68. À la même séance, sur proposition du Président, le SBI a autorisé le Rapporteur à achever l'établissement du rapport sur les travaux de sa session, avec le concours du secrétariat et suivant les indications du Président. | UN | 68- وفي نفس الجلسة، أذنت الهيئة الفرعية للتنفيذ للمقرر، بناء على اقتراح قدمه الرئيس، بأن يقوم بمساعدة الأمانة باستكمال تقرير الدورة وفق توجيهات الرئيس. |
Approuvé le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2005 (DP/2005/29 et Corr.1); | UN | اعتمد تقرير الدورة السنوية لعام 2005 (DP/2005/29 و DP/2005/29/Corr.1)؛ |
Approuvé le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2006 (DP/2006/35); | UN | اعتمد تقرير الدورة السنوية لعام 2006 (DP/2006/35)؛ |
À sa 248e séance, le 18 mars 2005, le Comité spécial a adopté le rapport sur les travaux de sa session de 2005. | UN | 13 - وفي جلستها 248 المعقودة في 24 آذار/مارس 2005، اعتمدت اللجنة تقرير دورتها لعام 2005. الفصل الثاني |
À la 246e séance, le 7 avril, le Comité spécial a adopté le rapport sur les travaux de sa session de 2004. | UN | 13 - واعتمدت اللجنة تقرير دورتها لعام 2004 في جلستها 246 المعقودة في 7 نيسان/أبريل. |
À sa 259e séance, le 9 mars 2010, le Comité spécial a adopté son rapport sur les travaux de sa session de 2010. | UN | 13 - وفي الجلسة 259، المعقودة في 9 آذار/مارس 2010، اعتمدت اللجنة الخاصة تقريرها عن دورتها لعام 2010. |
Approuvé le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2003 (DP/2003/25); | UN | وافق على التقرير المتعلق بالدورة السنوية لعام 2003 (DP/2003/25)؛ |
Approuvé le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2002 (DP/2002/24); | UN | أقر تقرير الدورة السنوية لعام 2002 (DP/2002/24)؛ |
Le Conseil d'administration a approuvé l'ordre du jour et le plan de travail de sa deuxième session ordinaire de 2013 (DP/2013/L.3) et son rectificatif (DP/2013/L.3/Corr.1), ainsi que le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2013 (DP/2013/38). | UN | 2 - وقد أقرّ المجلس التنفيذي جدول الأعمال وخطة العمل لدورته العادية الثانية لعام 2013 (DP/2013/L.3) واعتَمَد تقرير الدورة السنوية لعام 2013 (DP/2013/38). |
Le Conseil d'administration a approuvé l'ordre du jour et le plan de travail pour sa deuxième session ordinaire de 2014 (DP/2014/L.3), ainsi que le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2014 (DP/2014/18). | UN | 2 - وأقر المجلس جدول الأعمال وخطة العمل لدورته العادية الثانية لعام 2014 (DP/2014/L.3)، كما اعتمد تقرير الدورة السنوية لعام 2014 (DP/2014/18). |
Le Conseil d'administration a approuvé l'ordre du jour et le plan de travail de sa deuxième session ordinaire de 2013 (DP/2013/L.3) et son rectificatif (DP/2013/L.3/Corr.1), ainsi que le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2013 (DP/2013/38). | UN | 2 - وقد أقرّ المجلس التنفيذي جدول الأعمال وخطة العمل لدورته العادية الثانية لعام 2013 (DP/2013/L.3) واعتَمَد تقرير الدورة السنوية لعام 2013 (DP/2013/38). |
Le Conseil d'administration a approuvé l'ordre du jour et le plan de travail pour sa deuxième session ordinaire de 2014 (DP/2014/L.3), ainsi que le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2014 (DP/2014/18). | UN | 2 - وأقر المجلس جدول الأعمال وخطة العمل لدورته العادية الثانية لعام 2014 (DP/2014/L.3)، كما اعتمد تقرير الدورة السنوية لعام 2014 (DP/2014/18). |
Le Conseil d'administration a approuvé l'ordre du jour et le plan de travail de sa deuxième session ordinaire de 2011 (DP/2011/L.3) et le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2011 (DP/2011/33). | UN | 2 - وأقر المجلس جدول الأعمال وخطة العمل لدورته العادية الثانية لعام 2011 (DP/2011/L.3)، كما أقر تقرير الدورة السنوية لعام 2011 (DP/2011/33). |
Le Conseil d'administration a approuvé l'ordre du jour et le plan de travail de sa deuxième session ordinaire de 2011 (DP/2011/L.3) et le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2011 (DP/2011/33). | UN | 2 - وأقر المجلس جدول الأعمال وخطة العمل لدورته العادية الثانية لعام 2011 (DP/2011/L.3)، كما أقر تقرير الدورة السنوية لعام 2011 (DP/2011/33). |
Le Conseil d'administration a approuvé l'ordre du jour et le plan de travail de sa deuxième session ordinaire de 2010 (DP/2010/L.3) et le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2010 (DP/2010/33). | UN | 2 - وأقر المجلس جدول الأعمال وخطة العمل لدورته العادية الثانية (DP/2010/L.3)، كما أقر تقرير الدورة السنوية لعام 2010 (DP/2010/33). |
À sa 242e séance, le 27 mars, le Comité spécial a adopté le rapport sur les travaux de sa session de 2002. | UN | 14 - واعتمدت اللجنة تقرير دورتها لعام 2002 خلال جلستها 242 المعقودة في 27 آذار/مارس. |
30. À la 9e séance, le 17 février, le Comité a adopté le rapport sur les travaux de sa session extraordinaire (E/C.13/1995/L.2), tel qu'il a été modifié oralement. | UN | ٣٠ - في الجلسة التاسعة، المعقودة في ١٧ شباط/فبراير، اعتمدت اللجنة تقرير دورتها الاستثنائية )E/C.13/1995/L.2( بالصيغة المنقح بها شفويا. ــ ــ ــ ــ ــ |
À sa 275e séance, le 26 février, le Comité spécial a adopté le rapport sur les travaux de sa session de 2014. | UN | 14 - وفي الجلسة 275، المعقودة في 26 شباط/فبراير، اعتمدت اللجنة الخاصة تقريرها عن دورتها لعام 2014. |
À sa 270e séance, le 27 février, le Comité spécial a adopté le rapport sur les travaux de sa session de 2013. | UN | 14 - وفي الجلسة 271، المعقودة في 27 شباط/فبراير، اعتمدت اللجنة الخاصة تقريرها عن دورتها لعام 2013. |
5. À sa session annuelle de 1996, le Conseil d'administration a examiné le rapport intérimaire du Groupe de travail (E/ICEF/1996/17) et formulé à cette occasion des observations qui figurent dans son rapport sur les travaux de sa session annuelle [E/ICEF/1996/12 (Part III)]. | UN | ٥ - ونظر المجلس التنفيذي، في دورته السنوية لعام ١٩٩٦، في التقرير المؤقت للفريق العامل المعني بالوثائق (E/ICEF/1996/17). وترد تعليقات المجلس في هذا الشأن في التقرير المتعلق بالدورة السنوية (E/ICEF/1996/12 (Part III)). |