rapport du Groupe d'appui interorganisations sur les questions concernant les peuples autochtones sur les travaux de sa réunion annuelle de 2011 | UN | تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن اجتماعه السنوي المعقود في عام 2011 |
rapport du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones | UN | تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
rapport du Groupe d'appui interorganisations pour l'Instance permanente sur les questions autochtones sur les travaux de sa session de 2005 | UN | تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته لعام 2005 |
rapport du Groupe d'appui interorganisations | UN | تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
rapport du Groupe d'appui interorganisations pour l'Instance permanente sur les questions autochtones | UN | تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته لعام 2005 |
rapport du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones | UN | تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات عن الشعوب الأصلية في دورته لعام 2004 |
rapport du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones sur les travaux | UN | تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته لعام 2004 |
rapport du Groupe d'appui interinstitutions sur les questions relatives aux peuples autochtones | UN | تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
rapport du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones | UN | تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
rapport du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones Présenté par le Fonds international | UN | تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية مقدم من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية |
Revenant sur le rapport du Groupe d'appui interorganisations concernant la ventilation des données, l'Instance permanente demande que les recommandations suivantes soient mises en œuvre : | UN | 4 - يشير المنتدى الدائم إلى تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات بشأن تصنيف البيانات، ويدعو إلى تنفيذ التوصيات التالية: |
Le rapport du Groupe d'appui interorganisations devrait être communiqué à tous les chefs des institutions spécialisées par le FNUAP, en sa qualité de Président de la réunion du Groupe d'appui en 2011, par l'intermédiaire de son directeur exécutif. | UN | 55 - يتعين على صندوق الأمم المتحدة للسكان، باعتباره رئيس اجتماع فريق الدعم المشترك بين الوكالات لعام 2011، أن يقوم من خلال مديره التنفيذي بإرسال تقرير فريق الدعم إلى جميع رؤساء الوكالات. |
rapport du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones sur le thème spécial < < Territoires, terres et ressources naturelles > > ** Table des matières | UN | تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن الموضوع الخاص: " الأقاليم والأراضي والموارد الطبيعية " ** |
Pour l'examen de ce point, l'Instance permanente était saisie du rapport du Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones (E/C.19/2010/8). | UN | وللنظر في البند، كان معروضا على المنتدى تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية (E/C.19/2010/8). |