Dans le rapport du Président par intérim de l'année précédente, il a été demandé de revoir ces activités afin de déterminer si elles sont encore pertinentes. | UN | وأشار إلى أنه طُلب في تقرير الرئيس بالنيابة العام الماضي استعراض هذه اﻷنشطة لتحديد ما إذا كانت لا تزال ذات صلة. |
Question de l’envoi de missions de visite dans les territoires : rapport du Président par intérim | UN | مسألة إيفاد بعثـــات زائرة إلــى اﻷقاليم: تقرير الرئيس بالنيابة |
Question de l’envoi de missions de visite dans les territoires : rapport du Président par intérim | UN | مسألة إيفاد بعثـــات زائرة إلــى اﻷقاليم: تقرير الرئيس بالنيابة |
Question de l'envoi de missions de visite dans les territoires : rapport du Président par intérim | UN | مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم: تقرير الرئيس بالنيابة |
Question de l'envoi de missions de visite dans les territoires : rapport du Président par intérim | UN | مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم: تقرير الرئيس بالنيابة |
Application de la Déclaration sur l’octroi de l’indépendance aux pays et aux peuples coloniaux par les institutions spécialisées des organismes internationaux associés à l’Organisation des Nations Unies : rapport du Président par intérim | UN | تنفيذ الوكـــالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمــم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلــــدان والشعوب المستعمرة: تقرير الرئيس بالنيابة |
Certaines des questions inscrites au point 3 sont nouvelles et ont été avancées par la délégation chilienne dans un document présenté au cours des consultations officieuses mais elles s'inspirent pour l'essentiel du rapport du Président par intérim. | UN | وذكر أن بعض المسائل المدرجة في البند ٣ جديدة قدمها وفد شيلي في وثيقة خلال المشاورات شبه الرسمية. بيد أنها مستمدة أساسا من تقرير الرئيس بالنيابة. |
Application de la Déclaration sur l’octroi de l’indépendance aux pays et aux peuples coloniaux par les institutions spécialisées des organismes internationaux associés à l’Organisation des Nations Unies : rapport du Président par intérim | UN | تنفيذ الوكـــالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمــم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلــــدان والشعوب المستعمرة: تقرير الرئيس بالنيابة |
Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux par les institutions spécialisées et les organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies : rapport du Président par intérim | UN | تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة: تقرير الرئيس بالنيابة |
Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux par les institutions spécialisées et les organismes internationaux associés à l'Organisation des Nations Unies : rapport du Président par intérim | UN | تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة: تقرير الرئيس بالنيابة |
Ayant examiné le rapport du Président par intérim sur la question A/AC.109/L.1848. | UN | وقد درست تقرير الرئيس بالنيابة عن المسألة)٤(، |
Ayant examiné le rapport du Président par intérim sur la question A/AC.109/L.1848. | UN | وقد درست تقرير الرئيس بالنيابة عن المسألة)٤(، |
Ayant examiné le rapport du Président par intérim sur la question A/AC.109/L.1848. | UN | وقد درست تقرير الرئيس بالنيابة عن المسألة)١(، |
Les paragraphes d) à g) portent sur des questions qui figuraient dans le rapport du Président par intérim l'année précédente comme devant faire l'objet d'un examen critique au niveau du Comité. | UN | وأضاف أن الفقرات )د( إلى )ز( تتناول مسائل وردت في تقرير الرئيس بالنيابة العام الماضي والتي ستكون موضع بحث نقدي على مستوى اللجنة. |
4. Pour l'examen de cette question, le Comité spécial était saisi du rapport du Président par intérim (A/AC.109/L.1848) portant sur les consultations auxquelles il avait procédé avec les représentants des puissances administrantes, conformément au paragraphe 4 de la résolution adoptée par le Comité à sa 1442e séance, le 10 juillet 1995 Voir A/50/23 (Part II), chap. IV, par. 20. | UN | ٤ - وكان معروضا على اللجنة للنظر في المسألة تقرير الرئيس بالنيابة (A/AC.109/L.1848) حول مشاوراته مع ممثلي الدول القائمة باﻹدارة، التي أجراها وفقا للفقرة ٤ من القرار المعتمد من اللجنة في جلستها ١٤٤٢، المعقودة في ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٥)١(. |