rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes | UN | تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي |
Projet de rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes | UN | مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي |
En l'absence d'objection, il considérera que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes et le joindre en annexe au rapport du Comité à l'Assemblée générale. | UN | وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض فسوف يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي وإرفاق هذا بتقرير اللجنة المرفوع إلى الجمعية العامة. |
rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes | UN | تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي |
rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes, tenu à | UN | تقرير عن الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، المعقودة |
À la même séance, le Comité a adopté le projet de rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes et décidé de l'annexer à son rapport à l'Assemblée générale. | UN | 72 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي وقررت إرفاقه بالتقرير المقدم إلى الجمعية العامة. |
Projet de rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes (A/AC.109/2005/CRP.1) | UN | مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي (A/AC.109/2005/CRP.1) |
Le Président rappelle à l'attention du Comité le projet de rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes contenu dans le document A/AC.109/2005/CRP.1 qui reflète la position actuelle du Comité sur les questions de décolonisation. | UN | 15 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي الوارد في الوثيقة A/AC.109/2005/CRP.1، الذي يعكس موقف اللجنة الحالي بشأن قضايا إنهاء الاستعمار. |
À la même séance, à la suite d'une déclaration du représentant de Saint-Vincent-et-les Grenadines, le Comité a adopté le projet de rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes et décidé de l'annexer à son rapport à l'Assemblée générale. | UN | 73 -وفي الجلسة نفسها، عقب البيان الذي أدلى به ممثل سانت فنسنت وجزر غرينادين، اعتمدت اللجنة مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي وقررت إرفاقه بالتقرير المقدم إلى الجمعية العامة. |
39. Le Comité spécial devrait adopter le rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes et l'inclure dans son rapport à l'Assemblée générale, comme il l'a fait pour les rapports de séminaires régionaux précédents. | UN | 39 - وينبغي أن تعتمد اللجنة الخاصة تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي وأن تدرجه في تقريرها إلى الجمعية العامة، أسوة بتقاريرها عن الحلقات الدراسية الإقليمية السابقة. |
39. Le Comité spécial devrait adopter le rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes et l'inclure dans son rapport à l'Assemblée générale, comme il l'a fait pour les rapports de séminaires régionaux précédents. | UN | 39 - وينبغي أن تعتمد اللجنة الخاصة تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي وأن تدرجه في تقريرها إلى الجمعية العامة، أسوة بتقاريرها عن الحلقات الدراسية الإقليمية السابقة. |
À la 9e séance, le 21 juin, le Président du Comité spécial a appelé l'attention sur le projet de rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes, qui avait été distribué aux membres du Comité spécial comme document de travail. | UN | 69 - وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 21 حزيران/يونيه، وجه رئيس اللجنة الخاصة النظر إلى مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، الذي كان قد عمم على أعضاء اللجنة بوصفه وثيقة غير رسمية. |
À la même séance, le Comité a adopté le projet de rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes et a décidé de l'annexer à son rapport à l'Assemblée générale (voir annexe II). | UN | 70 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي وقررت أن ترفقه بتقريرها المقدم إلى الجمعية العامة (انظر المرفق الثاني). |
Le Comité spécial a examiné la question de la semaine de solidarité avec les peuples des territoires non autonomes à sa 9e séance, le 27 juin 2007, à l'occasion de l'examen du rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes (voir chap. II). | UN | 36 - نظـــرت اللجنـــة الخاصـــة في مسألـــة التضامـــن مـــع شعـــوب الأقاليـــم غيــر المتمتعـــة بالحكـــم الذاتي في جلستهـــا التاسعة المعقـــودة في 27 حزيران/يونيه 2007، فيما يتصل بنظرها في تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي (انظر الفصل الثاني). |
Le Comité spécial a examiné la question de la semaine de solidarité avec les peuples des territoires non autonomes à sa 11e séance, le 23 juin 2009, à l'occasion de l'examen du rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes (voir le chapitre II et son annexe). | UN | 35 - نظـــرت اللجنـــة الخاصـــة في مسألة أسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في جلستهـــا الحادية عشرة المعقـــودة في 23 حزيران/يونيه 2009، فيما يتصل بنظرها في تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي (انظر الفصل الثاني ومرفقه). |
Le Comité spécial a examiné la question de la Semaine de solidarité avec les peuples des territoires non autonomes à sa 8e séance, le 23 juin 2011, à l'occasion de l'examen du rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes (voir chap. II et annexe II). | UN | 37 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة أسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذتي في جلستها الثامنة المعقودة في 23 حزيران/يونيه 2011، فيما يتصل بنظرها في تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي (انظر الفصل الثاني والمرفق الثاني). |
À la même séance, le Comité a adopté le projet de rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes et décidé de l'annexer à son rapport à l'Assemblée générale (voir annexe II). | UN | 73 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي وقررت أن ترفقه بتقريرها المقدم إلى الجمعية العامة (انظر المرفق الثاني). |
À sa 11e séance, le 23 juin 2009, le Président du Comité spécial a appelé l'attention sur le projet de rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes, qui avait été distribué aux membres du Comité spécial comme document de séance sous la cote A/AC.109/2009/CRP.1 (voir A/AC.109/2009/SR.11). | UN | 71 - وفي الجلسة الحادية عشرة، المعقودة في 23 حزيران/يونيه 2009، وجه رئيس اللجنة الخاصة الانتباه إلى مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، الذي عُمم على أعضاء اللجنة الخاصة بوصفه ورقة غرفة اجتماع(A/AC.109/2009/CRP.1) (انظر A/AC.109/2009/SR.11). |
À la 9e séance, le 27 juin, le Président du Comité spécial a appelé l'attention sur le projet de rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes, qui avait été distribué aux membres du Comité spécial comme document de séance sous la cote A/AC.109/2007/CRP.2 (voir A/AC.109/2007/SR.9). | UN | 72 -وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 27 حزيران/يونيه 2007، وجهت رئيسة اللجنة الخاصة الانتباه إلى مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، الذي عُمم على أعضاء اللجنة الخاصة بوصفه ورقة اجتماع(A/AC.109/2007/CRP.2) (انظر A/AC.109/2007/SR.9). |
À la 8e séance, le 23 juin, le Président du Comité spécial a appelé l'attention sur le projet de rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes, qui avait été distribué aux membres du Comité spécial comme document de travail (voir A/AC.109/2011/SR.8). | UN | 72 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 23 حزيران/يونيه، وجه رئيس اللجنة الخاصة الانتباه إلى مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، الذي كان قد عمم على أعضاء اللجنة بوصفه وثيقة غير رسمية (انظر A/AC.109/2011/SR.9). |
rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes tenu à Port-of-Spain du 3 au 5 juillet 1995 | UN | تقرير عن الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، المعقودة في بورت أوف سبين في الفترة من ٣ إلى ٥ تموز/يوليه ٥٩٩١ |