ويكيبيديا

    "rapporteur spécial pour le sujet" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مقرراً خاصاً للموضوع
        
    • المقرر الخاص المعني بموضوع
        
    • مقرراً خاصاً لهذا الموضوع
        
    • المقرر الخاص لموضوع
        
    • المقرر الخاص المعني بالموضوع
        
    • مقررا خاصا للموضوع
        
    • مقرراً خاصاً معنياً بالموضوع
        
    157. À sa trenteseptième session en 1985, la Commission a nommé M. Julio Barboza Rapporteur spécial pour le sujet. UN 157- وعينت اللجنة، في دورتها السابعة والثلاثين في 1985، السيد خوليو باربوثا مقرراً خاصاً للموضوع.
    La Commission a nommé M. V. Rodríguez—Cedeño Rapporteur spécial pour le sujet et, selon ledit plan, un rapport initial sera soumis à la Commission pour qu'elle l'examine en 1998. UN وعينت اللجنة السيد ف. رودريغيس ثيدينيو مقرراً خاصاً للموضوع ومن المنتظر، وفقاً للخطة، أن يقدم تقريراً أوﱠلياً إلى اللجنة لتناقشه في عام ٨٩٩١.
    M. Lucius Caflisch, Rapporteur spécial pour le sujet " Effets des conflits armés sur les traités " , prend la parole. UN وأدلى السيد لوسيوس كافليش، المقرر الخاص المعني بموضوع " آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات " ببيان.
    Le Rapporteur spécial pour le sujet de " L'obligation d'extrader ou de poursuivre (aut dedere aut judicare) " formule des observations. UN وأدلى المقرر الخاص المعني بموضوع " الالتزام إما بالتسليم أو بالمحاكمة (aut dedere aut judicare) " ببعض الملاحظات.
    52. À sa quarantecinquième session (1993), la Commission du droit international a décidé d'inscrire à son programme de travail le sujet intitulé < < Le droit et la pratique concernant les réserves aux traités > > et, à sa quarantesixième session (1994), elle a nommé M. Alain Pellet Rapporteur spécial pour le sujet. UN 52- قررت اللجنة، في دورتها الخامسة والأربعين (1993)، إدراج موضوع " القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات " () في برنامج عملها وقامت، في دورتها السادسة والأربعين (1994)، بتعيين السيد آلان بيليه مقرراً خاصاً لهذا الموضوع().
    652. En outre, à sa 2611ème séance, tenue le 23 juillet 1999, la Commission a prié M. Rodríguez-Cedeño, Rapporteur spécial pour le sujet " Actes unilatéraux des États " , d'assister à la cinquante-quatrième session conformément aux dispositions du paragraphe 5 de la résolution 44/35 de l'Assemblée générale. UN 652- وعلاوة على ذلك فإن اللجنة قد طلبت، في جلستها 2611 المعقودة في 23 تموز/يوليه 1999، إلى السيد ف. رودريغيس ثيدينيو، المقرر الخاص لموضوع الأفعال الانفرادية للدول أن يحضر الدورة الرابعة والخمسين بموجب أحكام الفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 44/35.
    Pour donner encore plus de valeur à l'examen du rapport de la Commission, il pourrait être utile d'explorer la possibilité que les conseillers juridiques choisissent à l'avance un ou deux sujets inscrits à l'ordre du jour de la Commission qui pourraient faire l'objet d'une discussion détaillée dans leur réunion si possible en présence du Rapporteur spécial pour le sujet abordé. UN وبغية الاستمرار في تعزيز المناقشة المتعلقة بتقرير اللجنة، قد يكون من المفيد بحث إمكانية قيام اجتماع المستشارين القانونيين قبل عقد جلساته بتحديد موضوع أو اثنين من المواضيع المدرجة في جدول أعمال اللجنة والتي يمكن مناقشتها مناقشة مفصلة في هذا المحفل، وإن أمكن بحضور المقرر الخاص المعني بالموضوع.
    212. A cet effet, la Commission a nommé M. V. Rodríguez—Cedeño Rapporteur spécial pour le sujet. UN ٢١٢- ولتحقيق هذه الغاية، عينت اللجنة السيد ف. رودريغيز - ثيدينيو مقرراً خاصاً للموضوع.
    160. À sa trenteseptième session en 1985, la Commission a nommé M. Julio Barboza, Rapporteur spécial pour le sujet. UN 160- وعينت اللجنة، في دورتها السابعة والثلاثين المعقودة في عام 1985، السيد خوليو باربوثا مقرراً خاصاً للموضوع.
    499. Toujours à sa quaranteneuvième session, la Commission a nommé M. Victor RodriguezCedeño Rapporteur spécial pour le sujet. UN 499- وعينت اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين أيضا السيد فيكتور رودريغيس - ثيدينيو مقرراً خاصاً للموضوع().
    À sa quarante-sixième session (1994), la Commission a nommé M. Václav Mikulka Rapporteur spécial pour le sujet Ibid., quarante—neuvième session, Supplément No 10 (A/49/10), par. 383. UN وعينت اللجنة في دورتها السادسة والأربعين (1994) السيد فاكلاف ميكولكا مقرراً خاصاً للموضوع(6).
    488. À sa quarante-neuvième session, la Commission a nommé M. Victor Rodríguez-Cedeño Rapporteur spécial pour le sujet Ibid., par. 212 et 234. UN 488- وعينت اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين أيضاً، السيد فيكتور رودريغيس - ثيدينيو مقرراً خاصاً للموضوع(522).
    A sa quarante-sixième session (1994), la Commission a nommé M. Václav Mikulka Rapporteur spécial pour le sujet Ibid., quarante-neuvième session, Supplément No 10 (A/49/10), par. 383. UN وعينت اللجنة في دورتها السادسة واﻷربعين، المعقودة في عام ٤٩٩١، السيد فاكلاف ميكولكا مقرراً خاصاً للموضوع)٤(.
