ويكيبيديا

    "rapport du secrétaire général sur les prévisions" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تقرير الأمين العام عن التقديرات
        
    • تقرير الأمين العام بشأن التقديرات
        
    • تقرير الأمين العام المتعلق بالتقديرات
        
    • تقرير الأمين العام عن تقديرات
        
    • من تقرير اﻷمين العام عن التقديرات
        
    • تقرير الأمين العام عن الاحتياجات
        
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions budgétaires révisées découlant de l'élargissement de la composition du Comité des droits des personnes handicapées UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن الزيادة في أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions budgétaires révisées découlant de la création du Comité des disparitions forcées UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة المتعلقة بإنشاء اللجنة المعنية بالاختفاء القسري
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées pour le compte d'appui UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة المتعلقة بحساب الدعم
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées : incidence des variations des taux de change et d'inflation UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة: أثر التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées pour le Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Nairobi UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة لمكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions de dépenses relatives aux questions dont est saisi le Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن
    [rapport du Secrétaire général sur les prévisions de dépenses relatives aux questions dont est saisi le Conseil de sécurité] UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées en fonction de l'évolution des taux de change et des taux d'inflation UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة: الآثار المترتبة على تغير أسعار الصرف ومعدلات التضخم
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées : effet de l'évolution des taux de change et des taux d'inflation UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة: أثر التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à ses xx et xx sessions UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورتيه _ و _
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite aux résolutions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2014 UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2014
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à ses _ et _ sessions UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورتيه _ و _
    Après avoir demandé des précisions, le Comité a appris que la résolution a été adoptée par la Troisième Commission le 27 novembre 2013, et que le rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées était déjà finalisé à cette date. UN وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة بأن اللجنة الثالثة اعتمدت مشروع القرار في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، وقد كان تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة قد وُضع بالفعل في صيغته النهائية عند ذلك التاريخ.
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2009 et à la reprise de cette session UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية ودورته الموضوعية المستأنفة لعام 2009
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions budgétaires révisées découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de fond et à la reprise de sa session de fond de 2010 UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية ودورته الموضوعية المستأنفة لعام 2010
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions budgétaires révisées découlant de l'élargissement de la composition du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة فيما يتصل بتوسيع اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à ses 19e, 20e et 21e sessions UN تقرير الأمين العام بشأن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته التاسعة عشرة والعشرين والحادية والعشرين
    Il sera fait état des possibilités en la matière dans le rapport du Secrétaire général sur les prévisions des dépenses révisées découlant des décisions et résolutions adoptées par le Conseil des droits de l'homme pour 2009, qui sera ensuite présenté à l'Assemblée à sa soixante-quatrième session. UN وسوف يُتخذ قرار بشأن القدرة الاستيعابية، وذلك في تقرير الأمين العام المتعلق بالتقديرات المنقحة للاحتياجات المترتبة على القرارات والمقررات التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان لعام 2009، والتي سيتم إبلاغها بعد ذلك إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين.
    rapport du Secrétaire général sur les prévisions budgétaires concernant le financement du Tribunal pour la période allant du 1er janvier 2002 au 31 décembre 2003 UN تقرير الأمين العام عن تقديرات الميزانية المتعلقة بتمويل المحكمة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2002 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    20.41 Comme l'indique le rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées paru sous la cote A/C.5/47/88, les commissions régionales exécutent, dans leurs régions respectives, d'importantes fonctions de rassemblement d'informations et d'analyse socio-économique. UN ٢٠-٤١ وحسب ما يتضح من تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة A/C.5/47/88)(، تضطلع اللجان الاقليمية بوظائف هامة في مجال جمع المعلومات وإجراء تحليلات اجتماعية - اقتصادية في منطقة كل منها.
    Les perspectives d'avenir, les priorités et les hypothèses budgétaires concernant la MANUI pour 2013 sont exposées aux paragraphes 2 à 7, 16 à 27 et 41 à 47 du rapport du Secrétaire général sur les prévisions de dépenses de la Mission pour 2013 (A/67/346/Add.5). UN ترد معلومات بشأن مستقبل البعثة، وأولوياتها، وافتراضاتها للتخطيط لعام 2013 في الفقرات من 2 إلى 7، ومن 16 إلى 27، ومن 41 إلى 47 من تقرير الأمين العام عن الاحتياجات من الموارد للبعثة لعام 2013 (A/67/346/Add.5).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد