de la Cour pénale internationale UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير المحكمة الجنائية الدولية
    rapport de la Cour pénale internationale UN تقرير المحكمة الجنائية الدولية إلى جمعية الدول الأطراف
    Note du Secrétaire général : rapport de la Cour pénale internationale UN مذكرة من الأمين العام: تقرير المحكمة الجنائية الدولية
    J'ai maintenant l'honneur de donner la parole à M. Shi Jiuyong, Président de la Cour internationale de Justice, pour qu'il présente l'important rapport de la Cour. UN ويشرفني الآن أن أعطي الكلمة للسيد شي جيوونغ، رئيس محكمة العدل الدولية، لكي يعرض تقرير المحكمة الهام.
    Je tiens par ailleurs à remercier le Président de la Cour, le juge Owada, d'avoir présenté le rapport de la Cour. UN كما أشكر رئيس المحكمة، القاضي أوادا، على تقديمه لتقرير المحكمة.
    h) Tout rapport de la Cour sur ses travaux; UN (ح) أي تقرير للمحكمة لأي هيئة تابعة بشأن أعمالها؛
    Puis-je considérer que l'Assemblée prend acte du rapport de la Cour internationale de Justice? UN فهل لي أن أعتبــر أن الجمعيـــة العامــة تحيط علما بتقرير المحكمة الجنائية الدولية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد