ويكيبيديا

    "rapport du bureau des services de contrôle" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تقرير مكتب خدمات الرقابة
        
    • تقرير مكتب المراقبة
        
    • تقرير مكتب خدمات المراقبة
        
    • تقرير مكتب الرقابة
        
    • تقارير مكتب خدمات الرقابة
        
    • تقرير مجلس خدمات الرقابة
        
    • التقرير الصادر عن مكتب خدمات الرقابة
        
    • بتقرير مكتب خدمات الرقابة
        
    • لتقرير مكتب خدمات المراقبة
        
    Le rapport du Bureau des services de contrôle interne donne l'impression que le plan dispose d'un nombre insuffisant de contrôles. UN وسيترسب لدى قراء تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية انطباع بأن المخطط العام لا يمتلك القدر الكافي من الضوابط الرقابية.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur le plan-cadre d'équipement UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur les affaires soumises aux enquêteurs régionaux UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن القضايا التي عالجها المحققون الإقليميون
    Français Page rapport du Bureau des services de contrôle interne UN تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن المراجعة اﻹدارية لنظام
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur la recherche de nouveaux thèmes pour une évaluation pilote UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن موالاة استحداث مواضيع صالحة للتقييم الرائد
    rapport du Bureau des services de contrôle interne sur les moyens tendant à le renforcer UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مقترحات دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    rapport du Bureau des services de contrôle interne sur les moyens tendant à le renforcer UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مقترحات دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation approfondie des affaires politiques UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للشؤون السياسية: شؤون مجلس الأمن
    Le rapport du Bureau des services de contrôle interne, intitulé < < Examen de la politique d'évaluation du Fonds des Nations Unies pour la population > > est présenté ci-joint. UN ومرفق مع هذا تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية المعنون استعراض السياسة التقييمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Extrait du rapport du Bureau des services de contrôle interne sur la Division de statistique UN مقتطف من تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم البرنامجي لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة
    rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation thématique de l'intégration des questions d'égalité des sexes dans le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    rapport du Bureau des services de contrôle interne contenant des propositions visant au renforcement du suivi de l'exécution des programmes et de leur évaluation UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مقترحات بشأن تعزيز أداء البرامج ورصدها وتقييمها
    rapport du Bureau des services de contrôle interne sur les opérations de maintien de la paix UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن عمليات حفظ السلام
    rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation de la direction exécutive et de la fonction de gestion UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن وظيفة التوجيه التنفيذي والإدارة
    Modifications apportées en vue de la mise en conformité avec le mode de présentation adopté dans le rapport du Bureau des services de contrôle interne UN إدخال التعديلات اللازمة للمواءمة مع العرض الوارد في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen de la structure organisationnelle du Secrétariat en matière d'information UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض الإطار التنظيمي لوظيفة الإعلام في الأمانة العامة
    rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'achat de biens et de services au moyen de lettres d'attribution UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur la recherche de nouveaux thèmes pour une évaluation pilote UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن موالاة استحداث مواضيع صالحة للتقييم الرائد
    rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’évaluation approfondie du programme relatif au désarmement UN تقرير مكتب المراقبة الداخلية التقييم المتعمﱢق لبرنامج نزع السلاح
    rapport du Bureau des services de contrôle interne sur les propositions visant au renforcement du suivi de l'exécution des programmes et de leur évaluation UN تقرير مكتب المراقبة الداخلية بشأن المقترحات الرامية إلى تعزيز ومراقبة أداء وتقييم البرنامج
    rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’audit et l’inspection du Tribunal international pour l’ex-Yougoslavie UN تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن مراجعـة حسابات المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والتحقيق في أوضاعها
    La question de la suite donnée au rapport du Bureau des services de contrôle interne sur le PNUE relève du Directeur exécutif du PNUE. UN وتقع مسؤولية متابعة تقرير مكتب الرقابة الداخلية بشأن برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة على المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    A rapport du Bureau des services de contrôle interne UN ألف - تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    À sa 7e séance, le 11 juin, le Comité a examiné le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation thématique des organes de coordination des Nations Unies (E/AC.51/2009/6). UN 86 - نظرت اللجنة، في جلستها السابعة، المعقودة في 11 حزيران/يونيه، في تقرير مجلس خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لهيئات التنسيق التابعة للأمم المتحدة (E/AC.51/2009/6).
    Le présent rapport du Bureau des services de contrôle interne (BSCI) rend compte des résultats de son évaluation de programme approfondie portant sur les travaux accomplis et les résultats obtenus par l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (ONUCI) qui a été choisie sur la base d'une analyse des risques effectuée par le BSCI dans les opérations de maintien de la paix. UN هذا التقرير الصادر عن مكتب خدمات الرقابة الداخلية هو ثمرة تقييمه البرنامجي المتعمق للأداء ولإنجاز النتائج في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، التي اختيرت للتقييم استنادا إلى تقييم للمخاطر في عمليات حفظ السلام أجراه المكتب.
    2. Prend note également du rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'enquête préventive sur l'indemnité pour frais d'études; XVI UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية المتعلق بالتحقيق الاستباقي عن استحقاق منحة التعليم()؛
    VI.9. En ce qui concerne la question de la gestion des projets de coopération technique, le Comité consultatif note, au paragraphe 9 de l'appendice I du rapport du Bureau des services de contrôle interne, que le Centre n'a pas encore tenu compte des principales observations formulées par le Comité des commissaires aux comptes en avril 1994. UN سادسا - ٩ وفيما يتعلق بمسألة إدارة مشاريع التعاون التقني، تلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٩ من التذييل اﻷول لتقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية أن المركز لم يعالج بعد الملاحظات الرئيسية التي أبداها مجلس مراجعي الحسابات في نيسان/ابريل ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد