Deux rapporteurs ont été désignés pour chacun des rapports examinés. | UN | 50- وعيّنت اللجنة مقرريْن قطرييْن لكل تقرير من التقارير قيد النظر. |
Deux rapporteurs ont été désignés pour chacun des rapports examinés. | UN | 55- وعيّنت اللجنة مقرريْن قطرييْن لكل تقرير من التقارير قيد النظر. |
ANNEXE IV rapports examinés pendant la période considérée et rapports restant à examiner par le Comité | UN | حالة التقارير التي نظرت اللجنة فيها خلال الفترة المستعرضة والتقارير التي لا تزال معروضة على اللجنة |
Nombre de rapports examinés ou rédigés par le Comité consultatif | UN | عدد التقارير التي نظرت فيها اللجنة الاستشارية وصاغتها |
Rapports examinés: Quatrième et cinquième (attendus en 1996), soumis le 18 septembre 2002. | UN | التقرير الذي نُظر فيه: التقريران الدوريان الرابع والخامس (اللذان تأخر تقديمهما منذ عام 1996)، المقدمان في 18 أيلول/سبتمبر 2002. |
En 2004 et 2005, les comités ont noté que 39 % seulement des rapports examinés étaient conformes aux directives en la matière. | UN | وفي خلال عامي 2004 و2005، لاحظت اللجان أن 39 في المائة فقط من التقارير التي تم النظر فيها التزمت بالمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير. |
Plus de 90 % des rapports examinés ne s'appuient pas sur un solide travail d'analyse. | UN | فما يزيد عن 90 في المائة من التقارير المستعرضة لا تقوم على أساس أعمال تحليل سليمة. |
46. Des rapporteurs et des corapporteurs ont été désignés pour chacun des rapports examinés. | UN | 46- وعيّنت اللجنة مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل تقرير من التقارير قيد النظر. |
Des rapporteurs et des corapporteurs ont été désignés pour chacun des rapports examinés. | UN | 46 - وعيّنت اللجنة مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل تقرير من التقارير قيد النظر. |
33. Un rapporteur et un corapporteur ont été désignés pour chacun des rapports examinés. | UN | 33- وعينت اللجنة مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل تقرير من التقارير قيد النظر. |
rapports examinés pendant la période considérée et rapports | UN | حالة التقارير التي نظرت اللجنة فيها خلال الفترة |
rapports examinés PENDANT LA PÉRIODE CONSIDÉRÉE ET RAPPORTS | UN | حالة التقارير التي نظرت اللجنة فيها خلال الفترة |
rapports examinés par l'Assemblée générale au titre de la question de la prévention du crime et de la justice pénale | UN | التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية |
rapports examinés par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires portant sur des questions | UN | التقارير التي نظرت فيها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام |
Rapports examinés: Deuxième et troisième (attendus en 1998), soumis le 28 novembre 2005. | UN | التقرير الذي نُظر فيه: التقريران الدوريان الثاني والثالث (اللذان تأخر تقديمهما منذ عام 1998)، المقدمان في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
rapports examinés | UN | التقارير التي تم النظر فيها |
En outre, les rapports examinés comportaient aussi bien des évaluations internes que des évaluations externes. | UN | ولوحظ أيضا أن التقارير المستعرضة شملت تقييمات خارجية وداخلية. |
b) Encadrement des projets : 160 rapports examinés (13 %) révélaient des lacunes au niveau de l'encadrement et/ou des compétences des agents engagés au titre des projets et des programmes; | UN | (ب) هيكل إدارة المشاريع: كشف 160 مــن التقارير التي جرى استعراضها (13 في المائة) عن أوجه ضعف في هيكل الإدارة و/أو قدرة موظفي المشاريع والبرامج؛ |
rapports examinés au titre du point de l'ordre du jour intitulé | UN | التقارير التي نُظر فيها تحت البند العنون |
À l'initiative du Comité, il a été décidé de réduire la durée fixée à chaque État Partie pour examiner les rapports périodiques. Le nombre de rapports examinés annuellement a ainsi été porté à cinq ou six. | UN | وقد خفضت اللجنة بمبادرة منها وقت الاجتماع المخصص لكل دولة من الدول الأطراف للنظر في التقارير الدورية، ومن ثم زاد عدد التقارير التي يُنظر فيها سنويا بخمسة أو ستة تقارير. |
Comme il l'avait décidé à sa treizième session en 1994, le Comité a établi des conclusions sur chacun des rapports examinés. | UN | 29 - وأعدت اللجنة، وفقا لما قررته في دورتها الثالثة عشرة المعقودة في 1994، تعليقات ختامية على كل تقرير تم النظر فيه. |
Types de rapports examinés en 2011 | UN | أنواع التقارير التي تم استعراضها في عام 2011 |
rapports examinés par le Conseil économique et social au sujet de la question de la désertification et de la sécheresse | UN | التقارير التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بمسألة التصحر والجفاف |
b) Nombre de ratifications de la Convention et de son protocole facultatif, nombre d'États parties soumettant leurs rapports au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes dans les délais requis et nombre de rapports examinés par le Comité; | UN | (ب) عدد التصديقات على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وبروتوكولها الاختياري، وعدد الدول الأطراف التي قدمت تقاريرها إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في الوقت المحدد لها، وعدد التقارير المدروسة في اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛ |
C. Observations récapitulatives sur les rapports examinés à la treizième session | UN | جيم ـ التعليقات الختامية على التقارير المنظور فيها في الدورة الثالثة عشرة |
Il a en outre rédigé des conclusions sur quatre rapports examinés au cours de la treizième session qui avaient été renvoyés à la quatorzième session. | UN | وعلاوة على ذلك، أعدت تعليقات ختامية على أربعة تقارير نظر فيها خلال الدورة الثالثة عشرة كانت قد أرجئت الى الدورة الرابعة عشرة. |