rapports et notes de l'Assemblée générale | UN | التقارير والمذكرات الصادرة عن الجمعية العامة |
Au cours de la session, le Conseil a examiné divers rapports et notes d'information établis par le Secrétariat. | UN | ونظر المجلس خلال الدورة في عدد من التقارير والمذكرات الإعلامية التي أعدتها أمانة اللجنة. |
rapports et notes intéressant une seule organisation | UN | التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات |
rapports et notes du Corps commun d'inspection publiés durant la période considérée | UN | تقارير ومذكرات وحدة التفتيش المشتركة الصادرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير |
Projet de décision sur divers rapports et notes du Secrétaire général | UN | مشروع مقرر بشأن تقارير ومذكرات مختلفة مقدمة من اﻷمين العام |
:: 11 rapports et notes sur les aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix. | UN | :: 11 تقريرا ومذكرة عن الجوانب الإدارية والجوانب المتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
rapports et notes présentés par le Corps commun d'inspection intéressant directement l'ONUDI | UN | التقارير والمذكّرات المقدَّمة من ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﻔﺘﻴﺶ المشتركة ﻭلها ﺻﻠﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺑﺎﻟﻴﻮﻧﻴﺪو |
En 2012, le Corps commun a établi 17 rapports et notes. | UN | ولقد أنجزت الوحدة 17 تقريراً ومذكرة عام 2012. |
rapports et notes présentés par le Corps commun d'inspection intéressant directement l'ONUDI | UN | أولاً- مقدِّمة ثانياً- تقارير ومذكِّرات مقدَّمة من ﻭﺣﺪﺓ التفتيش المشتركة لها صلة مباشرة ﺑﺎﻟﻴﻮﻧﻴﺪﻭ |
rapports et notes intéressant soit l'ensemble du système, | UN | التقارير والمذكرات المتعلقة بالمنظومة بأسرها وتلك المتعلقة بعدة منظمات |
Ces rapports et notes ont insisté sur l'importance d'utiliser des systèmes et stratégies communs en matière de TIC. | UN | وقد ركزت هذه التقارير والمذكرات على أهمية تقاسم نظم واستراتيجيات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المشتركة. |
Durant la session, le Conseil a examiné divers rapports et notes d'information établis par le secrétariat. | UN | وخلال الدورة، نظر المجلس فــي عدد من التقارير والمذكرات الإعلامية التي حضرتها الأمانة. |
rapports et notes intéressant une seule organisation | UN | التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات |
Taux d'acceptation des recommandations formulées dans les rapports et notes intéressant une seule organisation, par période triennale | UN | منظور فترة ثلاث سنوات لقبول التوصيات الواردة في التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات |
e. Groupe de coordination de l'assistance humanitaire. Une dizaine de rapports et notes sur les grandes questions et politiques humanitaires; | UN | ﻫ - الفريق العامل المعني بالاتصال لﻷغراض اﻹنسانية: تقديم حوالي عشر تقارير ومذكرات بشأن قضايا وسياسات إنسانية رئيسية؛ |
e. Groupe de coordination de l'assistance humanitaire. Une dizaine de rapports et notes sur les grandes questions et politiques humanitaires; | UN | ﻫ - الفريق العامل المعني بالاتصال لﻷغراض اﻹنسانية: تقديم حوالي عشر تقارير ومذكرات بشأن قضايا وسياسات إنسانية رئيسية؛ |
Annexe rapports et notes publiés par le Corps commun d'inspection au cours de la période considérée | UN | المرفق - تقارير ومذكرات وحدة التفتيش المشتركة الصادرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير |
:: 9 rapports et notes, dont le rapport d'ensemble, sur les aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix, du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et de la Base de soutien logistique des Nations Unies | UN | :: إعداد 9 تقارير ومذكرات عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة الميدانية، بما في ذلك تقارير الاستعراض العام وحساب دعم عمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
En ce qui concerne les 120 recommandations énoncées dans les 11 rapports et notes publiés en 2005, l'effet escompté se présente comme suit : | UN | والتأثير المتوخى للتوصيات المائة والعشرين الواردة في 11 تقريرا ومذكرة صدرت في عام 2005 على النحو التالي: |
En 2012, le Corps commun d'inspection a établi 17 rapports et notes portant sur un grand nombre de sujets, notamment des questions intéressant l'ensemble du système des Nations Unies. | UN | وفي عام 2012، أنجزت وحدة التفتيش المشتركة 17 تقريرا ومذكرة تغطي طائفة عريضة من المواضيع، مع التركيز على المسائل المتصلة بالمنظومة ككل. |
rapports et notes présentés par le Corps commun d'inspection intéressant directement l'ONUDI | UN | التقارير والمذكّرات المقدَّمة من وحدة التفتيش المشتركة ولها صلة مباشرة باليونيدو |
Des 15 rapports et notes du CCI qui s'appliquent au FNUAP, huit ont été publiés en 2012 et sept en 2011. | UN | ويركز هذا التقرير على الخمسة عشر تقريراً ومذكرة لوحدة التفتيش المشتركة التي تخص صندوق الأمم المتحدة للسكان، بما في ذلك ثمانية تقارير صادرة في عام 2012 وسبعة تقارير مرحّلة من عام 2011. |
II. rapports et notes présentés par le Corps commun d'inspection intéressant directement l'ONUDI | UN | ثانياً- تقارير ومذكِّرات مقدَّمة من ﻭﺣﺪﺓ التفتيش المشتركة لها صلة مباشرة ﺑﺎﻟﻴﻮﻧﻴﺪﻭ |
Le taux d'application des recommandations figurant dans les rapports et notes intéressant l'ensemble du système ou plusieurs organisations publiés au cours de la période 2006-2008 s'est lui aussi amélioré, avec 50 % des recommandations appliquées et 33 % en cours d'application, contre 43 % et 36 %, respectivement, pour la période précédente. | UN | 70 - كذلك تحسّن معدل التنفيذ فيما يتعلق بالتقارير والمذكرات المتعلقة بالمنظومة بأسرها التي نشرت خلال الفترة 2006-2008، حيث نفذ 50 في المائة من التوصيات ووضع 33 في المائة منها قيد التنفيذ مقارنة بـ 43 في المائة و 36 في المائة على التوالي خلال الفترة المشمولة بالتقرير السابق. |