    À sa 3243e séance, le 8 août 2014, la Commission a prié M. Eduardo ValenciaOspina, Rapporteur spécial pour le sujet < < Protection des personnes en cas de catastrophe > > , d'assister à la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale, en application du paragraphe 5 de la résolution 44/35, sous réserve de la disponibilité des fonds nécessaires. UN 299- وفي الجلسة 3243، المعقودة في 8 آب/أغسطس 2014، طلبت اللجنة إلى السيد إدواردو بلنسيا - أوسبينا، المقرر الخاص المعني بموضوع " حماية الأشخاص في حالات الكوارث " ، أن يحضر الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة بموجب أحكام الفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 44/35، رهناً بتوافر التمويل.
    374. À sa 2997e séance, le 8 août 2008, la Commission a prié M. Giorgio Gaja, Rapporteur spécial pour le sujet intitulé < < La responsabilité des organisations internationales > > de participer à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale conformément au paragraphe 5 de la résolution 44/35 de celle-ci. UN 374- وفي الجلسة 2997 المعقودة في 8 آب/أغسطس 2008، طلبت اللجنة إلى السيد جيورجيو غايا المقرر الخاص المعني بموضوع " مسؤولية المنظمات الدولية " ، أن يحضر الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة بمقتضى أحكام الفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 44/35().
    M. Alain Pellet, Rapporteur spécial pour le sujet " Réserves aux traités " , et M. Giorgio Gaja, Rapporteur spécial pour le sujet " Responsabilité des organisations internationales " , font des déclarations. UN وأدلى ببيان كل من السيد آلان بيليه، المقرر الخاص المعني بموضوع " التحفظات على المعاهدات " ، والسيد جيورجيو غايا، المقرر الخاص المعني بموضوع " مسؤولية المنظمات الدولية " .
    412. À sa 3075e séance, le 4 août 2010, la Commission a prié M. Alain Pellet, Rapporteur spécial pour le sujet < < Les Réserves aux traités > > d'assister à la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale, en application du paragraphe 5 de la résolution 44/35 de celle-ci. UN 412- وفي الجلسة 3075 المعقودة في 4 آب/أغسطس 2010، طلبت اللجنة إلى السيد آلان بيليه المقرر الخاص المعني بموضوع " التحفظات على المعاهدات " أن يحضر الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة بمقتضى أحكام الفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 44/35.
    213. Lors de sa cinquanteseptième session, la Commission a décidé, à sa 2865e séance, tenue le 4 août 2005, d'inclure dans son programme de travail en cours le sujet intitulé < < L'obligation d'extrader ou de poursuivre (aut dedere aut judicare) > > et de nommer M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial pour le sujet. UN 213- وفي أثناء الدورة السابعة والخمسين قررت اللجنة في جلستها 2865 المعقودة في 4 آب/أغسطس 2005 أن تدرج موضوع " الالتزام بالتسليم أو المقاضاة (aut dedere aut judicare) " في برنامج عملها الحالي، وأن تعيّن السيد جيسلاف غالِتسكي مقرراً خاصاً لهذا الموضوع().
    67. À sa quarante-cinquième session (1993), la Commission du droit international a décidé d'inscrire à son programme de travail le sujet intitulé < < Le droit et la pratique concernant les réserves aux traités > > et, à sa quarante-sixième session (1994), elle a nommé M. Alain Pellet Rapporteur spécial pour le sujet. UN 67- قررت اللجنة، في دورتها الخامسة والأربعين (1993)، إدراج موضوع " القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات " () في برنامج عملها وقامت، في دورتها السادسة والأربعين (1994)، بتعيين السيد آلان بيليه مقرراً خاصاً لهذا الموضوع().
    6. M. Ian Brownlie, Rapporteur spécial pour le sujet " Effets des conflits armés sur les traités " ayant quitté la CDI, M. Lucius Caflisch a été nommé Rapporteur spécial à sa place. UN 6 - واسترسل قائلاً إنه تم، عقب استقالة السيد إيان براونلي، المقرر الخاص لموضوع " آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات " من اللجنة، تعيين السيد لوسيوس كافليش ليحل محله.
    Le Groupe de travail était saisi d'un document de travail sur le pétrole et le gaz (A/CN.4/608), qu'avait établi M. Chusei Yamada, Rapporteur spécial pour le sujet, avant de démissionner de la Commission. UN وعُرضت على الفريق العامل ورقة عمل بشأن النفط والغاز (A/CN.4/608)() أعدها السيد شوسي يامادا، المقرر الخاص المعني بالموضوع قبل أن يستقيل من اللجنة().
    53. A sa quinzième session, en 1963, la Commission, après avoir approuvé à l'unanimité le rapport de la Sous-Commission, a nommé M. Ago Rapporteur spécial pour le sujet. UN ٣٥- وقامت اللجنة، في دورتها الخامسة عشرة المعقودة في عام ٣٦٩١ وبعد أن اعتمدت بالاجماع تقرير اللجنة الفرعية، بتعيين السيد روبرتو آغو مقررا خاصا للموضوع.
    À la vingt-troisième session, en 1971, M. Paul Reuter (France) a été nommé Rapporteur spécial pour le sujet. UN وفي الدورة الثالثة والعشرين المعقودة عام 1971، عُين بول رويتر (فرنسا) مقرراً خاصاً معنياً بالموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد