rapport des Coprésidents du Comité directeur de la Conférence | UN | تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية |
rapport des Coprésidents du Comité directeur de la | UN | تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي |
rapport des Coprésidents du Comité directeur sur les activités de | UN | تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية عن أنشطة |
rapport des Coprésidents du Comité directeur | UN | تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية |
Par la résolution 988 (1995), le Conseil a prié le Secrétaire général de lui présenter, pour examen, tous les 30 jours, un rapport des Coprésidents du Comité directeur de la Conférence internationale sur l'ex-Yougoslavie sur les mesures prises par les autorités de la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) pour fermer la frontière. | UN | وقد طلب مجلس اﻷمن في القرار ٩٨٨ )١٩٩٥( الى اﻷمين العام أن يقدم كل ٣٠ يوما الى المجلس تقريرا يعده الرئيسان المشاركان للجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة لكي يستعرضه ويتناول تدابير إغلاق الحدود التي اتخذتها سلطات جمهورية يوغوسلافيا السابقة )صربيا والجبل اﻷسود(. |
rapport des Coprésidents du Comité directeur | UN | تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية |
rapport des Coprésidents du Comité directeur de la Conférence | UN | تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني |
rapport des Coprésidents du Comité directeur sur les activités | UN | تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية عن أنشطة |
rapport des Coprésidents du Comité directeur | UN | تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية |
rapport des Coprésidents du Comité directeur | UN | تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية |
rapport des Coprésidents du Comité directeur | UN | تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية |
rapport des Coprésidents du Comité directeur sur les activités des groupes de travail et autres organes de la Conférence TABLE DES MATIERES | UN | تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية عن أنشطة اﻷفرقة العاملة وغيرها من هيئات المؤتمر |
rapport des Coprésidents du Comité directeur de la Conférence internationale sur l'ex-Yougoslavie concernant l'institution et la mise en place d'une mission de la Conférence internationale sur l'ex-Yougoslavie en République fédérative de Yougoslavie | UN | تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية التابعة للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة بشأن إنشــاء وبــدء عمليــات بعثـة تابعة للمؤتمر الدولي في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( |
J'ai l'honneur de formuler certaines observations au sujet du rapport des Coprésidents du Comité directeur de la Conférence internationale sur l'ex-Yougoslavie (S/26260), daté du 6 août 1993. | UN | يشرفني أن أبدي بعض الملاحظات على تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية عن أنشطة المؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة (S/26260) المؤرخ ٦ آب/أغسطس ١٩٩٣. |
Lettre datée du 8 décembre (S/1995/1027), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant le rapport des Coprésidents du Comité directeur de la Conférence internationale sur l'ex-Yougoslavie qui contenait l'attestation visée dans les résolutions 988 (1995) et 1016 (1995) du Conseil de sécurité. | UN | رسالة مؤرخة ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ (S/1995/1027) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، يحيل بها تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة ويتضمن الشهادة المشار إليها في قراري مجلس اﻷمن ٩٨٨ )١٩٩٥( و ١٠١٥ )١٩٩٥(. |
Me référant à la lettre datée du 8 juillet 1994 (S/1994/811), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, j'ai l'honneur de vous présenter les vues de la République de Slovénie concernant certains éléments du rapport des Coprésidents du Comité directeur sur les activités de la Conférence internationale sur l'ex-Yougoslavie (ibid, annexe). | UN | إيماء الى الرسالة المؤرخة ٨ تموز/يوليه ١٩٩٤ الموجهة من اﻷمين العام الى رئيس مجلس اﻷمن (S/1994/811)، أتشرف بأن أعرض وجهات نظر جمهورية سلوفينيا بشأن بعض العناصر الواردة في تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة )المرجع نفسه، المرفق(. |
D'ordre de mon gouvernement, j'exprime la profonde indignation de la République de Croatie au sujet du rapport des Coprésidents du Comité directeur de la Conférence internationale sur l'ex-Yougoslavie concernant leur mission en République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro), diffusé par le Secrétaire général dans sa lettre du 3 octobre 1994 (S/1994/1124). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، يتعين عليﱠ أن أعرب عن سخط جمهورية كرواتيا الشديد تجاه تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة عن المهمة التي قاما بها الى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(، الذي وزعه اﻷمين العام في رسالته المؤرخة ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ (S/1994/1124). |
Par ces résolutions, le Conseil a prié le Secrétaire général de lui présenter, pour examen, tous les 30 jours, un rapport des Coprésidents du Comité directeur de la Conférence internationale sur l'ex-Yougoslavie sur les mesures prises par les autorités de la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) pour fermer la frontière. | UN | وقد طلب مجلس اﻷمن في هذين القرارين الى اﻷمين العام أن يقدم كل ٣٠ يوما الى المجلس تقريرا يعده الرئيسان المشاركان للجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة لكي يستعرضه، ويتناول تدابير إغلاق الحدود التي اتخذتها سلطات جمهورية يوغوسلافيا السابقة )صربيا والجبل اﻷسود(. |