Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux révisent l'avant-projet de rapport et de résumé à l'intention des décideurs sous la supervision des éditeurs-réviseurs et du Groupe d'experts multidisciplinaire. | UN | ينقح الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون المؤلفون الرئيسيون المشروع الأول للتقرير وموجز مقرري السياسات بناءً على توجيهات المحررين المراجعين والفريق. |
Les auteurs coordonnateurs principaux, les auteurs principaux et les éditeurs-réviseurs, conjointement avec un petit nombre de membres du Groupe d'experts multidisciplinaire, se réunissent une fois pour établir le projet final de rapport et de résumé à l'intention des décideurs (13 septembre - 7 novembre). | UN | ويجتمع المؤلفون والمحررون المراجعون، مع عدد قليل من أعضاء الفريق، مرة واحدة لإعداد المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات (13 أيلول/سبتمبر - 7 تشرين الثاني/نوفمبر). |
Le projet final de rapport et de résumé à l'intention des décideurs est adressé aux gouvernements et aux autres parties prenantes pour examen final (6 décembre - 6 février). | UN | يُرسَل المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لاستعراضه بشكل نهائي (6 كانون الأول/ديسمبر - 6 شباط/فبراير). |
Les avant-projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs sont examinés par les gouvernements et les experts de manière transparente et ouverte; | UN | (ح) تستعرض الحكومات والخبراء المشاريع الأولية للتقرير والموجز الخاص بمقرري السياسات في عملية مفتوحة وشفافة؛ |
Les avant-projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs sont examinés par les gouvernements et les experts de manière transparente et ouverte; | UN | (ح) تستعرض الحكومات والخبراء المشاريع الأولية للتقرير والموجز الخاص بمقرري السياسات في عملية مفتوحة وشفافة؛ |
Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux révisent l'avant-projet de rapport et de résumé à l'intention des décideurs sous la supervision des éditeurs-réviseurs et du Groupe d'experts multidisciplinaire. | UN | ينقح الرؤساء المشاركون والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون مشروع التقرير وموجز مقرري السياسات تحت إشراف المحررين المراجعين والفريق. |
Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux établissent l'avant-projet de rapport et de résumé à l'intention des décideurs (25 janvier - 25 juillet 2014). | UN | يعد الرؤساء المشاركون للتقرير، والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشروع الأول للتقرير وموجز لمقرري السياسات (25 كانون الثاني/يناير-25 تموز/يوليه 2014). |
Les auteurs et les éditeurs-réviseurs ainsi que quelques membres du Groupe d'experts multidisciplinaire se réunissent une fois pour établir le projet final de rapport et de résumé à l'intention des décideurs (13 septembre - 7 novembre 2014). | UN | ويجتمع المؤلفون والمحررون المراجعون، مع عدد صغير من أعضاء الفريق، مرة واحدة لإعداد المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات (13 أيلول/سبتمبر - 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2014). |
Le projet final de rapport et de résumé à l'intention des décideurs est adressé aux gouvernements et aux autres parties prenantes pour examen final (6 décembre 2014 - 6 février 2015). | UN | يرسل المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات إلى الحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة لإجراء الاستعراض النهائي (6 كانون الأول/ديسمبر 2014 - 6 شباط/فبراير 2015). |
Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux établissent l'avant-projet de rapport et de résumé à l'intention des décideurs (25 janvier - 25 juillet). | UN | يعد الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشروع الأولي للتقرير وموجز مقرري السياسات (25 كانون الثاني/يناير - 25 تموز/يوليه). |
f) Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et des auteurs principaux préparent les avant-projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs (20 semaines); | UN | (و) يعد الرؤساء المشاركون والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشاريع الأولى للتقرير وموجز لمقرري السياسات (20 أسبوعاً)؛ |
Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux établissent la version finale des projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs sous la supervision des éditeurs-réviseurs et du Groupe d'experts multidisciplinaire; | UN | (س) يعد الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشاريع النهائية للتقرير وموجز مقرري السياسات وفق توجيهات محرري الاستعراض وفريق الخبراء المتعدد التخصصات؛ |
Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux préparent les avant-projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs; | UN | (ز) يعد الرؤساء المشاركون والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشاريع الأولية للتقرير وموجز مقرري السياسات؛ |
g) Les avant-projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs sont examinés par les gouvernements, les experts et les autres parties prenantes (8 semaines); | UN | (ز) تستعرض الحكومات والخبراء وأصحاب المصلحة الآخرون المشاريع الأولى للتقرير والموجز الخاص بمقرري السياسات (8 أسابيع)؛ |
q) La version finale des projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs est adressée aux gouvernements et aux autres parties prenantes pour un dernier examen (1,5-2 mois); | UN | (ف) تُرسَل المشاريع النهائية للتقرير والموجز الخاص بمقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لاستعراضها بشكل نهائي (1,5 - 2 شهر)؛ |
j) La version finale des avant-projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs est adressée aux gouvernements et aux autres parties prenantes pour un dernier examen (6 semaines); | UN | (ي) تُرسَل المشاريع النهائية للتقرير والموجز الخاص بمقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لاستعراضها بشكل نهائي (6 أسابيع)؛ |
o) La version finale des avant-projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs est adressée aux gouvernements et aux autres parties prenantes pour un dernier examen (1,5-2 mois); | UN | (س) تُرسَل المشاريع النهائية للتقرير والموجز الخاص بمقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لاستعراضها بشكل نهائي (1,5 - 2 شهر)؛ |
La version finale des projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs est adressée aux gouvernements pour un dernier examen et affichée sur le site de la Plateforme; | UN | (ف) تُرسَل المشاريع النهائية للتقرير والموجز الخاص بمقرري السياسات إلى الحكومات لاستعراضها بشكل نهائي، وتتاح على الموقع الشبكي للمنبر؛ |
Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux révisent les avant-projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs sous la supervision des éditeurs-réviseurs et du Groupe d'experts multidisciplinaire; | UN | (ط) ينقح الرؤساء المشاركون والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشاريع الأولية للتقرير والموجز الخاص بمقرري السياسات بناءً على توجيهات محرري الاستعراض وفريق الخبراء المتعدد التخصصات؛ |
L'avant-projet de rapport et de résumé à l'intention des décideurs est examiné par les experts, les gouvernements et les autres parties prenantes (26 juillet - 12 septembre). | UN | يستعرض الخبراء والحكومات وأصحاب المصلحة الآخرون مشروع التقرير وموجز مقرري السياسات (26 تموز/يوليه - 12 أيلول/سبتمبر). |
L'avant-projet de rapport et de résumé à l'intention des décideurs est examiné par les experts, les gouvernements et les autres parties prenantes (26 juillet - 12 septembre 2014). | UN | يستعرض الخبراء والحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة مشروع التقرير وموجز مقرري السياسات (26 تموز/يوليه - 12 أيلول/سبتمبر 2014). |
Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux de l'évaluation établissent la version finale des projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs sous la supervision des éditeurs-réviseurs et du Groupe d'experts multidisciplinaire. | UN | يُعِد الرئيسان المشاركان للتقييم، والمؤلّفون الرئيسيون المنسِّقون والمؤلّفون الرئيسيون المشروع النهائي للتقرير والمشروع النهائي لملخص مقرّري السياسات بمقتضى توجيهات المحرّرين المراجعين والفريق. |