Le présent rapport est le sixième et le septième combinés. | UN | وهذا التقرير هو التقرير الجامع للتقريرين السادس والسابع. |
Le présent rapport est le deuxième établi en application de cette résolution. | UN | وهذا التقرير هو ثاني تقرير يقدم عملا بذلك القرار. |
Le présent rapport est le premier établi en application de cette résolution. | UN | وهذا التقرير هو أول تقرير يقدم عملا بذلك القرار. |
Le présent rapport est le huitième rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan. | UN | هذا هو التقرير الثامن المقدم من المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان. |
Le présent rapport est le neuvième qui est présenté conformément aux directives susmentionnées. | UN | وهذا هو التقرير التاسع المقدم في إطار المبادئ التوجيهية السالفة الذكر. |
Le présent rapport est le deuxième soumis en application de cette résolution. | UN | وهذا التقرير هو ثاني تقرير يقدم عملا بذلك القرار. |
Le présent rapport est le trente et unième des rapports soumis en application des directives susvisées. | UN | وهذا التقرير هو الحادي والثلاثون من هذه التقارير، وهو مقدم بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة آنفا. |
Le présent rapport est le trente-quatrième des rapports soumis en application des directives susvisées. | UN | وهذا التقرير هو التقرير الرابع والثلاثين من هذه التقارير المقدمة بموجب المبادئ التوجيهية المشار إليها أعلاه. |
Le présent rapport est le trente-deuxième des rapports soumis en application des directives susvisées. | UN | وهذا التقرير هو التقرير الثاني والثلاثون من التقارير المقدمة بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة آنفا. |
Le présent rapport est le trente-troisième des rapports soumis en application des directives susvisées. | UN | وهذا التقرير هو التقرير الثالث والثلاثون من التقارير المقدمة بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة آنفا. |
Le présent rapport est le trente et unième que le Corps commun a établi depuis sa création. Chapitre II | UN | 5 - وهذا التقرير هو التقرير الحادي والثلاثين من نوعه الذي تعده الوحدة منذ إنشائها. |
Le présent rapport est le huitième rapport d’activité annuel sur l’application de la Déclaration et du Plan d’action adoptés par le Sommet mondial pour les enfants. | UN | هذا التقرير هو التقرير المرحلي السنوي الثامن عن تنفيذ إعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
Le présent rapport est le dixième qui est présenté conformément aux directives susmentionnées. | UN | وهذا هو التقرير الخامس الذي يقدم بمقتضى المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه. |
Le présent rapport est le vingt-sixième que le Corps commun a établi depuis sa création. | UN | وهذا هو التقرير السادس والعشرون من هذا النوع الذي تعده الوحدة منذ إنشائها. |
Le présent rapport est le treizième qui est présenté conformément aux directives susmentionnées. | UN | وهذا هو التقرير الثالث عشر الذي يقدم بمقتضى المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه. |
Le présent rapport est le onzième qui est présenté conformément aux directives susmentionnées. | UN | وهذا هو التقرير الحادي عشر الذي يقدم بمقتضى المبـادئ التوجيهيــة المذكــورة أعلاه. |
Le présent rapport est le deuxième que je présente en réponse à la demande du Conseil. | UN | وهذا هو التقرير الثاني المقدم إلى المجلس استجابة لذلك الطلب. |
Le présent rapport est le troisième établi en application de cette résolution. | UN | وهذا هو التقرير الثالث المقدم عملا بذلك القرار. |
Le présent rapport est le premier que soumet au Conseil des droits de l'homme le Rapporteur spécial en exercice. | UN | هذا هو التقرير الأول الذي يقدمه المقرر الخاص الحالي إلى مجلس حقوق الإنسان. |
1. Le présent rapport est le premier que je soumets à la Commission des droits de l'homme en ma qualité de Haute Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme. | UN | ١- هذا هو تقريري اﻷول، بوصفي مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان، إلى لجنة حقوق اﻹنسان. |
Ce rapport est le premier depuis plusieurs années qui ne porte pas essentiellement sur des questions liées à la régularité de la procédure. | UN | وهذا أول تقرير يقدمه الفريق خلال عدة سنوات لا تحتل فيه مسائل الإجراءات القانونية الواجبة موقعا محوريا. |